Subject | German | English |
met. | Ablauf/haspel 2) Abwicklungs/haspel | decoiler |
met. | Ablauf/haspel 2) Abwicklungs/haspel | uncoiler |
met. | Ablauf/haspel 2) Abwicklungs/haspel | coil un-roller |
fin. | Abschluss und Abwicklung einer Anleihe | operation and management of a loan |
fin. | Abschluss und Abwicklung eines Darlehens | operation and management of a loan |
gen. | Abwicklung der Arbeit | operation development |
gen. | Abwicklung der Arbeiten | progress of work |
ed., earth.sc. | Abwicklung der Ausgaben | clearance of expenditure |
gen. | Abwicklung der Verfahren | managing the procedures |
fin. | Abwicklung der Verpflichtungen aus früheren Haushaltsjahren | payments against past commitments |
IMF. | Abwicklung der Wertanpassung der Währungen | settlement of currency valuation adjustment |
commun. | Abwicklung der Zusammenarbeit | operational management covering exchanges |
tech. | Abwicklung des Flughafenverkehrs | handling of the aerodrome traffic |
insur. | Abwicklung des Geschäfts | conduct of the transaction |
IT | Abwicklung des grenzüberschreitenden Datenverkehrs | transborder traffic flow |
busin. | Abwicklung des Handels | trade procedure |
busin., labor.org. | Abwicklung des Konkursverfahrens | course of the bankruptcy proceedings |
gen. | Abwicklung des Restbetrages der Mittelbindungen | writing-off of balances on commitments |
transp. | Abwicklung des Verkehrs | flow of traffic |
commun. | Abwicklung des Verkehrs | traffic handling |
commun. | Abwicklung des Verkehrs | forwarding of traffic |
gen. | Abwicklung des Welthandels | conduct of world trade |
tax. | Abwicklung des Zahlungsverkehrs mit dem Finanzamt | settlement of payment transactions with the tax office |
gen. | Abwicklung des Übergabeverfahrens | operation of the procurement process |
law, market. | Abwicklung einer Gesellschaft | liq. |
law, market. | Abwicklung einer Gesellschaft | liquidation |
law, market. | Abwicklung einer Gesellschaft | liqu. |
fin. | Abwicklung einer Vereinigung | liquidation of a grouping |
tech. | Abwicklung eines Flaeche | development |
tech. | Abwicklung eines Koerpers | development |
fin. | Abwicklung und Bestätigung von Wertpapiergeschäften | trade matching and confirmation |
fin. | Abwicklung von Bankgeschäften von privaten Haushalten aus unter Einsatz der Teleinformatik | home banking |
microel. | Abwicklung von Echtzeitaufgaben | handling of real-time tasks |
commun. | Abwicklung von Funkverkehr | exchange of traffic |
commun. | Abwicklung von Funkverkehr | exchange of communications |
fin. | Abwicklung von Kreditinstituten | resolving financial institutions |
fin. | Abwicklung von Kreditinstituten | bank resolution |
fin. | Abwicklung von Kreditinstituten | resolution |
gen. | Abwicklung von Projekten | projects being executed |
insur. | Abwicklung von Schadensfällen durch Unfall | settlement of accident claims |
f.trade. | Abwicklung von Urlaubsansprüchen der Arbeitnehmer | processing of holiday entitlements of employees |
IMF. | Abwicklung von Verpflichtungen | settlement of commitments (IWF-Geschäftsbestimmungen) |
fin. | Abwicklungs- und Lieferrisiko | settlement/delivery risk |
gen. | administrative Abwicklung der Arbeitsprogramme | management of work programmes |
polit., PR | Amt für die Feststellung und Abwicklung individueller Ansprüche | Paymaster Office |
polit., PR | Amt für die Feststellung und Abwicklung individueller Ansprüche | Office for the Administration and Payment of Individual Entitlements |
f.trade. | Antragsteller muss die erforderliche Gewähr für die ordnungsgemäße Abwicklung des ... bieten | the applicant offers all the necessary guarantees for the proper conduct of the ... |
