DictionaryForumContacts

   German
Terms containing Aussetzung | all forms | exact matches only
SubjectGermanEnglish
gen.alle autonomen Aenderungen oder Aussetzungen der Saetze des Gemeinsamen Zolltarifsany autonomous alteration or suspension of duties in the common customs tariff
polit., lawAntrag auf Aussetzung des Vollzugsapplication for suspension of operation of a measure
lawAntrag auf Aussetzung des Vollzugsapplication for suspension of enforcement
polit., lawAntrag auf Aussetzung des Vollzugsapplication to suspend operation
polit.Antrag auf Aussetzung des Vollzugsapplication to suspend execution
gen.Ausgang des Verfahrens über ihren Antrag auf Aussetzung des Vollzugsdecision on its application
agric.Ausgleich für die befristete Aussetzung der Quotencompensation for temporary suspension of quotas
EU., cust.Aussetzung aufhebenwithdraw a suspension
immigr.Aussetzung der Abschiebungexceptional leave to remain
fin.Aussetzung der Abschöpfung für...Kglevy suspended for...kg
tech.Aussetzung der Akkreditierungsuspending accreditation
fin.Aussetzung der Ausschreibungensuspension of tender arrangements
polit., lawAussetzung der Durchführung der angefochtenen Handlungorder that application of the contested act be suspended
lawAussetzung der Durchführung einer Handlungsuspending execution
f.trade.Aussetzung der Einfuhr von ... in die Gemeinschaftsuspending the introduction into the Community of ...
law, ADRAussetzung der Einfuhrensuspension of imports
gen.Aussetzung der Entrichtungdeferring payment (Zahlung aussetzen)
tax.Aussetzung der Entrichtung der geschuldeten Steuerdeferral of payment of tax
law, transp.Aussetzung der Fahrerlaubnissuspension of the right to drive
econ., market.Aussetzung der Freigabe durch die Zollbehördensuspension of release by customs authorities
lawAussetzung der Genehmigungsuspension of authorisation
lawAussetzung der Haftstrafe zur Bewährungprobation
econ.Aussetzung der Hilfesuspension of aid
industr.Aussetzung der Klassesuspension of class
law, ADRAussetzung der Kursnotierungsuspension of quotation
fin.Aussetzung der Kursnotizsuspended trading
fin.Aussetzung der Kursnotizsuspension of the listing
fin.Aussetzung der Kursnotiz eines Wertpapierssuspension of the listing of a security
law, lab.law.Aussetzung der Kündigungsfristsuspension of period of notice
insur., sec.sys.Aussetzung der Leistungenwithdrawal of benefits
f.trade.Aussetzung der MehrwertsteuerVAT suspension
gen.Aussetzung der Mehrwertsteuer VATsuspension
gen.Aussetzung der Sitzunginterruption of the meeting
gen.Aussetzung der Sitzungsuspension of the meeting
tax.Aussetzung der Steuerfestsetzungsuspension of tax assessment
lawAussetzung der Untersuchungshaftsuspend a remand
lawAussetzung der Vollstreckungnon-enforcement
lawAussetzung der Vollstreckungsuspension of implementation
lawAussetzung der Vollstreckung der Strafesuspension of enforcement of a sentence
lawAussetzung der Vollstreckung eines Urteilsstay of execution
lawAussetzung der Vollstreckung zur Bewährungsentence where enforcement is suspended on probation
lawAussetzung der Vollziehungsuspension of implementation
IMF.Aussetzung der von Gläubigern angestrengten Prozessestay on creditor litigation
lawAussetzung der Wirkungen der für nichtig erklärten Entscheidungsuspension of the effects of the decision which has been declared void
f.trade.Aussetzung der Wirkungen einer für nichtig erklärten Entscheidungsuspension of the effects of a decision which has been declared void
fin., polit.Aussetzung der Zollsätzeduty suspension
fin., polit.Aussetzung der Zollsätzetariff suspension
fin.Aussetzung der Zollsätzewaiver of customs duties
econ.Aussetzung der Zollsätzesuspension of customs duties
polit., lawAussetzung der Zwangsvollstreckungsuspension of enforcement
polit., lawAussetzung der Zwangsvollstreckungsuspend enforcement
lawAussetzung der Zwangsvollstreckungsuspension of execution
f.trade.Aussetzung der Überlassung AdÜ vonsuspending the release of (...)
