DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Finances containing Ausgleichen | all forms | exact matches only
GermanEnglish
Abgabe zum Ausgleich der Lagerkosten für Zuckerlevy in connection with the offsetting of storage costs for sugar
Abrechnung durch Ausgleichsettlement of accounts by offsetting
Ausgleich auf der Ausgabenseiteequalisation on the expenditure side
Ausgleich der Ausfuhrerlösausfällecompensation for loss of export earnings
Ausgleich der Haushaltskapazitaetequalisation of the budget capacity
Ausgleich der Lagerkostenoffsetting of storage costs
Ausgleich der Saldensettlement of the positions
Ausgleich für allgemeine Zwecke auf der Einnahmenseitegeneral purpose equalisation on the revenue side
Ausgleich für das Vereinigte KönigreichUK rebate
Ausgleich in umgekehrter Richtungcompensating adjustment
Ausgleich von Schuldensettlement of liabilities
Ausgleich von zu Unrecht gezahlten Beträgenadjustment of amounts paid in error
ausgleichen einer Positiondollar cost averaging
ausgleichen einer Positionaveraging
Ausgleichs- und Vorsorge-FinanzierungsregelungCompensatory and Contingency Financing Facility
Ausgleichs- und Vorsorge-FinanzierungsregelungCompensatory and Contingency Facility
den Saldo ausgleichento settle the balance
den Saldo ausgleichento pay the balance
ein Defizit ausgleichento meet a deficit
ein Defizit ausgleichento cover a deficit
ein Defizit ausgleichento make good a deficit
ein Verlust ausgleichento make good a loss
ein Verlust ausgleichento compensate for a loss
ein Verlust ausgleichento cover a loss
einen Fehlbetrag ausgleichento cover a deficit
einen Fehlbetrag ausgleichento make good a deficit
einen Fehlbetrag ausgleichento meet a deficit
einen Fehlbetrag ausgleichenmake up for a shortage
einen Fehlbetrag ausgleichenmake up for a deficit
Einnahme zum Ausgleich des Haushaltsbudget-balancing resource
Erfüllungsrisiko beim wechselseitigen Ausgleich verschiedener Währungenforeign exchange settlement risk
Erfüllungsrisiko beim wechselseitigen Ausgleich verschiedener Währungencross-currency settlement risk
finanzieller Ausgleichfinancial compensation
finanzieller Ausgleich zwischen den Bahnenstriking a balance between two railways
finanzieller Ausgleich zwischen den Bahnenbilateral clearance
Hoehe des Ausgleichs in Form von Zuschuessenlevel of equalisation grants
Instrument zum Ausgleich der sozialen Folgenmeans of offsetting the social consequences
Konten ausgleichensquare accounts
Markt mit monatlichem Ausgleichmonthly settlement market
Markt mit monatlichem Ausgleichend-of-month settlement market
Prinzip des globalen Ausgleichs der Vorteileprinciple of the global equilibrium of opportunities
Regelung/System zum Ausgleich der Lagerkostencompensation system for storage costs
Regelung/System zum Ausgleich der Lagerkostenarrangements governing the equalisation of storage costs
Verrechnung und Ausgleich der Saldenclearing and settlement of the balances
Verrechnung und Ausgleich der Salden aus der Verteilung der monetären Einkünfteclearing and settlement of the balances arising from the allocation of monetary income
zweiseitiger Ausgleich zwischen den Bahnenstriking a balance between two railways
zweiseitiger Ausgleich zwischen den Bahnenbilateral clearance