f.trade. | Antragsteller muss die erforderliche Gewähr für die ordnungsgemäße Abwicklung von ... bieten | the applicant should offer all the necessary guarantees for the proper conduct of the ... |
f.trade. | Antragsteller muss die erforderliche Gewähr für die ordnungsgemäße Abwicklung von ... bieten | the applicant offers all the necessary guarantees for the proper conduct of the ... |
gen. | Arbeitsgruppe "Abwicklung des Schengen-Sekretariats" | Working Group responsible for winding up the Schengen Secretariat |
busin., labor.org. | Auflösung ohne Abwicklung | winding up without going into liquidation |
gen. | Beobachtung der Berchäftigungslage in den Mitgliedstaaten und Abwicklung der Programme des Europäischen Sozialfonds I | National employment monitoring and ESF operations I |
gen. | Beobachtung der Beschäftigungslage in den Mitgliedstaaten und Abwicklung der Programme des Europäischen Sozialfonds II | National employment monitoring and ESF operations II |
fin. | Bereich Abwicklung und Informatik | General Processing and Informatics Division |
IMF. | Clearing-Haus für die Abwicklung von Wertpapiergeschäften | Cedel |
gen. | die betriebliche Abwicklung rationalisieren | to allow rationalisation of operations |
econ., BrE | durch die im Gläubigerinteresse eine Aufsichtsperson zur Abwicklung der Geschäfte eines zahlungsunfähigen Schuldners eingesetzt wird | inspectorship deed |
f.trade. | effiziente Abwicklung des Bewilligungsverfahrens | conduct the authorization process in an efficient manner |
f.trade. | effiziente Abwicklung eines Bewilligungsverfahrens | conduct an authorization process in an efficient manner |
coal., met. | EGKS in Abwicklung | ECSC in liquidation |
fin. | endgültige Abwicklung | final settlement |
busin., labor.org. | Entscheidungen über die Eröffnung und die Abwicklung des Verfahrens | judgments concerning the opening and course of the proceedings |
f.trade. | erhebliche Verzögerung in der Abwicklung von | significant delays in processing of (...) |
fin. | Europäischer Rahmen für die Sanierung und Abwicklung von Banken | framework for the recovery and resolution of credit institutions and investment firms |
fin. | Europäischer Rahmen für die Sanierung und Abwicklung von Banken | EU framework for bank recovery and resolution |
fin. | Finanzielle Abwicklung | financial execution |
gen. | finanzielle Abwicklung | financial implementation |
fin. | finanzielle Abwicklung des Abkommens | financial settlement under the agreement |
econ., BrE | Firma zur Abwicklung und Finanzierung von Exportgeschäften | confirming house |
econ. | Forderungen im Zusammenhang mit der Abwicklung von Wertpapiergeschäften | claims related to settlement of securities transactions |
fin. | Gemeinsame Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission über verschiedene Maßnahmen zur Gewährleistung einer besseren Abwicklung des Haushaltsverfahrens | Joint Declaration by the European Parliament, the Council and the Commission on various measures to improve the budgetary procedure, of 30 June 1982 |
ed. | geschäftliche Abwicklung | business |
ed. | geschäftliche Abwicklung | deal |
ed. | geschäftliche Abwicklung | transaction |
transp., avia. | Gesetz von 31. März 1971 über die Strafbarkeit des Kaperns oder der Inbesitznahme von Luftfahrzeugen sowie von widerrechtlichen Handlungen, die die Sicherheit und unbehinderte Abwicklung des Flugverkehrs gefährden können | Act of 31 March 1971 making it a punishable offence to seize by force or exercise control of aircraft, or to commit any other act which might jeopardize the safety and the smooth operation of air services |
law, insur. | Gesetz über die Abwicklung der Invaliditätsgesetze | Invalidity Insurance Schemes Annulment Act |
fin. | grenzüberschreitende Abwicklung | cross-border settlement |
fin. | Hauptabteilung Planung und Abwicklung | Department "Planning and Operational Support" |