law, lab.law.Aussetzung des angefochtenen Verwaltungsaktesstay of execution of the contested act
lawAussetzung des Ausspruchsdeferral of delivery of a sentence
law, ADRAussetzung des GZTsuspension of CCT
lawAussetzung des Stimmrechtssuspension of voting rights
lawAussetzung des Stimmrechtssuspension of the right to vote
lawAussetzung des Verfahrensstay of proceedings (Andrey Truhachev)
lawAussetzung des Verfahrenssuspension of proceedings
polit., lawAussetzung des Verfahrensstay
polit., lawAussetzung des Verfahrensstaying of proceedings
gen.Aussetzung des Verfahrenssuspension of the proceedings
polit., lawAussetzung des Vollzugsorder that application of the contested act be suspended
lawAussetzung des Vollzugssuspension of operation or enforcement
lawAussetzung des Vollzugs des Haftbefehlssuspend a remand
gen.Aussetzung des Vollzugs eines Urteilssuspension of the effects of a judgment
f.trade.Aussetzung einer Bewilligung beantragenrequest a suspension of an authorization
f.trade.Aussetzung einer Entscheidungsuspension of a decision
f.trade.Aussetzung einer Entscheidungsuspend a decision
gen.Aussetzung einer Gefährdung EN 292exposure to hazard EN 292
transp., avia.Aussetzung einer Lizenzsuspension of a licence
insur., lab.law.Aussetzung einer Rentesuspension of a pension
fin.Aussetzung einer Zahlungsuspension of a payment
proced.law.Aussetzung eines Neugeborenenabandonment of a new-born infant
proced.law.Aussetzung eines neugeborenen Kindesabandonment of a new-born infant
patents.Aussetzung eines Verletzungsprozesses wegen einer gleichzeitig anhängigen Nichtigkeitsklagesuspension of an infringement litigation with regard to a copending action for revocation
tax.Aussetzung soll auf Antrag erfolgensuspension should be granted upon application
gen.Aussetzung von Atomwaffenversuchendiscontinuance of nuclear weapon tests
tax.Aussetzung von Einfuhrabgabensuspension of an import duty
fish.farm.Aussetzung von Jungfischen in andere Gewässertransplantation of young
gen.Aussetzung von Kernwaffenversuchendiscontinuance of nuclear weapon tests
IMF.Aussetzung von Zahlungenstay of payments
IMF.Aussetzung von Zwangsmaßnahmenstay capital market, of enforcement action
agric.Aussetzungs-Abschussraterelease-kill ratio
fin.autonome Aenderung oder Aussetzung der Saetze des Gemeinsamen Zolltarifsautonomous alteration or suspension of duties in the Common Customs Tariff
tax.befristete lineare Aussetzungtemporary linear suspension
fin.Dauer der Aussetzungsuspension period
gen.die Aussetzung des Auftrags bis zur Verkündung des Urteils anordnento order the award of a contract to be suspended until judgment is given
laweine Aussetzung verlängernto extend a suspension
immigr.einstweilige Aussetzung der Abschiebungsuspension of removal (EU acquis)
immigr.einstweilige Aussetzung der Abschiebungtolerated stay (EU acquis)
immigr.einstweilige Aussetzung der Abschiebungpostponement of removal (EU acquis)
pharma.Erteilung, Änderung, Aussetzung oder Rücknahme einer Genehmigung für das Inverkehrbringen eines Humanarzneimittelsgranting, variation, suspension or withdrawal of an authorisation to place a medicinal product for human use on the market
gen.Gefährdungsexposition / Aussetzung einer Gefährdungexposure to hazard (EN (EN 292)
lawgerichtliche Verfügung zur Aussetzung eines Verfahrenssupersedeas
f.trade.kann die Aussetzung vor Ablauf der Frist widerrufen werdensuspension may be withdrawn before the expiry of the time limit laid down
law, fin.Klausel zur vorübergehenden Aussetzung der Regelungtemporary suspension clause
gen.Kürzung,Aussetzung und Streichung der Beteiligungreduction, suspension and cancellation of assistance
econ., market.Mitteilung der Aussetzungnotice of suspension
f.trade.Mängel, die zum Entzug oder zur Aussetzung der Zulassung führenshortcomings that lead to the withdrawal or suspension of the approval
cust.so widerruft die Zollbehörde die Aussetzungcustoms authority shall withdraw the suspension
tax.Stundung, durch Aussetzung der Vollziehungsuspension of implementation
transp.Tag der Aussetzungdate on which taken out of service
IMF.temporäre Aussetzung des Klagewegsstay on creditor litigation
gen.Unterbrechung oder Aussetzung des Dienstvertragsinterruption or suspension of contract
lab.law.Unterbrechung oder Aussetzung des Dienst- vertragesinterruption or suspension of contract
fish.farm.verzögerte Aussetzungdelayed release
fin., agric.vollständige oder teilweise Aussetzung der Abschöpfungtotal or partial suspension of the levy
f.trade.Vorschriften für die Aussetzung von Bewilligungenrules on the suspension of authorization
immigr.vorubergehende Aussetzung der Abschiebungtolerated stay
immigr.vorubergehende Aussetzung der Abschiebungsuspension of removal
immigr.vorubergehende Aussetzung der Abschiebungpostponement of removal
law, immigr.vorübergehende Aussetzung der Abschiebungtemporary admission
law, immigr.vorübergehende Aussetzung der Abschiebunglimited leave to enter
pharma.Widerruf der Aussetzungrevocation of the suspension
fin.Zeit der Aussetzungsuspension period
fin.zeitweilige Aussetzung der Quotentemporary suspension of quotas
lawZulässigkeit eines Antrags auf Aussetzung des Vollzugsadmissibility of an application to suspend operation
f.trade.zum Entzug oder zur Aussetzung der Zulassung führenlead to the withdrawal or suspension of the approval
f.trade.zum Entzug oder zur Aussetzung einer Zulassung führenlead to the withdrawal or suspension of an approval
f.trade.Änderung, Aussetzung und Widerruf der Bewilligungamendment, suspension and revocation of an authorization