DictionaryForumContacts

   Swedish
Terms containing Till | all forms | exact matches only
SubjectSwedishLatvian
polit.alternativt förslag till resolutionalternatīvs rezolūcijas priekšlikums
environ.analys av beredvilligheten till att betalamaksātvēlmes analīze
fin.anbud till fast prisfiksētas cenas piedāvājuma sistēma
bank.andelen lån i förhållande till inlåningkredītu un noguldījumu attiecība
bank.andelen lån i förhållande till inlåningaizdevumu attiecība pret noguldījumiem
lab.law.anknytning till arbetsmarknadenpiesaiste darba tirgum
chem.Använd endast verktyg som inte ger upphov till gnistor.Izmantot instrumentus, kas nerada dzirksteles.
gen.arbetsgruppen för utvidgningen och de länder som förhandlar om anslutning till EUES paplašināšanās jautājumu un pievienošanās sarunās iesaistīto valstu darba grupa
h.rghts.act., ed., lab.law.arbetstagares rätt till information och samråd inom företagetdarba ņēmēju tiesības uz informāciju un konsultācijām uzņēmumā
lawatt göra till en gemenskapsfrågakopieniskošana
lawatt göra till en gemenskapsfrågaiekļaušana Kopienas kompetencē
sec.sys.att medföra en social trygghetsförmån till utlandetsociālā nodrošinājuma pabalstu pārnešana uz citu dalībvalsti
sec.sys.att medföra en social trygghetsförmån till utlandetsociālā nodrošinājuma pabalstu eksports
proced.law.avsaknad av samtycke till äktenskapetrīcībspējas vai spējas apzināties savu darbību nozīmi neesamība laulības noslēgšanas laikā
comp., MSavskrivning till lågvärdespoolpamatlīdzekļu nolietojuma aprēķina metode (Austrālija)
transp., avia.Avtal mellan Europeiska unionen och Amerikas förenta stater om lufttrafikföretags behandling av passageraruppgifter och överföring av dessa till Förenta staternas Department of Homeland SecurityNolīgums starp Eiropas Savienību un Amerikas Savienotajām Valstīm par gaisa pārvadātāju veikto pasažieru datu reģistra PDR datu apstrādi un pārsūtīšanu Amerikas Savienoto Valstu Iekšzemes drošības departamentam
immigr.avtal om Konungariket Sveriges anslutning till tillämpningskonventionen till Schengenavtalet av den 14 juni 1985 om gradvis avskaffande av kontroller vid de gemensamma gränserna, undertecknad i Schengen den 19 juni 1990Nolīgums par Zviedrijas Karalistes pievienošanos 1990. gada 19. jūnijā Šengenā parakstītajai Konvencijai, ar ko īsteno 1985. gada 14. jūnija Šengenas Līgumu par pakāpenisku kontroles atcelšanu pie kopīgajām robežām
UNavtal om olaglig hantering av narkotika till havs, syftande till genomförande av artikel 17 i Förenta nationernas konvention mot olaglig hantering av narkotika och psykotropa ämnenVienošanās par nelegālu apriti pa jūru, kas īsteno Apvienoto Nāciju Organizācijas Konvencijas pret narkotisko un psihotropo vielu nelegālu apriti 17. pantu
commer., polit.avtal om ändring av och anslutning till Centraleuropeiska frihandelsavtaletNolīgums par Centrāleiropas brīvās tirdzniecības nolīguma grozīšanu un pievienošanos tam
commer., polit.avtal om ändring av och anslutning till Centraleuropeiska frihandelsavtaletCBTN 2006
gen.barn fött till följd av utomäktenskaplig förbindelsebērns, kas nav dzimis laulībā
econ.barn till migrerandemigrantu bērns
proced.law.barn till ogifta föräldrarbērns, no kura vecākiem neviens nav precējies
proced.law.barnets rätt till utbildningtiesības uz izglītību
law, immigr.beslut om avlägsnande på grund av hänsyn till allmän ordningizraidīšana
gen.bestämmelser för kostnadsersättningar och andra ersättningar till Europaparlamentets ledamöterNoteikumi par Eiropas Parlamenta deputātu izdevumiem un piemaksām
proced.law.bidrag till familjens underhållpiedalīšanās ģimenes un kopīgās mājsaimniecības izdevumu segšanā
law, immigr.bistånd till frivilligt återvändandebrīvprātīgas atgriešanās atbalstīšana
chem.botten-till-toppkvotminimuma un maksimuma attiecība
fish.farm.bottentrål till partrålningpāru grunts tralis
proced.law.brist i samtycket till äktenskapetgribas trūkumi laulības noslēgšanā
crim.law., environ.brottslighet till skada för miljönnoziegums pret vidi
life.sc.Cartagenaprotokollet om biosäkerhet till konventionen om biologisk mångfaldKartahenas protokols par bioloģisko drošību
life.sc.Cartagenaprotokollet om biosäkerhet till konventionen om biologisk mångfaldKartahenas protokols par bioloģisko drošību, kas pievienots Konvencijai par bioloģisko daudzveidību
comp., MSdator till dator-kabeldatoru savienošanas kabelis
comp., MSdator till dator-nätverkdatora-datora tīkls
comp., MSdator till dator-synkroniseringPC-PC sinhronizācija
polit.Delegationen för förbindelserna med Schweiz och Norge, till den gemensamma parlamentarikerkommittén EU-Island och till EES gemensamma parlamentarikerkommittéDelegācija attiecībām ar Šveici un Norvēģiju, kā arī ES un Īslandes Apvienotajā parlamentārajā komitejā un Eiropas Ekonomikas zonas EEZ Apvienotajā parlamentārajā komitejā
polit.Delegationen till de parlamentariska samarbetskommittéerna EU-Armenien, EU-Azerbajdzjan och EU-GeorgienDelegācija ES un Armēnijas, ES un Azerbaidžānas un ES un Gruzijas Parlamentārās sadarbības komitejās
polit.Delegationen till de parlamentariska samarbetskommittéerna EU-Kazakstan, EU-Kirgizistan och EU-Uzbekistan samt för förbindelserna med Tadzjikistan, Turkmenistan och MongolietDelegācija ES un Kazahstānas, ES un Kirgizstānas un ES un Uzbekistānas Parlamentārās sadarbības komitejās un attiecībām ar Tadžikistānu, Turkmenistānu un Mongoliju
gen.Delegationen till den gemensamma parlamentarikerkommittén EU-BulgarienES-Bulgārija
gen.Delegationen till den gemensamma parlamentarikerkommittén EU-BulgarienDelegācija ES un Bulgārijas Apvienotajā parlamentārajā komitejā
polit.Delegationen till den gemensamma parlamentarikerkommittén EU-ChileDelegācija ES un Čīles Apvienotajā parlamentārajā komitejā
polit.Delegationen till den gemensamma parlamentarikerkommittén EU-f.d. jugoslaviska republiken MakedonienDelegācija ES un Bijušās Dienvidslāvijas Maķedonijas Republikas Apvienotajā parlamentārajā komitejā
polit.Delegationen till den gemensamma parlamentarikerkommittén EU-MexikoDelegācija ES un Meksikas Apvienotajā parlamentārajā komitejā
gen.Delegationen till den gemensamma parlamentarikerkommittén EU-RumänienES-Rumānija
gen.Delegationen till den gemensamma parlamentarikerkommittén EU-RumänienDelegācija ES un Rumānijas Apvienotajā parlamentārajā komitejā
polit.Delegationen till den gemensamma parlamentarikerkommittén EU-TurkietDelegācija ES un Turcijas Apvienotajā parlamentārajā komitejā
polit.Delegationen till den gemensamma parlamentariska AVS-EU-församlingenDelegācija ĀKK un ES Apvienotajā parlamentārajā asamblejā
polit.Delegationen till den parlamentariska församlingen EU-LatinamerikaDelegācija Eiropas un Latīņamerikas Parlamentārajā asamblejā
polit.Delegationen till den parlamentariska församlingen EuronestDelegācija Euronest parlamentārajā asamblejā
polit.Delegationen till den parlamentariska församlingen för unionen för MedelhavsområdetDelegācija dalībai Savienības Vidusjūrai parlamentārajā asamblejā
polit.Delegationen till den parlamentariska samarbetskommittén EU-MoldavienDelegācija ES un Moldovas Parlamentārās sadarbības komitejā
polit.Delegationen till den parlamentariska samarbetskommittén EU-RysslandDelegācija ES un Krievijas Parlamentārās sadarbības komitejā
polit.Delegationen till den parlamentariska samarbetskommittén EU-UkrainaDelegācija ES un Ukrainas Parlamentārās sadarbības komitejā
polit.Delegationen till parlamentarikerkommittén Cariforum–EUDelegācija CARIFORUM valstu un ES parlamentārajā komitejā
ed.den europeiska konventionen rörande erkännande av universitetsexamina för tillträde till fortsatta akademiska studierEiropas Konvencija par universitātes kvalifikāciju akadēmisko atzīšanu
ed.den europeiska konventionen rörande likvärdighet av betyg för tillträde till universitetEiropas Konvencija par diplomu līdzvērtību iestājai universitātēs
h.rghts.act.den europeiska konventionen till förhindrande av tortyr och omänsklig eller förnedrande behandling eller bestraffningEiropas Konvencija par spīdzināšanas un necilvēcīgas vai pazemojošas rīcības vai soda novēršanu
