German | English |
alle Staatsgewalt geht vom Volke aus | all State authority emanates from the people |
aus dem Amt scheiden | leave office (Andrey Truhachev) |
aus dem Saal verweisen | to exclude from the Chamber |
Aus Einsparungsgründen liegen im Sitzungssaal nur die Dokumente aus, die erst in der letzten Woche vor der Sitzung erstellt worden sind. | reduce costs, only documents produced in the week preceding the meeting will be available in the meeting room. |
aus Gründen der Vertraulichkeit | for reasons of confidentiality |
Ausscheiden des Präsidenten aus dem Amt | office of the President falling vacant |
Ausschuss zur Anpassung der Richtlinie zum Schutz der Gewässer vor Verunreinigung durch Nitrat aus landwirtschaftlichen Quellen an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt | Nitrates Committee |
Ausschuss zur Anpassung der Richtlinie zum Schutz der Gewässer vor Verunreinigung durch Nitrat aus landwirtschaftlichen Quellen an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt | Committee for the adaptation to scientific and technical progress and implementation of the directive on protection of waters against pollution caused by nitrates from agricultural sources |
Auszug aus dem Register | extract from the register |
bestimmte Rechte aussetzen, die sich aus der Anwendung der Verträge auf den betroffenen Mitgliedstaat herleiten | suspend certain of the rights deriving from the application of the Treaties to the Member State in question |
Butter aus Interventionsbeständen | intervention butter |
Butter aus Interventionsbeständen | Community butter |
Direktion 2 - Agrarstrukturen, Entwicklung des ländlichen Raums, agromonetäre und agrofinanzielle Fragen, phytosanitäre Fragen, Erzeugnisse aus biologischem Landbau, Lebensmittelqualität, GVO, Codex Alimentarius und Pflanzenschutz | Directorate for agricultural structures, rural development, agri-monetary and agri-financial questions, plant health, organic products, food quality, GMOs, Codex Alimentarius, plant protection |
Direktion 2 - Agrarstrukturen, Entwicklung des ländlichen Raums, agromonetäre und agrofinanzielle Fragen, phytosanitäre Fragen, Erzeugnisse aus biologischem Landbau, Lebensmittelqualität, GVO, Codex Alimentarius und Pflanzenschutz | Directorate 2 - Agricultural structures, rural development, agri-monetary and agri-financial questions, plant health, organic products, food quality, GMOs, Codex Alimentarius, plant protection |
Erzeugnisse aus Interventionsbeständen | products from intervention stocks |
neuerer Auszug aus dem Handelsregister | recent extract from the register of companies |
Protokoll über die Waren aus bestimmten Ursprungs- und Herkunftsländern, für die bei der Einfuhr in einen Mitgliedstaat eine Sonderregelung gilt | Protocol on goods originating in and coming from certain countries end enjoying special treatment when imported into a Member State |
Umständ,aus dem sich die Dringlichkeit ergibt | circumstance giving rise to urgency |
Umstände, aus denen sich die Dringlichkeit ergibt | circumstances giving rise to urgency |
Zuschüsse aus den Strukturfonds und zusätzlicher Beitrag zur Finanzierung der IMP-Aktionen | rate of Community participation in financing IMP measures |