Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Basque
Bengali
Bosnian
Bosnian cyrillic
Bulgarian
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
Galician
Georgian
Greek
Gujarati
Hausa
Hebrew
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Inuktitut
Irish
Italian
Japanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Lao
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Romanian
Russian
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tamil
Tatar
Telugu
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms for subject
General
containing
Ausdrücke
|
all forms
German
English
absoluter
Ausdruck
absolute expression
etw.
allgemein verständlich
ausdrücken
express in a way which everyone can understand
anders
ausdrücken
rephrase
Ausdruck
des Grades
qualifier
Ausdruck
finden
in
find its expression
Ausdruck
finden
find its expression
(in)
Ausdruck
meiner Anteilnahme
expression of my condolence
Ausdruck
verleihen
+dat, Hoffnung
declare
Ausdruck
von Zärtlichkeit
display of affection
Besorgnis zum
Ausdruck
bringen
to
express one's concern
bildlicher
Ausdruck
trope
bildlicher
Ausdruck
metaphor
blumiger
Ausdruck
flourish
expression
Darf ich Ihnen mein herzliches Beileid
ausdrücken
?
May I offer you my sincere condolences?
der Pflicht Wirkung und
Ausdruck
verleihen
to
give effect and expression to the duty
ein temporalisierter
Ausdruck
a tensed expression
einen
Ausdruck
prägen
coin a phrase
Einheit für die Bezeichnung und den
Ausdruck
von Emissionen
denominator of paper
entschuldigen Sie
bitte
den
Ausdruck
... pardon the phrase, ...
Fehler innerhalb des
Ausdrucks
error in expression
feststehender
Ausdruck
set phrase
feststehender
Ausdruck
set expression
gefasster
Ausdruck
unfazed expression
Genehmigen Sie, sehr geehrter Herr ..., den
Ausdruck
meiner ausgezeichnetsten Hochachtung
please accept, Sir, the assurance of my highest consideration
Ich verbitte mir solche
Ausdrücke
!
Language, Sir!
in
etw.
stark zum
Ausdruck
kommen
to be writ large in
smth.
in Volkssprache od. Mundart übertragen od.
ausdrücken
vernacularize
etw.
in Worten
ausdrücken
put into words
in Worten
ausdrücken
verbalize
in Zahlen
ausdrücken
quantify
jemandem seine Dankbarkeit
ausdrücken
express gratitude to someone
Kennsatztabellen-
Ausdruck
label table listing
künstlerischer
Ausdruck
artistic expression
mit anderen Worten
ausdrücken
paraphrase
mit anderen Worten
ausdrücken
express in other words
(
Andrey Truhachev
)
muendlicher
Ausdruck
oral expression
rationeller
Ausdruck
von Sicherheitszielen: Blatt für zweckmäßige Äußerung zu Sicherheitszielen
Rational Expression of Security Objectives Statement
regulärer
Ausdruck
regular expression
RegEXp, Regex
sehr schwieriger
Ausdruck
eines Theorems
asses' bridge
[5th proposition in Euclid's 1st book] = any very difficult statement of a theorem
seine Anteilnahme zum
Ausdruck
bringen
offer commiserations
jdm.
seine Dankbarkeit
ausdrücken
express gratitude to
jdm.
seine Dankbarkeit
ausdrücken
express gratitude to someone
seine Gefühle
ausdrücken
emote
seine Skepsis zum
Ausdruck
bringen
voice doubts
sich
ausdrücken
to be revealed
sich
ausdrücken
manifest itself
sich
ausdrücken
to be expressed
sich
ausdrücken
express oneself
sich burschikos
ausdrücken
behave in a laid-back manner
(
Andrey Truhachev
)
sich gelehrt
ausdrücken
speak in tongues
sich geziert
ausdrücken
mince
sich gut
ausdrücken
können
have a nice turn of phrase
sich gut
ausdrücken
können
to be articulate
sich orakelhaft
ausdrücken
talk in riddles
sich ungehobelt
ausdrücken
to be rough-spoken
String-
Ausdruck
erwartet
string expression expected
String-
Ausdruck
erwartet
string expession expected
unflätige
Ausdrücke
vile words
ungeschickt gewählter
Ausdruck
the infelicity of the expression
unglücklich gewählter
Ausdruck
the infelicity of the expression
wegen
etw.
Vorbehalte zum
Ausdruck
bringen
express reservations about
wenn Sie den
Ausdruck
entschuldigen
wollen
if you'll pardon the expression
zum
Ausdruck
bringen
express
zum
Ausdruck
bringen
state
zum
Ausdruck
bringen
define
zum
Ausdruck
bringen
articulate
äußerlicher
Ausdruck
external manifestation
(
Andrey Truhachev
)
übertragener
Ausdruck
metaphor
Get short URL