ed.den europeiska överenskommelsen om fortsatt utbetalning av studiestöd till studerande utomlandsEiropas Nolīgums par stipendiju izmaksu turpināšanu studentiem, kas studē ārvalstīs
commun.den europeiska överenskommelsen till förhindrande av rundradiosändningar från stationer utanför nationella territorierEiropas Nolīgums par tādu apraižu novēršanu, kuras pārraida no stacijām, kas atrodas ārpus valsts teritorijas
transp., nautic.den internationella konventionen om säkerheten för människoliv till sjössStarptautiskā konvencija par cilvēku dzīvības aizsardzību uz jūras
transp., nautic., environ.den internationella konventionen till förhindrande av förorening från fartygStarptautiskā konvencija par piesārņojuma novēršanu no kuģiem
transp., nautic., environ.den internationella konventionen till förhindrande av förorening från fartygMARPOL konvencija
transp., nautic., environ.den internationella konventionen till förhindrande av förorening från fartygStarptautiskā konvencija par kuģu izraisīta piesārņojuma novēršanu
polit.den person som valts till kommissionens ordförandejaunievēlētais Komisijas priekšsēdētājs
polit.den till tjänsteåren äldstevecākais virsnieks
law, interntl.trade., tax.den till vilken rätten har övergåtttiesību pārņēmējs
gen.den till vilken rätten har övergåtttiesībpārņēmējs
environ.det allmänna miljöhandlingsprogrammet för unionen till 2020 – Att leva gott inom planetens gränservispārējā Savienības vides rīcības programma līdz 2020. gadam "Labklājīga dzīve ar pieejamajiem planētas resursiem"
environ.det allmänna miljöhandlingsprogrammet för unionen till 2020 – Att leva gott inom planetens gränser7. vides rīcības programma līdz 2020. gadam "Labklājīga dzīve ar pieejamajiem planētas resursiem"
environ.det allmänna miljöhandlingsprogrammet för unionen till 2020 – Att leva gott inom planetens gränser7. vides rīcības programma
environ.det allmänna miljöhandlingsprogrammet för unionen till 2020 – Att leva gott inom planetens gränser7. VRP
crim.law.det andra protokollet, som utarbetats på grundval av artikel K 3 i fördraget om Europeiska unionen, till konventionen om skydd av Europeiska gemenskapernas finansiella intressenOtrais protokols Konvencijai par Eiropas Kopienu finanšu interešu aizsardzību, kas izstrādāts, pamatojoties uz Līguma par Eiropas Savienību K3. pantu
h.rghts.act.det europeiska nätverket av kontaktpunkter med avseende på personer som har gjort sig skyldiga till folkmord, brott mot mänskligheten och krigsförbrytelserEiropas sakaru punktu tīkls attiecībā uz personām, kas atbildīgas par genocīdu, noziegumiem pret cilvēci un kara noziegumiem
h.rghts.act.det fakultativa protokollet till internationella konventionen om medborgerliga och politiska rättigheterStarptautiskā pakta par pilsoniskajām un politiskajām tiesībām fakultatīvais protokols
h.rghts.act., UNdet fakultativa protokollet till konventionen mot tortyr och annan grym, omänsklig eller förnedrande behandling eller bestraffningKonvencijas pret spīdzināšanu un citu nežēlīgu, necilvēcīgu vai pazemojošu rīcību vai sodīšanu fakultatīvais protokols
h.rghts.act.det fakultativa protokollet till konventionen om barnets rättigheter vid indragning av barn i väpnade konflikterKonvencijas par bērna tiesībām papildu protokols par bērnu iesaistīšanu bruņotos konfliktos
h.rghts.act.det fakultativa protokollet till konventionen om barnets rättigheter vid indragning av barn i väpnade konflikterKonvencijas par bērna tiesībām fakultatīvais protokols par bērnu iesaistīšanu bruņotos konfliktos
environ.det sjunde miljöhandlingsprogrammet till 2020 – Att leva gott inom planetens gränservispārējā Savienības vides rīcības programma līdz 2020. gadam "Labklājīga dzīve ar pieejamajiem planētas resursiem"
environ.det sjunde miljöhandlingsprogrammet till 2020 – Att leva gott inom planetens gränser7. vides rīcības programma līdz 2020. gadam "Labklājīga dzīve ar pieejamajiem planētas resursiem"
environ.det sjunde miljöhandlingsprogrammet till 2020 – Att leva gott inom planetens gränser7. vides rīcības programma
environ.det sjunde miljöhandlingsprogrammet till 2020 – Att leva gott inom planetens gränser7. VRP
crim.law.det tredje tilläggsprotokollet till den europeiska utlämningskonventionenTrešais papildu protokols Eiropas Konvencijai par izdošanu
gen.det övergripande förslaget till lösning på frågan om Kosovos statusvispārējais priekšlikums Kosovas statusa noregulējumam
polit.direktorat 1 - handel, utveckling, övergripande frågor, stöd till utrikesrådet1. direktorāts - Tirdzniecība, attīstība, horizontāli jautājumi, atbalsts Ārlietu padomei
polit.direktorat 2 - utvidgning, säkerhet, civilskydd, stöd till utrikesrådet2. direktorāts - Paplašināšanās, drošība, civilā aizsardzība, atbalsts Ārlietu padomei
polit.direktoratet för kansli och stöd till ledamöternaB direkcija
polit.direktoratet för kansli och stöd till ledamöternaLocekļu atbalsta un lietvedības direkcija
polit.Direktoratet för utredningstjänster till ledamöternaDeputātiem paredzēto izpētes pakalpojumu direktorāts
comp., MSdirektåtkomst till fjärrminneattālās atmiņas tiešpiekļuve
lawekonomisk service till ledamöterna samt budgetFinanšu pakalpojumu locekļiem un budžeta nodaļa
polit.Enheten för assistentstöd till ledamöterna och ledamöternas allmänna omkostnaderDeputātu parlamentārās palīdzības un vispārējo izdevumu nodaļa
polit.Enheten för stöd till informationskontorenInformācijas biroju atbalsta nodaļa
h.rghts.act.Europarådets konvention om tillgång till officiella handlingarEiropas Padomes Konvencija par piekļuvi oficiāliem dokumentiem
social.sc., ed.Europass-Tillägg till examensbevisEuropass diploma pielikums
ed.Europass-Tillägg till utbildningsbevisEuropass apliecības pielikums
health., anim.husb.europeisk konvention om skydd av djur som förs till slaktEiropas Konvencija par kaujamo dzīvnieku aizsardzību
gen.Europeiska kommittén till förhindrande av tortyr och omänsklig eller förnedrande behandling eller bestraffningSpīdzināšanas novēršanas komiteja
gen.Europeiska kommittén till förhindrande av tortyr och omänsklig eller förnedrande behandling eller bestraffningEiropas Padomes Spīdzināšanas novēršanas komiteja
gen.Europeiska kommittén till förhindrande av tortyr och omänsklig eller förnedrande behandling eller bestraffningEiropas Komiteja spīdzināšanas un necilvēcīgas vai pazemojošas rīcības vai soda novēršanai
gen.Europeiska unionens civil-militära stödåtgärd till Afrikanska unionens uppdrag i Darfurregionen i SudanEiropas Savienības civilmilitārā rīcība Āfrikas Savienības misijas atbalstam Darfūras reģionā Sudānā
gen.Europeiska unionens civil-militära stödåtgärd till Afrikanska unionens uppdrag i Darfurregionen i SudanES atbalsta rīcība AMIS
gen.Europeiska unionens militära insats i syfte att bidra till avvärjande, förebyggande och bekämpande av piratdåd och väpnade rån utanför Somalias kustEU NAVFOR Somalia
gen.Europeiska unionens militära insats i syfte att bidra till avvärjande, förebyggande och bekämpande av piratdåd och väpnade rån utanför Somalias kustEiropas Savienības militārā operācija ar mērķi palīdzēt Somālijas piekrastē novērst un apkarot pirātismu un bruņotas laupīšanas, un atturēt no šādiem nodarījumiem
gen.Europeiska unionens militära insats i syfte att bidra till avvärjande, förebyggande och bekämpande av piratdåd och väpnade rån utanför Somalias kustAtalanta
gen.Europeiska unionens militära insats till stöd för Förenta nationernas uppdrag i Demokratiska republiken Kongo Monuc under valprocessenEUFOR RD Congo
gen.Europeiska unionens militära insats till stöd för Förenta nationernas uppdrag i Demokratiska republiken Kongo Monuc under valprocessenEiropas Savienības Militārā operācija, atbalstot Apvienoto Nāciju Organizācijas misiju Kongo Demokrātiskajā Republikā MONUC vēlēšanu laikā
gen.Europeiska unionens militära operation till stöd för humanitära biståndsoperationer med anledning av krissituationen i LibyenEUFOR Libya
