DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Law containing Anspruche | all forms
GermanEnglish
abgeleitete Ansprüchederived rights
abgeleiteter Anspruchderived right
abgeleiteter Anspruchderivative right
Abtreten eines Anspruchs durch den Absenderwaiving of claim
Abtreten eines Anspruchs durch den Absenderwaiver by the sender
Aenderung des Anspruchs auf Vorsteuerabzugvariation in the deduction entitlement
an einem Bestandteil kein ausschließliches Recht in Anspruch nehmento disclaim any exclusive right to an element
Anerkennung eines Anspruchs auf die Konkursmasseright in the bankrupt's estate
Anspruch auf Auskunftright of access
Anspruch auf Benachrichtungright to notification
Anspruch auf Berichtigungright of response
Anspruch auf ein Altersruhegeldentitlement of benefit
Anspruch auf ein gerechtes Verfahrenright to a fair trial
Anspruch auf eine Kopieright to a copy (Andrey Truhachev)
Anspruch auf Entschädigung habento be entitled to compensation
Anspruch auf Erteilung eines europäischen Patentsentitled to the grant of a European patent
Anspruch auf Ferienlegitimate right to go on holidays
Anspruch auf Herausgabe beweglicher Sachen aus der Masseclaim against the general body of creditors in respect of movable property
Anspruch auf Löschungright to erasure of data
Anspruch auf Löschungright to erasure
Anspruch auf rechtlichen Schutzright to the protection of the law
Anspruch auf rechtliches Gehöradversarial principle
Anspruch auf rechtliches Gehörright to a fair hearing
Anspruch auf rechtliches Gehörright to be heard before the court
Anspruch auf rechtliches Gehörright of defence
Anspruch auf Schadenersatza right to compensation
Anspruch auf Sperrungright to blocking of data
Anspruch auf Zahlung von Gebührenright to the payment of fees
Anspruch aus außervertraglicher Haftungproceeding in matters arising from non-contractual liability
Anspruch aus einem einfachen Versprechenclaim based on a simple promise
Anspruch des Inhabers auf Ersatz des Schadensholder's claim to compensation
Anspruch erheben aufto assert one's claims to...
Anspruch gegen das Amtright against the Office
Anspruch machen aufto enforce one's claims to...
Anspruch machen aufto assert one's claims to...
Anspruch wegen Verletzung älterer Rechteclaim of infringement of earlier rights
Ansprüche auf Rückerstattung von Gebühren oder von Geldbeträgen, die zuviel gezahlt worden sindrights for the refunding of fees or sums of money paid in excess
Ansprüche auf Schadenersatzclaim for compensation
Ansprüche der Anmeldungclaims in the application
Ansprüche des Erben auf und an den Nachlaßclaims to testate or intestate succession to an estate
Ansprüche,die auf die Sozialversicherungsträger übergegangen sindto acquire rights by subrogation
Ansprüche und Verpflichtungen zwischen Ehegattenrights and duties between spouses
Ansprüche und Verpflichtungen zwischen Eltern und Kindernrights and duties between parents and children
Ansprüche wegen Verletzung älterer Rechte geltend machento invoke claims for infringement of earlier rights
Anträge wegen desselben Anspruchsproceedings involving the same cause of action
auf die Geltendmachung der Ansprüche verzichtenabandonment of claims
auf die Geltendmachung der Ansprüche verzichtenabandon claims
Ausländer mit anerkanntem Anspruch auf subsidiären Schutzforeign national beneficiary of subsidiary protection status
bereits vor dem Konkurs erhobener Anspruchclaim already lodged prior to the bankruptcy
Bestreitung der Ansprüche des Begünstigten einer Versicherungcontestation of the right of the beneficiary of an insurance
breiter Anspruchbroad claim
breitgefasster Anspruchbroad claim
der in Anspruch genommene Zeitrangseniority claimed for
der Kläger nahm medizinische Leistungen in Anspruchthe applicant received health care
