Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Arabic
Bulgarian
Czech
Danish
Dutch
English
Finnish
French
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian Latin
Slovene
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
for subject
General
containing
Aufnahme
|
all forms
|
exact matches only
German
English
abgeschlossene
Aufnahme
closed entry
Achtung,
Aufnahme
!
Camera!
Achtung,
Aufnahme
!
Action!
fotografische
Aufnahme
aus Vogelperspektive
high-angle shot
Aufnahme
, Bereitstellung und Weiterverlegung
Reception, Staging and Onward Movement
Aufnahme
des Crimpwerkzeuges
locator of a crimping tool
Aufnahme
des Protokolls
drawing up of the minutes
Aufnahme
diplomatischer Beziehungen
establishment of diplomatic relations
Aufnahme
-Drittland
host third country
Aufnahme
durch Inhalation
inhalation uptake
Aufnahme
durch Nutzpflanzen
availability to crops
Aufnahme
einer Gesellschaft
acquisition of another company
Aufnahme
eines Punktes in die vorlρufige Tagesordnung
inclusion of an item on the draft agenda
Aufnahme
eines Stoffes
inclusion
Aufnahme
eines Stoffes
incorporation
Aufnahme
im Gastland
reception
Aufnahme
in den Boden
soil absorption
Aufnahme
in ein Krankenhaus
hospitalization
Aufnahme
, kegelige
conical support
Aufnahme
optischer Informationen
Auge
receipt of optical information
Aufnahme
und Ausübung der Tätigkeiten von Wertpapierfirmen
taking up or pursuit of the business of investment firms
Aufnahme
und Integration in Gesellschaft und Beruf
reception and integration into the social and working environment
Aufnahme
-und Wiedergabegerät
player-recorder
Aufnahme
, Unterbringung und Anschlussbewegungen/-transporte
Reception, Staging and Onward Movement
Aufnahme
von Beziehungen
establishment of relations
Aufnahme
von Kapital unter Aufsicht der Behörden
to
raise funds under State control
Aufnahme
von Pensionsvieh
taking of animals into agistment
Aufnahme
von Vertriebenen
admission of displaced persons
Aufnahme
/Wiedergabekopf
record/reproduce head
Aufnahme
/Wiedergabekopf
record/playback head
Aufnahmen
machen
take pictures
Aufnehmen
im Zischenspeicher
caching
bauliche
Aufnahme
survey of buildings and site
biologische
Aufnahme
uptake
biologische
Aufnahme
biological uptake
der Ausländer findet
Aufnahme
im endgultigen Bestimmungsstaat
the foreign national can be admitted to the country of final destination
die
Aufnahme
von Wasser u. gelösten Stoffen durch leben
resorption
duldbare tägliche
Aufnahme
acceptable daily intake
ADI
eine
Aufnahme
machen
take a picture
eine
Aufnahme
überspielen
tape over a recording
Genehmigung zur
Aufnahme
der Geschäftstätigkeit
authorisation to commence business
kegelige
Aufnahme
conical support
Mariä
Aufnahme
in den Himmel
Assumption of Mary
Mayer-
Aufnahme
Mayer's view
Milieu, das
den Behinderten
aufnimmt
host environment
Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union betreffend den Anwendungsbereich des Waschens von Erträgen in dem Übereinkommen über den Einsatz der Informationstechnologie im Zollbereich sowie die
Aufnahme
des amtlichen Kennzeichens des Transportmittels in das Übereinkommen
Protocol drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on the scope of the laundering of proceeds in the Convention on the use of information technology for customs purposes and the inclusion of the registration number of the means of transport in the Convention
Protokoll über die Bedingungen und Einzelheiten der
Aufnahme
der Republik Bulgarien und Rumäniens in die Europäische Union
Protocol concerning the conditions and arrangements for admission of the Republic of Bulgaria and Romania to the European Union
rasterelektronenmikroskopische
Aufnahme
scanning electron micrograph
ungestellte
Aufnahme
candid picture
(Fotografie)
Vergütung für frühe
Aufnahme
allowance for early marketing
Get short URL