gen.Europeiska unionens militära operation till stöd för humanitära biståndsoperationer med anledning av krissituationen i LibyenEiropas Savienības militāra operācija, lai atbalstītu humānās palīdzības operācijas, reaģējot uz krīzes situāciju Lībijā
gen.Europeiska unionens militära samordningsåtgärd till stöd för FN:s säkerhetsråds resolution 1816 2008Eiropas Savienības Militārās koordinācijas darbība, atbalstot Apvienoto Nāciju Organizācijas Drošības padomes Rezolūciju 1816 2008
gen.Europeiska unionens militära samordningsåtgärd till stöd för FN:s säkerhetsråds resolution 1816 2008EU NAVCO
gen.Europeiska unionens militära uppdrag i syfte att bidra till utbildning av den maliska försvarsmaktenEiropas Savienības militārā misija, lai palīdzētu Mali bruņoto spēku apmācībā
gen.Europeiska unionens militära uppdrag i syfte att bidra till utbildning av somaliska säkerhetsstyrkorEiropas Savienības Apmācības misija Somālijā
gen.Europeiska unionens militära uppdrag i syfte att bidra till utbildning av somaliska säkerhetsstyrkorEUTM Somalia
gen.Europeiska unionens militära uppdrag i syfte att bidra till utbildning av somaliska säkerhetsstyrkorESAM Somālija
gen.Europeiska unionens militära uppdrag i syfte att bidra till utbildning av somaliska säkerhetsstyrkorEiropas Savienības militārā misija, lai palīdzētu Somālijas drošības spēku apmācībā
obs.Europeiska unionens samordningskontor för stödet till den palestinska polisenEiropas Savienības Koordinācijas birojs palestīniešu policijas atbalstam
obs.Europeiska unionens samordningskontor för stödet till den palestinska polisenEUPOL COPPS
obs.Europeiska unionens samordningskontor för stödet till den palestinska polisenEiropas Savienības Policijas misija palestīniešu teritorijās
crim.law.Europeiska unionens strategi för att bekämpa radikalisering och rekrytering till terrorismEiropas Savienības Radikalizācijas un teroristu vervēšanas apkarošanas stratēģija
gen.Europeiska unionens uppdrag till stöd för reform av säkerhetssektorn i Guinea-BissauEU SSR GUINEA-BISSAU
gen.Europeiska unionens uppdrag till stöd för reform av säkerhetssektorn i Guinea-BissauEiropas Savienības Misija, atbalstot drošības sektora reformu Gvinejas-Bisavas Republikā
gen.EU:s civil-militära stödåtgärd till AmisEiropas Savienības civilmilitārā rīcība Āfrikas Savienības misijas atbalstam Darfūras reģionā Sudānā
gen.EU:s civil-militära stödåtgärd till AmisES atbalsta rīcība AMIS
environ.EU:s handlingsplan till 2010 och därefterES Rīcības plāns līdz 2010. gadam un turpmāk
environ.EU:s handlingsplan till 2010 och därefterES Bioloģiskās daudzveidības rīcības plāns
gen.EU:s strategi för att bekämpa radikalisering och rekrytering till terrorismEiropas Savienības Radikalizācijas un teroristu vervēšanas apkarošanas stratēģija
gen.EU:s strategi för kampen mot olaglig anhopning av och handel med handeldvapen och lätta vapen och ammunition till dessaES Stratēģija VIKI un to munīcijas nelikumīgas uzkrāšanas un tirdzniecības apkarošanai
gen.EU:s strategi för kampen mot olaglig anhopning av och handel med handeldvapen och lätta vapen och ammunition till dessaEiropas Savienības Nelikumīgas vieglo ieroču un kājnieku ieroču, kā arī to munīcijas uzkrāšanas un tirdzniecības apkarošanas stratēģija
gen.EU:s strategi för kampen mot olaglig anhopning av och handel med handeldvapen och lätta vapen och ammunition till dessaES Stratēģija vieglo un kājnieku ieroču un to munīcijas nelikumīgas uzkrāšanas un tirdzniecības apkarošanai
gen.EU:s strategi för kampen mot olaglig anhopning av och handel med handeldvapen och lätta vapen och ammunition till dessaES Nelikumīgas VIKI, kā arī to munīcijas uzkrāšanas un tirdzniecības apkarošanas stratēģija
gen.femte tilläggsprotokollet till den allmänna överenskommelsen rörande Europarådets privilegier och immunitetVispārējā līguma par Eiropas Padomes privilēģijām un imunitātēm Piektais protokols
fin., econ.finansiering till schablonsatsvienotas likmes finansējums
gen.fjärde tilläggsprotokollet till den allmänna överenskommelsen rörande Europarådets privilegier och immunitetVispārējā līguma par Eiropas Padomes privilēģijām un imunitātēm Ceturtais protokols
environ.flexibel inställning till miljö-elastīga pieeja vides aizsardzībai
chem.Flytta personen till frisk luft och se till att han eller hon vilar i en ställning som underlättar andningenIzvest cietušo svaigā gaisā un turēt miera stāvoklī, lai būtu ērti elpot.
UNFN:s kontor för samordning av humanitärt bistånd till AfghanistanANO Afganistānai paredzēto humānās un ekonomiskās palīdzības programmu koordinācijas birojs
UNFN:s kontor för samordning av humanitärt bistånd till AfghanistanANO Afganistānai sniegtās humānās palīdzības koordinācijas birojs
econ.foder till sällskapsdjurlolojumdzīvnieku barība
environ.fonden för anpassning till KyotoprotokolletKioto Protokola Pielāgošanās fonds
comp., MSform till form-kopplingstarpformu savienojums
chem.fyll till märketuzpildīt līdz atzīmei
comp., MSfå tillgång tillpiekļūt
polit., lawföra ett ärende vidare till Europeiska unionens domstolvērsties Eiropas Savienības Tiesā
polit., lawföra ett ärende vidare till Europeiska unionens domstolgriezties Eiropas Savienības Tiesā
polit., lawföra ett ärende vidare till Europeiska unionens domstolcelt prasību Eiropas Savienības Tiesā
gen.fördrag mellan Konungariket Belgien, Republiken Bulgarien, Republiken Tjeckien, Konungariket Danmark, Förbundsrepubliken Tyskland, Republiken Estland, Irland, Republiken Grekland, Konungariket Spanien, Republiken Frankrike, Republiken Italien, Republiken Cypern, Republiken Lettland, Republiken Litauen, Storhertigdömet Luxemburg, Republiken Ungern, Republiken Malta, Konungariket Nederländerna, Republiken Österrike, Republiken Polen, Republiken Portugal, Rumänien, Republiken Slovenien, Republiken Slovakien, Republiken Finland, Konungariket Sverige, Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland Europeiska unionens medlemsstater och Republiken Kroatien om Republiken Kroatiens anslutning till Europeiska unionenLīgums starp Beļģijas Karalisti, Bulgārijas Republiku, Čehijas Republiku, Dānijas Karalisti, Vācijas Federatīvo Republiku, Igaunijas Republiku, Īriju, Grieķijas Republiku, Spānijas Karalisti, Francijas Republiku, Itālijas Republiku, Kipras Republiku, Latvijas Republiku, Lietuvas Republiku, Luksemburgas Lielhercogisti, Ungārijas Republiku, Maltas Republiku, Nīderlandes Karalisti, Austrijas Republiku, Polijas Republiku, Portugāles Republiku, Rumāniju, Slovēnijas Republiku, Slovākijas Republiku, Somijas Republiku, Zviedrijas Karalisti un Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienoto Karalisti Eiropas Savienības dalībvalstīm un Horvātijas Republiku par Horvātijas Republikas pievienošanos Eiropas Savienībai
gen.fördrag mellan Konungariket Belgien, Republiken Bulgarien, Republiken Tjeckien, Konungariket Danmark, Förbundsrepubliken Tyskland, Republiken Estland, Irland, Republiken Grekland, Konungariket Spanien, Republiken Frankrike, Republiken Italien, Republiken Cypern, Republiken Lettland, Republiken Litauen, Storhertigdömet Luxemburg, Republiken Ungern, Republiken Malta, Konungariket Nederländerna, Republiken Österrike, Republiken Polen, Republiken Portugal, Rumänien, Republiken Slovenien, Republiken Slovakien, Republiken Finland, Konungariket Sverige, Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland Europeiska unionens medlemsstater och Republiken Kroatien om Republiken Kroatiens anslutning till Europeiska unionenLīgums par Horvātijas pievienošanos