gen. | in Abwicklung befindlich | in liquidation |
fin. | in Abwicklung befindliches Institut | institution under resolution |
earth.sc., mech.eng. | konische Abwicklung | conical development |
econ., fin. | kontrollierte Abwicklung | supervised liquidation |
nat.sc. | Koordinierungs- und Abwicklungs-stelle für die Institute und Einrichtungen der ehemaligen AdW der DDR | Coordination and Liquidation Office |
econ. | mechanisierte Abwicklung | mechanical handling (z.B. der Warenbewegung) |
gen. | ordnungsgemässe Abwicklung | sound administration |
f.trade. | ordnungsgemäße Abwicklung von | proper conduct of (...) |
law | Recht betreffend die Abwicklung des Konkursverfahrens | law applicable to the bankruptcy procedure |
fin. | Ressort Abwicklung | General Processing |
fin. | Richtlinie zur Festlegung eines Rahmens für die Sanierung und Abwicklung von Kreditinstituten und Wertpapierfirmen | Bank Recovery and Resolution Directive |
fin. | Richtlinie zur Festlegung eines Rahmens für die Sanierung und Abwicklung von Kreditinstituten und Wertpapierfirmen | Directive establishing a framework for the recovery and resolution of credit institutions and investment firms |
gen. | Richtlinie über die Sanierung und Abwicklung von Kreditinstituten | Directive establishing a framework for the recovery and resolution of credit institutions and investment firms |
gen. | Richtlinie über die Sanierung und Abwicklung von Kreditinstituten | Bank Recovery and Resolution Directive |
fin. | Sachverständigengruppe für Clearing und Abwicklung | Clearing and Settlement Advisory and Monitoring Expert group |
law | sich in Abwicklung befinden | to be in liquidation |
transp., avia. | sichere Abwicklung des Luftverkehrs | safe conduct of air operations |
fin. | Stand der Abwicklung der unterzeichneten Darlehensverträge | situation regarding loans signed |
fin. | System, das von den Delegationen im Mittelmeerraum zur Abwicklung der Zahlungen für Projekte im Rahmen der Protokolle verwendet wird | system used in Mediterranean Delegations for managing payments to projects under the Protocols |
fin. | System zur Abwicklung von Wertpapiergeschäften | trade matching system |
st.exch. | Tag der Abwicklung | actual settlement date ('More) |
fin. | technische Abwicklung | back office |
gen. | technische Abwicklung von Büro-Vorgängen | back-office |
gen. | technische und haushaltstechnische Abwicklung | technical and budgetary follow-up |
fin. | Umrechnungskurs für die Abwicklung | settlement conversion rate |
fin. | Umrechnungskurs für die Abwicklung | conversion rate of settlement |
fin. | Umrechnungskurs für die Abwicklung | conversion rate |
fin., polit., tax. | verwaltungsmässige Abwicklung | administrative practices |
f.trade. | Verzögerung in der Abwicklung von | delay in the processing of (...) |
f.trade. | Verzögerungen in der Abwicklung von Genehmigungsverfahren sind den Antragstellern mitzuteilen | applicants shall be notified of delays in processing their applications |
fin. | vollautomatisierte Abwicklung | straight-through processing |
gen. | vorzeitige Abwicklung | advance termination |
gen. | Zentralstelle für die Abwicklung deutscher Entschaedigungsleistungen | Central Office for the Distribution of German Reparations |
earth.sc., mech.eng. | Zentriwinkel der Abwicklung | angle of scroll |
earth.sc., mech.eng. | Zentriwinkel der Abwicklung | angle at centre |
insur. | Zusatzeinrichtung für die Abwicklung von Klagen | Additional Facility for the Administration of Proceedings |
earth.sc., mech.eng. | zylindrische Abwicklung | cylindrical development |
gen. | Übereinkommen über die internationale Abwicklung von Nachlässen | Convention concerning the International Administration of the Estates of Deceased Persons |