die Priorität einer früheren Anmeldung in Anspruch nehmento take advantage of the priority of a previous application
die Priorität einer früheren Anmeldung in Anspruch nehmen wollento take advantage of the priority of a previous application
eigenständige Ansprücheindividual rights
ein ausschließendes Recht in Anspruch nehmenclaim an exclusive right
einen Anspruch auf Gewährleistung oder Schadloshaltung gegen einen Dritten erheben könnento have a right of recourse on a warranty or guarantee against a third party
einen Anspruch ausweitenbroaden a claim
einen anspruch beschraenken aufconfine a claim to
einen Anspruch geltend machenactions arising from the contract of carriage may be brought in the courts
einen Anspruch verwirken,erlöschen lassento forfeit a right
einen nicht vermögensrechtlichen Anspruch betreffendes Urteilmatter not relating to property rights
eng gefasster Anspruchnarrow claim
Entscheidung von einem Strafgericht,in der über zivilrechtliche Ansprüche erkannt istjudgment given in civil matters by a criminal court
Erlöschen eines Anspruchslapsed right
erworbener Anspruchvested interest
erworbener Anspruchvested right
erworbener Anspruchestablished rights
für die Gemeinschaftsmarke in Anspruch genommener Zeitrangseniority claimed for the Community trade mark
für die Marke in Anspruch genommene Prioritätpriority claimed in respect of the trade mark
Geltendmachung der Ansprücheclaim
Geltendmachung eines Anspruchsassertion of a claim
Geltendmachung zivilrechtlicher Ansprücheapplication to join proceedings as a civil party
gemeinsam mit anderen Gläubigern Ansprüche auf eine Konkursmasse erhebenconcur
geringfügiger Anspruchsmall claim
Gewährung eines Anspruchsaccess to a right
Gewährung eines Anspruchsextension of a right
Haftpflichtsversicherung gegen Ansprüche von dritten Personenthird party insurance
in Anspruch nehmenoccupy (Inanspruchnahme)
Individualisierung der Ansprücheindividualization of rights
Klage wegen vermögensrechtlicher Ansprücheaction relating to property
konkurrierende Ansprücheconcurrent rights
mit der in Anspruch genommenen Prioritättaking account of the priorities claimed
nicht erfüllter Anspruchoutstanding claim
nichtvermögensrechtliche Ansprüchematters not relating to property rights
obligatorischer Anspruch auf Rückgewährobligation to restore that which has been transformed
Priorität in Anspruch nehmenclaim priority
privatrechtlicher Anspruch des Geschädigtenstatement of claim
schuldrechtlicher Anspruchright having the character of an obligation
schutzumfang eines anspruches erweiternbroaden the scope of a claim
schutzumfang eines anspruches erweiternbroaden a claim
seepfandrechtlicher Anspruchmaritime lien on a vessel
seine Ansprüche geltend machento claim one's rights
Sicherung der Ansprücheprotection of interests
Tag der für die Anmeldung der Gemeinschaftsmarke in Anspruch genommenen Prioritätdate of the priority claimed for the application for registration of the Community trade mark
umfassender Anspruchbroad claim
verfolgbarer Anspruchactionable claim
Verzicht auf alle gegenwärtigen und künftigen Ansprüchegeneral release
Verzicht auf die Ansprücheabandonment of claims
von manchen Gläubigern in Anspruch genommene gesetzliche Sicherheitstatutory secured claim asserted by certain creditors
vorherige Geltendmachung des Anspruchs durch den Geschädigtenprior application by the aggrieved party
zivilrechtlicher Anspruchcivil law claim
zur Geltendmachung der Ansprüche erwirktes Urteilclaiming entitlement
zusammenfassender Anspruchomnibus claim
über zivilrechtliche Ansprüche erkennento entertain civil proceedings
über zivilrechtliche Ansprüche und Verpflichtungen entscheidendetermination of one's civil rights and obligations