gen.fördraget mellan Konungariket Belgien, Republiken Tjeckien, Konungariket Danmark, Förbundsrepubliken Tyskland, Republiken Estland, Republiken Grekland, Konungariket Spanien, Republiken Frankrike, Irland, Republiken Italien, Republiken Cypern, Republiken Lettland, Republiken Litauen, Storhertigdömet Luxemburg, Republiken Ungern, Republiken Malta, Konungariket Nederländerna, Republiken Österrike, Republiken Polen, Republiken Portugal, Republiken Slovenien, Republiken Slovakien, Republiken Finland, Konungariket Sverige, Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland Europeiska unionens medlemsstater och Republiken Bulgarien och Rumänien om Republiken Bulgariens och Rumäniens anslutning till Europeiska unionenLīgums starp Beļģijas Karalisti, Čehijas Republiku, Dānijas Karalisti, Vācijas Federatīvo Republiku, Igaunijas Republiku, Grieķijas Republiku, Spānijas Karalisti, Francijas Republiku, Īriju, Itālijas Republiku, Kipras Republiku, Latvijas Republiku, Lietuvas Republiku, Luksemburgas Lielhercogisti, Ungārijas Republiku, Maltas Republiku, Nīderlandes Karalisti, Austrijas Republiku, Polijas Republiku, Portugāles Republiku, Slovēnijas Republiku, Slovākijas Republiku, Somijas Republiku, Zviedrijas Republiku, Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienoto Karalisti Eiropas Savienības dalībvalstīm un Bulgārijas Republiku un Rumāniju par Bulgārijas Republikas un Rumānijas pievienošanos Eiropas Savienībai
gen.fördraget mellan Konungariket Belgien, Republiken Tjeckien, Konungariket Danmark, Förbundsrepubliken Tyskland, Republiken Estland, Republiken Grekland, Konungariket Spanien, Republiken Frankrike, Irland, Republiken Italien, Republiken Cypern, Republiken Lettland, Republiken Litauen, Storhertigdömet Luxemburg, Republiken Ungern, Republiken Malta, Konungariket Nederländerna, Republiken Österrike, Republiken Polen, Republiken Portugal, Republiken Slovenien, Republiken Slovakien, Republiken Finland, Konungariket Sverige, Förenade konungariket Storbritannien och Nordirland Europeiska unionens medlemsstater och Republiken Bulgarien och Rumänien om Republiken Bulgariens och Rumäniens anslutning till Europeiska unionenLīgums par Bulgārijas Republikas un Rumānijas pievienošanos Eiropas Savienībai
gen.fördraget om anslutning av Hellenska republiken till Europeiska ekonomiska gemenskapen och till Europeiska atomenergigemenskapen.Līgums starp Beļģijas Karalisti, Dānijas Karalisti, Francijas Republiku, Itālijas Republiku, Īriju, Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienoto Karalisti, Luksemburgas Lielhercogisti, Nīderlandes Karalisti, Vācijas Federatīvo Republiku Eiropas Kopienu dalībvalstīm un Grieķijas Republiku par Grieķijas Republikas pievienošanos Eiropas Ekonomikas kopienai un Eiropas Atomenerģijas kopienai
gen.fördraget om anslutning av Hellenska republiken till Europeiska ekonomiska gemenskapen och till Europeiska atomenergigemenskapen.Līgums par Grieķijas Republikas pievienošanos Eiropas Ekonomikas kopienai un Eiropas Atomenerģijas kopienai
gen.fördraget om Konungariket Norges, Republiken Österrikes, Republiken Finlands och Konungariket Sveriges anslutning till Europeiska unionenLīgums starp Beļģijas Karalisti, Dānijas Karalisti, Francijas Republiku, Grieķijas Republiku, Itālijas Republiku, Īriju, Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienoto Karalisti, Luksemburgas Lielhercogisti, Nīderlandes Karalisti, Portugāles Republiku, Spānijas Karalisti, Vācijas Federatīvo Republiku Eiropas Savienības dalībvalstis un Austrijas Republiku, Norvēģijas Karalisti, Somijas Republiku, Zviedrijas Karalisti par Austrijas Republikas, Norvēģijas Karalistes, Somijas Republikas un Zviedrijas Karalistes pievienošanos Eiropas Savienībai
gen.fördraget om Konungariket Norges, Republiken Österrikes, Republiken Finlands och Konungariket Sveriges anslutning till Europeiska unionenLīgums par Austrijas Republikas, Norvēģijas Karalistes, Somijas Republikas un Zviedrijas Karalistes pievienošanos Eiropas Savienībai
gen.fördraget om Republiken Tjeckiens, Republiken Estlands, Republiken Cyperns, Republiken Lettlands, Republiken Litauens, Republiken Ungerns, Republiken Maltas, Republiken Polens, Republiken Sloveniens och Republiken Slovakiens anslutning till Europeiska unionenLīgums par Čehijas Republikas, Igaunijas Republikas, Kipras Republikas, Latvijas Republikas, Lietuvas Republikas, Ungārijas Republikas, Maltas Republikas, Polijas Republikas, Slovēnijas Republikas un Slovākijas Republikas pievienošanos Eiropas Savienībai
gen.fördraget om Republiken Tjeckiens, Republiken Estlands, Republiken Cyperns, Republiken Lettlands, Republiken Litauens, Republiken Ungerns, Republiken Maltas, Republiken Polens, Republiken Sloveniens och Republiken Slovakiens anslutning till Europeiska unionenLīgums starp Beļģijas Karalisti, Dānijas Karalisti, Vācijas Federatīvo Republiku, Grieķijas Republiku, Spānijas Karalisti, Francijas Republiku, Īriju, Itālijas Republiku, Luksemburgas Lielhercogisti, Nīderlandes Karalisti, Austrijas Republiku, Portugāles Republiku, Somijas Republiku, Zviedrijas Karalisti, Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienoto Karalisti Eiropas Savienības dalībvalstīm un Čehijas Republiku, Igaunijas Republiku, Kipras Republiku, Latvijas Republiku, Lietuvas Republiku, Ungārijas Republiku, Maltas Republiku, Polijas Republiku, Slovēnijas Republiku, Slovākijas Republiku par Čehijas Republikas, Igaunijas Republikas, Kipras Republikas, Latvijas Republikas, Lietuvas Republikas, Ungārijas Republikas, Maltas Republikas, Polijas Republikas, Slovēnijas Republikas un Slovākijas Republikas pievienošanos Eiropas Savienībai
gen.fördraget om Republiken Tjeckiens, Republiken Estlands, Republiken Cyperns, Republiken Lettlands, Republiken Litauens, Republiken Ungerns, Republiken Maltas, Republiken Polens, Republiken Sloveniens och Republiken Slovakiens anslutning till Europeiska unionen2003. gada Pievienošanās līgums
gen.fördraget om Republiken Tjeckiens, Republiken Estlands, Republiken Cyperns, Republiken Lettlands, Republiken Litauens, Republiken Ungerns, Republiken Maltas, Republiken Polens, Republiken Sloveniens och Republiken Slovakiens anslutning till Europeiska unionenAtēnu līgums
environ., chem.föregångare till en växthusgassiltumnīcefekta gāzes priekštecis
h.rghts.act., social.sc., lab.law.förhandlingsrätt och rätt till kollektiva åtgärdertiesības uz kolektīvām sarunām un rīcību
gen.förmåga till överlevnadspēja izdzīvot
environ.försegling av underlag till avfallsupplagpildizgāztuves hidroizolācija
commun., el.förstärkning refererat till en halvvågsdipolpastiprinājums attiecībā pret pusviļņa vibratoru
environ.förvandling till mineralmineralizācija
polit., loc.name.gemensamt stöd till projekt i de europeiska regionernaKopēja palīdzība projektu sagatavošanai Eiropas reģionos
gen.Genève-konventionen angående förbättrande av behandling av sårade, sjuka och skeppsbrutna tillhörande stridskrafterna till sjössŽenēvas Konvencija par jūras kara spēku sastāvā esošo ievainoto, slimo un kuģu katastrofās cietušo personu stāvokļa uzlabošanu
lawgiltighet till formenspēkā esamība pēc formas
lawgiltighet till formenformālā spēkā esamība
comp., MSGuiden Anslut till projektorPievienoties projektoram
chem.Ha förpackningen eller etiketten till hands om du måste söka läkarvård.Medicīniska padoma nepieciešamības gadījumā attiecīgā informācija ir norādīta uz iepakojuma vai etiķetes.
econ.hjälp till katastrofofferpalīdzība dabas katastrofas upuriem
law, immigr.hjälp till olaglig inresa och vistelsenelikumīgas ieceļošanas un uzturēšanās nodrošināšana
law, immigr.hjälp till olaglig inresa och vistelsenelegālās imigrācijas atbalstīšana
law, immigr.hjälp till olaglig inresa och vistelsedarbība, kas veicina nelegālo imigrāciju
econ.hjälp till utsatta grupperatbalsts nelabvēlīgām grupām
cust.hänföra varor till ett tullförfarandemuitas procedūras piemērošana precēm
econ.hänskjutande till EG-domstolen för förhandsavgörandegriešanās EK Tiesā prejudiciāla nolēmuma pieņemšanai
gen.hänskjutande till omprövningskommitténvēršanās pārsūdzības komitejā
polit.hänvisning till utskottjautājuma nodošana komitejai
comp., MShöger-till-vänster, Höger till vänsterNo labās uz kreiso
comp., MShöger-till-vänster, Höger till vänsterlasīšana no labās uz kreiso
transp., nautic.höghastighetsled till sjössjūras maģistrāle
polit.Information om lagstiftningsöverläggningar och andra offentliga överläggningar i rådet samt om offentliga debatter finns i addendum 1 till detta protokoll.Informācija par leģislatīvo aktu apspriešanu Padomē, citām publiskām Padomes apspriedēm un publiskām debatēm ir iekļauta šā protokola 1. papildinājumā.
unions.information till och samråd med arbetstagaredarba ņēmēju informēšana un konsultēšana
chem.Innehållet/behållaren lämnas tillAtbrīvoties no satura / tvertnes....
lawInterinstitutionellt avtal av den 20 december 1994 - Påskyndad arbetsmetod för officiell kodifiering av texter till rättsakterIestāžu Nolīgums 1994. gada 20. decembris Paātrināta darba metode tiesību aktu oficiālai kodifikācijai
environ.internationell konvention om ingripande på det fria havet vid olyckor som är ägnade att leda till förorening genom oljaStarptautiskā konvencija par iejaukšanās tiesībām atklātā jūrā naftas piesārņojuma gadījumā
h.rghts.act.internationell konvention till skydd för alla människor mot påtvingade försvinnandenStarptautiskā konvencija par visu personu aizsardzību pret piespiedu pazušanu
gen.internationell studie av hur kunskap, vetenskap och teknik inom jordbruket kan bidra till utvecklingLauksaimniecības zināšanu, zinātnes un tehnoloģijas starptautiskais novērtējums attīstības jomā
UNInternationella dagen till minne av slaveriet och dess avskaffandeStarptautiskā verdzības atcelšanas diena
gen.Kandidatländerna Turkiet, f.d. jugoslaviska republiken Makedonien*, Montenegro*, Island+ och Serbien*, de potentiella kandidatländerna i stabiliserings- och associeringsprocessen Albanien och Bosnien och Hercegovina samt Efta- och EES-länderna Liechtenstein och Norge liksom Ukraina, Republiken Moldavien, Armenien, Azerbajdzjan och Georgien ansluter sig till detta uttalande. brbr F.d. jugoslaviska republiken Makedonien, Montenegro och Serbien omfattas även fortsättningsvis av stabiliserings- och associeringsprocessen. brbr + Island kvarstår som medlem av Efta och EES.Kandidātvalstis Turcija, bijusī Dienvidslāvijas Maķedonijas Republika*, Melnkalne*, Islande+ un Serbija*, stabilizācijas un asociācijas procesa valstis un iespējamās kandidātvalstis Albānija un Bosnija un Hercegovina un EBTA valstis Lihtenšteina un Norvēģija, Eiropas Ekonomikas zonas dalībvalstis, kā arī Ukraina, Moldovas Republika, Armēnija, Azerbaidžāna un Gruzija pievienojas šai deklarācijai.brbr*Bijusī Dienvidslāvijas Maķedonijas Republika, Melnkalne un Serbija turpina piedalīties stabilizācijas un asociācijas procesā.brbr+ Islande joprojām ir EBTA un Eiropas Ekonomikas zonas dalībvalsts.
polit.kansli, stöd till ledamöterna, de nationella delegationernaB3 nodaļa
polit.kansli, stöd till ledamöterna, de nationella delegationernaLietvedības, locekļu atbalsta un valsts delegāciju nodaļa
econ.klagomål till kommissionensūdzība Komisijai
gen.kommittén för anpassning av direktivet om kvaliteten på dricksvatten till den vetenskapliga och tekniska utvecklingenKomiteja, kas izveidota, lai zinātnes un tehnikas attīstībai pielāgotu direktīvu par dzeramā ūdens kvalitāti
polit., law, chem.Kommittén för anpassning till den tekniska utvecklingen av bestämmelser som syftar till avskaffande av tekniska handelshinder inom sektorn för farliga ämnen och preparatKomiteja, kas izveidota, lai tehnikas attīstībai pielāgotu tiesību aktus par tehnisko šķēršļu novēršanu bīstamo vielu un preparātu tirdzniecībā
environ., chem.kommittén för anpassning till den tekniska utvecklingen av direktiven om avskaffande av tekniska handelshinder för farliga ämnen och preparatKomiteja, kas izveidota, lai tehnikas attīstībai pielāgotu direktīvas par tehnisko šķēršļu novēršanu bīstamo vielu un preparātu tirdzniecībā
polit.Kommittén för anpassning till den tekniska utvecklingen av direktiven om avskaffande av tekniska handelshinder för jordbruks- och skogsbrukstraktorerKomiteja, kas izveidota, lai tehnikas attīstībai pielāgotu tiesību aktus par tehnisko šķēršļu novēršanu lauksaimniecības un mežsaimniecības traktoru tirdzniecībā
polit.Kommittén för anpassning till den tekniska utvecklingen av lagstiftning som syftar till avskaffande av tekniska handelshinder inom sektorn för detergenterKomiteja, kas izveidota, lai tehnikas attīstībai pielāgotu tiesību aktus par tehnisko šķēršļu novēršanu mazgāšanas līdzekļu tirdzniecībā CATP DETERGENTS
polit.Kommittén för anpassning till den tekniska utvecklingen av lagstiftning som syftar till avskaffande av tekniska handelshinder inom sektorn för gödselmedelKomiteja, kas izveidota, lai tehnikas attīstībai pielāgotu tiesību aktus par tehnisko šķēršļu novēršanu mēslojuma tirdzniecības jomā CATP-FERTILISERS
polit.Kommittén för anpassning till tekniska framsteg av direktiven om undanröjande av tekniska handelshinder för färgämnen som får tillsättas läkemedelKomiteja, kas izveidota, lai tehnikas attīstībai pielāgotu direktīvas par tehnisko šķēršļu novēršanu tādu krāsvielu tirdzniecībā, kuras drīkst pievienot zālēm
commer., fin.kommittén för genomförande av beslutet om fastställande av ett allmänt ramverk för finansiering av gemenskapens åtgärder till stöd för konsumentpolitiken under perioden 2004-2007Komiteja, lai īstenotu Lēmumu, ar ko izveido vispārēju sistēmu Kopienas rīcības finansēšanai, atbalstot patērētāju aizsardzības politiku no 2004. līdz 2007. gadam
comp., MSkonferens med uppringning till deltagareatzvanes konferences
gen.konferensen om anslutning till Europeiska unionenkonference par pievienošanos Eiropas Savienībai
proced.law.konventionen om behörighet, tillämplig lag, erkännande, verkställighet och samarbete i frågor om föräldraansvar och åtgärder till skydd för barnKonvencija par jurisdikciju, piemērojamiem tiesību aktiem, atzīšanu, izpildi un sadarbību attiecībā uz vecāku atbildību un bērnu aizsardzības pasākumiem
proced.law.konventionen om behörighet, tillämplig lag, erkännande, verkställighet och samarbete i frågor om föräldraansvar och åtgärder till skydd för barnHāgas 1996. gada konvencija par bērnu aizsardzību
transp., nautic., environ.konventionen om förhindrandet av havsföroreningar till följd av dumpning av avfall och annat materialKonvencija par to, lai novērstu jūras piesārņošanu, izgāžot atkritumus un citus materiālus
law, proced.law.konventionen om internationell indrivning av underhåll till barn och andra familjemedlemmarKonvencija par starptautisku bērna pabalstu prasību izpildi un citiem ģimenes uzturēšanas veidiem
transp., mil., grnd.forc., avia.konventionen om internationell säkerhetsrätt till flyttbar egendomKeiptaunas konvencija
transp., mil., grnd.forc., avia.konventionen om internationell säkerhetsrätt till flyttbar egendomKonvencija par starptautiskajām garantijām attiecībā uz pārvietojamām iekārtām
social.sc.konventionen om minimiålder för tillträde till arbeteKonvencija par minimālo vecumu, no kura persona drīkst būt nodarbināta vai strādāt
environ.konventionen om straffrättsliga sanktioner till skydd för miljönKonvencija par vides krimināltiesisko aizsardzību
environ., UNkonventionen om tillgång till information, allmänhetens deltagande i beslutsprocesser och tillgång till rättslig prövning i miljöfrågorOrhūsas konvencija
environ., UNkonventionen om tillgång till information, allmänhetens deltagande i beslutsprocesser och tillgång till rättslig prövning i miljöfrågorKonvencija par pieeju informācijai, sabiedrības dalību lēmumu pieņemšanā un iespēju griezties tiesu iestādēs saistībā ar vides jautājumiem
comp., MSkoppla till / lägga till / ansluta *see commentierīkot
comp., MSKoppla till postSaistīt ar ierakstu
fin.korrigering till förmån för Förenade kungariketApvienotās Karalistes atmaksa
fin.korrigering till förmån för Förenade kungariketAK korekcija
gen.kraft till gasenerģijas pārvēršana gāzē
fin.kreditderivat som refererar till ett namnar vienu parādnieku saistītais kredītu atvasinātais instruments
environ.Kyotoprotokollet till Förenta nationernas ramkonvention om klimatförändringarKioto protokols
environ.Kyotoprotokollet till Förenta nationernas ramkonvention om klimatförändringarApvienoto Nāciju Organizācijas Vispārējās konvencijas par klimata pārmaiņām Kioto protokols
comp., MSleveranskö till postlådapastkastes piegādes rinda
patents.Londonakten till Haagöverenskommelsen om internationell registrering av industriella formgivningarLondonas akts
patents.Londonakten till Haagöverenskommelsen om internationell registrering av industriella formgivningarHāgas vienošanās par dizainparaugu starptautisko reģistrāciju Londonas akts
obs., proced.law.lysning till äktenskaplaulības izsludināšana
comp., MSLägg tillPievienot
comp., MSLägg till i kontaktlistanPievienot kontaktpersonu sarakstam
comp., MSLägg till i ordlistaPievienot vārdnīcai
comp., MSLägg till kontakt...Pievienot kontaktpersonu...
comp., MSlägg till samtalpievienot zvanītāju
comp., MSLägg till tidsstämpelPievienot laikspiedolu
comp., MSlägga tillpievienot
comp., MSLägga tillPievienot
comp., MSlägga till som favoritpievienot izlasei
econ.läkemedel till djurveterinārās zāles
environ.lämplig tillgång till livsmedelatbilstoša pārtikas sagāde
agric.längden från munspetsen till stjärtfenans delninggarums līdz astes spuras sazarojuma vietai
comp., MSLäsriktning höger till vänsterLasīšanas virziens no labās uz kreiso
proced.law.makes skyldighet till sexuellt umgänge med den andre makenpienākums uzturēt seksuālās attiecības ar laulāto
econ.migration från landsbygd till stadpilsēttieces migrācija
h.rghts.act.människans rätt till integritettiesības uz personas neaizskaramību
law, h.rghts.act.möjlighet till rättslig prövningtiesu pieejamība
law, h.rghts.act.möjlighet till rättslig prövningtiesu iestāžu pieejamība
lawmöjlighet till rättslig prövningpiekritība
environ.nedskrivning till nollnorakstīšana
account.Nettonationalprodukten till marknadsprisiekšzemes neto produkts tirgus cenās
obs., polit.Offentliga uppgifter om slutligt antagande av rådsakter finns i addendum 1 till detta protokoll.Informācija par leģislatīvo aktu apspriešanu Padomē, citām publiskām Padomes apspriedēm un publiskām debatēm ir iekļauta šā protokola 1. papildinājumā.
gen.Olafs riktlinjer till personalen om utredningsförfarandenOLAF darbiniekiem paredzētās pamatnostādnes par izmeklēšanas procedūrām
food.ind.omvandling till flingorpārslošana
law, crim.law., social.sc.organisation för stöd till brottsoffercietušo atbalsta organizācija
environ.orsak till olyckanegadījuma avots
comp., MSpeer-till-peer-teknikvienādranga tehnoloģija
law, crim.law., fin.program för främjande av verksamheter till skydd av ekonomiska intressen för Europeiska unionenprogramma "Hercule III"
law, crim.law., fin.program för främjande av verksamheter till skydd av ekonomiska intressen för Europeiska unionenprogramma "Hercule III" darbību veicināšanai Eiropas Savienības finanšu interešu aizsardzības jomā
gen.protokoll nr 14a till konventionen om skydd för de mänskliga rättigheterna och de grundläggande friheternaCilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas 14.bis protokols
gen.protokoll nr 6 till den allmänna överenskommelsen om Europarådets privilegier och immunitetVispārējā līguma par Eiropas Padomes privilēģijām un imunitātēm Sestais protokols
h.rghts.act.protokoll nr 9 till den europeiska konventionen om skydd för de mänskliga rättigheterna och de grundläggande friheternaCilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Devītais protokols
h.rghts.act.protokoll nr 8 till den europeiska konventionen om skydd för de mänskliga rättigheterna och de grundläggande friheternaCilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Astotais protokols
h.rghts.act.protokoll nr 2 till den europeiska konventionen till förhindrande av tortyr och omänsklig eller förnedrande behandling eller bestraffningProtokols Nr. 2 Eiropas Konvencijai par spīdzināšanas un necilvēcīgas vai pazemojošas rīcības vai soda novēršanu
h.rghts.act.protokoll nr 1 till den europeiska konventionen till förhindrande av tortyr och omänsklig eller förnedrande behandling eller bestraffningProtokols Nr. 1 Eiropas Konvencijai par spīdzināšanas un necilvēcīgas vai pazemojošas rīcības vai soda novēršanu
h.rghts.act.protokoll nr 7 till konventionen angående skydd för de mänskliga rättigheterna och de grundläggande friheternaCilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Septītais protokols
h.rghts.act.protokoll nr 6 till konventionen angående skydd för de mänskliga rättigheterna och de grundläggande friheterna, avseende avskaffande av dödsstraffetCilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Sestais protokols
h.rghts.act.protokoll nr 2 till konventionen angående skydd för de mänskliga rättigheterna och de grundläggande friheterna, avseende behörighet för den europeiska domstolen för de mänskliga rättigheterna att avgiva rådgivande yttrandenCilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Otrais protokols, kas piešķir Eiropas Cilvēktiesību tiesai pilnvaras sniegt rekomendējoša rakstura viedokli
h.rghts.act.protokoll nr 2 till konventionen angående skydd för de mänskliga rättigheterna och de grundläggande friheterna, avseende behörighet för den europeiska domstolen för de mänskliga rättigheterna att avgiva rådgivande yttrandenCilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Otrais protokols
h.rghts.act.protokoll nr 4 till konventionen angående skydd för de mänskliga rättigheterna och de grundläggande friheterna, avseende erkännande av vissa andra rättigheter och friheter än dem som redan inskrivits i konventionen och dess första tilläggsprotokollCilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Ceturtais protokols, kurš nodrošina zināmas tiesības un brīvības, kuras nav iekļautas konvencijā un tās Pirmajā protokolā
h.rghts.act.protokoll nr 4 till konventionen angående skydd för de mänskliga rättigheterna och de grundläggande friheterna, avseende erkännande av vissa andra rättigheter och friheter än dem som redan inskrivits i konventionen och dess första tilläggsprotokollCilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Ceturtais protokols
h.rghts.act.protokoll nr 11 till konventionen angående skydd för de mänskliga rättigheterna och de grundläggande friheterna avseende förändring av det övervakningssystem som upprättats genom konventionenCilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Vienpadsmitais protokols, kas pārstrukturē ar šo konvenciju iedibināto kontroles mehānismu
h.rghts.act.protokoll nr 3 till konventionen angående skydd för de mänskliga rättigheterna och de grundläggande friheterna, avseende ändring av artiklarna 29, 30 och 34 i konventionenCilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Trešais protokols
h.rghts.act.protokoll nr 5 till konventionen angående skydd för de mänskliga rättigheterna och de grundläggande friheterna, avseende ändring av artiklarna 22 och 40 i konventionenCilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Piektais protokols, ar ko groza Konvencijas 22. un 40. pantu
h.rghts.act.protokoll nr 3 till konventionen angående skydd för de mänskliga rättigheterna och de grundläggande friheterna, avseende ändring av artiklarna 29, 30 och 34 i konventionenCilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Trešais protokols, ar ko groza Konvencijas 29., 30. un 34. pantu
h.rghts.act.protokoll nr 5 till konventionen angående skydd för de mänskliga rättigheterna och de grundläggande friheterna, avseende ändring av artiklarna 22 och 40 i konventionenCilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Piektais protokols
h.rghts.act.protokoll nr 12 till konventionen om skydd för de mänskliga rättigheterna och de grundläggande friheternaCilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Divpadsmitais protokols
h.rghts.act.protokoll nr 13 till konventionen om skydd för de mänskliga rättigheterna och de grundläggande friheterna, avseende avskaffande av dödsstraffet under alla omständigheterEiropas Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Trīspadsmitais protokols par nāvessoda pilnīgu atcelšanu
h.rghts.act.Protokoll nr 14 till konventionen om skydd för de mänskliga rättigheterna och de grundläggande friheterna, avseende vissa förändringar i konventionens övervakningssystemCilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Četrpadsmitais protokols, ar ko groza Konvencijas kontroles sistēmu
h.rghts.act.protokoll nr 10 till konventionen om skydd för de mänskligarättigheterna och de grundläggande friheternaCilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijas Desmitais protokols
lawprotokoll 2 om interterritoriellt samarbete till europeiska ramkonventionen om samarbete över riksgränser mellan lokala och regionala samhällsorganEiropas Pamatkonvencijas par teritoriālo kopienu vai pārvaldes institūciju pārrobežu sadarbību Otrais protokols
gen.protokoll som upprättats på grundval av artikel K 3 i fördraget om Europeiska unionen, till konventionen om skydd av Europeiska gemenskapernas finansiella intressenProtokols Konvencijai par Eiropas Kopienu finanšu interešu aizsardzību
gen.protokoll som upprättats på grundval av artikel K 3 i fördraget om Europeiska unionen, till konventionen om skydd av Europeiska gemenskapernas finansiella intressenProtokols, kas izstrādāts, pamatojoties uz K3. pantu Līgumā par Eiropas Savienību, un pievienots Konvencijai par Eiropas Kopienu finanšu interešu aizsardzību
ed.protokoll till den europeiska konventionen rörande likvärdighet av betyg för tillträde till universitetEiropas Konvencijas par diplomu līdzvērtību iestājai universitātēs Protokols
commun.protokoll till den europeiska överenskommelsen om skydd för televisionsutsändningarEiropas Nolīguma par televīzijas apraides aizsardzību Protokols
fin.protokoll till konventionen om insiderhandelProtokols Konvencijai par iekšējas informācijas izmantošanu
health., pharma.protokoll till konventionen om utarbetande av en europeisk farmakopéKonvencijas par Eiropas farmakopejas izveidi Protokols
construct., crim.law.protokoll utarbetat på grundval av artikel 43.1 i konventionen om upprättandet av en europeisk polisbyrå Europolkonventionen om ändring av artikel 2 och av bilagan till konventionenProtokols, kas izstrādāts, pamatojoties uz 43. panta 1. punktu Konvencijā par Eiropas Policijas biroja izveidi Eiropola konvencija, ar ko groza šīs konvencijas pielikuma 2. pantu
law, construct.protokollet om artikel 6.2 i fördraget om Europeiska unionen angående unionens anslutning till europeiska konventionen om skydd för de mänskliga rättigheterna och de grundläggande friheternaProtokols par Līguma par Eiropas Savienību 6. panta 2. punktu, kas attiecas uz Savienības pievienošanos Eiropas Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijai
obs., polit., oilprotokollet om import till Europeiska ekonomiska gemenskapen av oljeprodukter som raffinerats i Nederländska AntillernaProtokols par Nīderlandes Antiļās rafinētu naftas produktu importu Eiropas Savienībā
obs., polit., oilprotokollet om import till Europeiska ekonomiska gemenskapen av oljeprodukter som raffinerats i Nederländska AntillernaProtokols par Nīderlandes Antiļās rafinētu naftas produktu importu Eiropas Ekonomikas kopienā
polit., oilprotokollet om import till Europeiska unionen av oljeprodukter som raffinerats i Nederländska AntillernaProtokols par Nīderlandes Antiļās rafinētu naftas produktu importu Eiropas Ekonomikas kopienā
polit., oilprotokollet om import till Europeiska unionen av oljeprodukter som raffinerats i Nederländska AntillernaProtokols par Nīderlandes Antiļās rafinētu naftas produktu importu Eiropas Savienībā
immigr.protokollet om Konungariket Sveriges regerings anslutning till avtalet om gradvis avskaffande av kontroller vid de gemensamma gränserna undertecknat i Schengen den 14 juni 1985Protokols par Zviedrijas Karalistes valdības pievienošanos 1985. gada 14. jūnija Šengenas Līgumam par pakāpenisku kontroles atcelšanu piekopīgajām robežām
environ.protokollet om strategiska miljöbedömningar till konventionen om miljökonsekvensbeskrivningar i ett gränsöverskridande sammanhangSVN protokols
environ.protokollet om strategiska miljöbedömningar till konventionen om miljökonsekvensbeskrivningar i ett gränsöverskridande sammanhangKonvencijas "Par ietekmes uz vidi novērtējumu pārrobežu kontekstā" Protokols par stratēģisko vides novērtējumu
polit., commer.protokollet om varor som har sitt ursprung i och kommer från vissa länder och som särbehandlas vid import till en medlemsstatProtokols par konkrētu valstu izcelsmes precēm, ko ieved no šīm valstīm un uz ko attiecas īpašs režīms, tās importējot kādā no dalībvalstīm
law, construct.protokollet om ändring av de protokoll som är fogade till fördraget om Europeiska unionen, fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen och/eller fördraget om upprättandet av Europeiska atomenergigemenskapenProtokols par grozījumiem protokolos, kas pievienoti Līgumam par Eiropas Savienību, Eiropas Kopienas dibināšanas līgumam un/vai Eiropas Atomenerģijas kopienas dibināšanas līgumam
polit., fin., econ.protokollet om övergången till den tredje etappen av den ekonomiska och monetära unionenProtokols par pāreju uz ekonomiskās un monetārās savienības trešo posmu
obs., polit.protokollet som fogas till fördraget om Europeiska unionen och fördragen om upprättandet av Europeiska gemenskapernaProtokols par Īrijas Konstitūcijas 40.3.3. pantu
obs., polit.protokollet som fogas till fördraget om Europeiska unionen och fördragen om upprättandet av Europeiska gemenskapernaProtokols, kas pievienots Līgumam par Eiropas Savienību un Eiropas Kopienu dibināšanas līgumiem
gen.protokollet till konventionen om skydd av Europeiska gemenskapernas finansiella intressenProtokols, kas izstrādāts, pamatojoties uz K3. pantu Līgumā par Eiropas Savienību, un pievienots Konvencijai par Eiropas Kopienu finanšu interešu aizsardzību
gen.protokollet till konventionen om skydd av Europeiska gemenskapernas finansiella intressenProtokols Konvencijai par Eiropas Kopienu finanšu interešu aizsardzību
patents.protokollet till Madridöverenskommelsen om den internationella registreringen av varumärkenMadrides nolīguma par preču zīmju starptautisko reģistrāciju Madrides protokols
environ., UNprotokollet till 1979 års konvention om långväga gränsöverskridande luftföroreningar angående minskning av försurning, övergödning och marknära ozonGēteborgas protokols
environ., UNprotokollet till 1979 års konvention om långväga gränsöverskridande luftföroreningar angående minskning av försurning, övergödning och marknära ozon1979. gada Konvencijai par pārrobežu gaisa piesārņojumu lielos attālumos pievienotais Protokols par acidifikācijas, eitrofikācijas un piezemes ozona samazināšanu
environ., UNprotokollet till 1979 års konvention om långväga gränsöverskridande luftföroreningar angående minskning av försurning, övergödning och marknära ozonGēteborgas 1999. gada Protokols par acidifikācijas, eitrofikācijas un piezemes ozona samazināšanu
environ.protokollet till 1979 års konvention om långväga gränsöverskridande luftföroreningar om långlivade organiska föroreningarOrhūsas 1998. gada Protokols par noturīgajiem organiskajiem piesārņotājiem
environ.protokollet till 1979 års konvention om långväga gränsöverskridande luftföroreningar om långlivade organiska föroreningarOrhūsas protokols
environ.protokollet till 1979 års konvention om långväga gränsöverskridande luftföroreningar om långlivade organiska föroreningar1979. gada Konvencijai par gaisa pārrobežu piesārņojumu lielos attālumos pievienotais Protokols par noturīgajiem organiskajiem piesārņotājiem
environ.protokollet till 1979 års konvention om långväga gränsöverskridande luftföroreningar om tungmetaller1979. gada Konvencijai par pārrobežu gaisa piesārņojumu lielos attālumos pievienotais Protokols par smagajiem metāliem
gen.punkt-till-punktpunkta-punkta savienojums
gen.punkt-till-punktdivpunktu savienojums
commun.punkt-till-punkt-datakommunikation mellan mark och luftfartygtiešie datu sakari "gaiss–zeme"
commun.punkt-till-punkt-datakommunikation mellan mark och luftfartygdatu sakari "gaiss–zeme" "punkts–punkts"
ITpunkt-till-punkt-förbindelsepunkta-punkta savienojums
comp., MSpunkt-till-punkt-kopplingstarppunktu savienojums
transp., avia.påfyllningsöppning till tanktvertnes piepildīšanas atvere
social.sc.rapport från kommissionen till Europeiska rådets vårmöteKomisijas pavasara ziņojums pavasara Eiropadomes sanāksmei
social.sc.rapport från kommissionen till Europeiska rådets vårmöteKomisijas pavasara ziņojums
environ.rapportera till ministernziņojums ministram
environ.raster till vektorrastrvektora konversija
comp., MSReferens till andra sidorārpuslappušu atsauce
comp., MSreferera tillizveidot atsauci
patents.registrerad rätt till gemenskapsvarumärketreģistrētas tiesības attiecībā uz Kopienas preču zīmi
tax.registrerad till mervärdesskattidentificēts PVN nolūkā
fin.risk till följd av bristande regelefterlevnaddarbības atbilstības risks
lawrätt för arvinge att endast överta dödsbos skulder till ett belopp som motsvarar de tillgångar han fårinventāra tiesības (beneficium inventarii)
lawrätt till accept av eller avstående från arvtiesības pieņemt vai atraidīt mantojumu
h.rghts.act., lab.law.rätt till arbetetiesības strādāt
econ.rätt till arbetetiesības uz darbu
law, h.rghts.act.rätt till asylpatvēruma tiesības
tax.rätt till avdragtiesības uz nodokļa atskaitījumu
proced.law., busin.rätt till avhjälpandetiesības novērst trūkumus
econ.rätt till bostadtiesības uz pajumti
law, h.rghts.act.rätt till egendomtiesības uz īpašumu
law, h.rghts.act.rätt till en opartisk domstoltiesības uz taisnīgu tiesu
law, h.rghts.act.rätt till en rättvis rättegångtiesības uz taisnīgu tiesu
environ.rätt till ersättningtiesības saņemt kompensāciju
law, h.rghts.act.rätt till ett effektivt rättsmedel och en opartisk domstoltiesības uz efektīvu tiesību aizsardzību un taisnīgu tiesu
law, h.rghts.act.rätt till ett effektivt rättsmedel och till en opartisk domstoltiesības uz efektīvu tiesību aizsardzību un taisnīgu tiesu
h.rghts.act., immigr.rätt till familjeåterföreningtiesības uz ģimenes atkalapvienošanos
econ.rätt till fysisk integritettiesības uz fizisko integritāti
comp., MSrätt till förtrolig kommunikation mellan advokat och klientadvokāta - klienta privilēģijas
lawrätt till förtrolig kommunikation mellan advokat och klientadvokāta un klienta saziņas konfidencialitāte
econ.rätt till genmäletiesības uz atbildi
h.rghts.act.rätt till god förvaltningtiesības uz labu pārvaldību
econ.rätt till hälsatiesības uz veselību
law, h.rghts.act.rätt till icke-diskrimineringtiesības uz nediskrimināciju
environ.rätt till informationtiesības saņemt informāciju
econ.rätt till informationtiesības uz informāciju
lawrätt till kontrollpārbaudes tiesības
econ.rätt till kulturtiesības uz kultūru
proced.law.rätt till laglotttiesības uz neatņemamo daļu
law, h.rghts.act.rätt till likabehandlingtiesības uz nediskrimināciju
law, h.rghts.act.rätt till livtiesības uz dzīvību
patents.rätt till mångfaldigandereproducēšanas tiesības
h.rghts.act.rätt till personlig integritettiesības uz personas neaizskaramību
ecol.rätt till reduktionsenheterkredīta tiesības
econ.rätt till självbestämmandepašnoteikšanās tiesības
dat.proc.rätt till tillgångpiekļuves tiesības
h.rghts.act.rätt till tillgång till arbetsförmedlingartiesības izmantot darbā iekārtošanas pakalpojumus
h.rghts.act., commun.rätt till tillgång till informationtiesības uz informāciju
lawrätt till umgängesaskarsmes tiesības
law, immigr.rätt till uppehållstillstånduzturēšanās tiesības
law, int. law.rätt till uppsägningdenonsēšanas tiesības
econ.rätt till utbildningtiesības uz izglītību
econ.rätt till utvecklingtiesības uz attīstību
h.rghts.act.rätt till vapenvägranuz pārliecību balstītas atteikšanās tiesības
lawrätt till vårdnadaizgādības tiesības
lawrätt till vårdnadaizgādība
lawrättslig bedömning som ligger till grund för beslutetratio decidendi
comp., MSS-till-S-protokollprotokols S2S
proced.law.samtycke till adoptionpiekrišana adopcijai
proced.law.samtycke till äktenskapetpiekrišana doties laulībā
chem.Se till att det finns luft mellan staplar/pallar.Saglabāt gaisa spraugu starp krāvumiem/ paletēm.
comp., MSserver-till-server-protokollstarpserveru protokols
econ., fin.skuldkvot i förhållande till BNPparāda attiecība
econ., fin.skuldkvot i förhållande till BNPparāda attiecība pret IKP
econ., fin.skuldkvot i förhållande till BNPvalsts parāda attiecība pret iekšzemes kopproduktu
polit.slutgiltigt förslag till föredragningslistagalīgais darba kārtības projekts
comp., MSSläpp till tillverkningražošanas laidiens
comp., MSstark varning till föräldrarVecāki stingri brīdināti
gen.ställning som en potentiell kandidat till medlemskap i Europeiska unionenEiropas Savienības iespējamas kandidātvalsts statuss
gen.Stöd till Afrikas horns motståndskraftSHARE
gen.Stöd till Afrikas horns motståndskraftAtbalsts Āfrikas raga izturētspējai
econ.stöd till brottsofferpalīdzība cietušajiem
polit.stöd till ordföranden i Europeiska unionens militära kommittéatbalsts Eiropas Savienības Militārās komitejas priekšsēdētājam
econ., commer., ed.stöd till utbildningatbalsts mācībām
polit.Stöd till utveckling av personlig utrustningIndividuālo iekārtu maiņas atbalsta dienests
account.subventioner till produktionražošanas subsīdijas
econ., fin.system för ersättning till investerareieguldītāju kompensācijas sistēma
fin.system för medelfristigt ekonomiskt stöd till medlemsstaters betalningsbalansmaksājumu bilances mehānisms
fin.system för medelfristigt ekonomiskt stöd till medlemsstaters betalningsbalansvidēja termiņa finansiālas palīdzības mehānisms attiecībā uz dalībvalstu maksājumu bilancēm
health., med.säkerhetsmeddelande till marknadenoperatīvs drošuma paziņojums
comp., MStext till talteksta-runas
comp., MStext till tal-motorteksta-runas programma
gen.tilldelning av ett kontrakt till den som erbjuder det lägsta prisetpiešķiršana par zemāko piedāvāto cenu
gen.tilldelning av ett kontrakt till den som erbjuder det lägsta prisetautomātiska piešķiršana
environ.tillgång till administrativa dokumentpieeja administratīvajiem dokumentiem
econ.tillgång till arbetedarba pieejamība
environ.tillgång till domstoltiesu pieejamība
environ.tillgång till domstolsprövningatlīdzība
econ.tillgång till ett yrkeprofesijas pieejamība
econ.tillgång till EU-informationpiekļūšana ES informācijai
busin.tillgång till finansieringfinansējuma pieejamība
immigr.tillgång till hälso- och sjukvårdpiekļuve veselības aprūpei
econ.tillgång till informationpieeja informācijai
stat., commun.tillgång till internetpiekļuve internetam
environ.tillgång till kulturkultūras pieejamība
environ.tillgång till och rättvis fördelning av avkastningen från genetiska resurserpiekļuve un ieguvumu sadale
econ.tillgång till rättslig prövningtiesības uz taisnīgu tiesu
law, h.rghts.act.tillgång till rättslig prövningtiesu pieejamība
law, h.rghts.act.tillgång till rättslig prövningtiesu iestāžu pieejamība
econ.tillgång till rättsväsendetiespēja griezties tiesā
polit.tillgång till sekretessbelagda uppgifteriepazīšanās ar konfidenciālu informāciju
environ.tillgång till tvistlösningkompensācija
environ.tillgång till tvistlösningatlīdzība
econ.tillgång till utbildningizglītības pieejamība
commun.tillhandahållande av telefontjänst till allmänhetentelefonpakalpojumu sniegšana sabiedrībai
immigr.tillhörighet till etnisk grupptautība
proced.law.tillstånd till äktenskapatļauja doties laulībā
lawtillträde till arv utan ansvar för boets skulder utöver tillgångarnaar inventāra tiesībām pieņemts mantojums
econ.tillträde till provatļauja kārtot eksāmenus
comp., MStillägg till anläggningstillgångpamatlīdzekļa papildinājums
comp., MStillägg till fysisk adresseringfiziskās adreses paplašināšana
gov.tjänstemannens handlingar leder till åtalpret ierēdni ir ierosināta krimināllieta
bank.tjänster anknutna till bankverksamhetbanku papildpakalpojumi
bank.tjänster anknutna till bankverksamhetbanku pakalpojumiem līdzīgi papildpakalpojumi
commun.tredje tilläggsprotokollet till protokollet till den europeiska överenskommelsen om skydd för televisionsutsändningarTrešais papildu protokols, kas pievienots Eiropas Nolīguma par televīzijas apraides aizsardzību Protokolam
comp., MSunderlätta, uppmuntra tillsekmēt
chem.Undvik utsläpp till miljön.Izvairīties no izplatīšanas apkārtējā vidē.
chem.utkast till bedömningsrapportnovērtējuma ziņojuma projekts
fin.utkast till beräkningtāmes projekts
fin., econ.utkast till budgetplanbudžeta plāna projekts
polit.utkast till förslagpriekšlikuma projekts
gen.utkast till kommenterad dagordningdarba kārtības projekts ar norādēm
environ.utkast till lagstiftningtiesību aktu projekts
gen.utkast till protokollprotokola projekts
gen.utkast till riktlinjer för Europeiska rådets slutsatsersecinājumu pamatnostādnes
gen.utkast till riktlinjer för Europeiska rådets slutsatserpamatnostādņu projekts Eiropadomes secinājumiem
law, immigr.utlänningars rätt till sociala tjänster och förmånerārzemnieku sociālā aizsardzība
econ., fin.utlåning till ekonominekonomikas kreditēšana
gen.uttalande till protokolletprotokolā iekļautais paziņojums
gen.uttalande till protokolletpaziņojums, ko paredzēts iekļaut protokolā
econ.val till EuropaparlamentetEiropas vēlēšanas
environ.vektor till rastervektorrastra konversija
health., anim.husb.vetenskapliga kommittén för veterinära åtgärder till skydd för människors hälsaAr veselības aizsardzību saistīto veterināro pasākumu zinātniskā komiteja
comp., MSVideo till vänsterVideo pa kreisi
comp., MSVälkommen till WindowsWindows iepazīšanās
proced.law.äktenskapsskillnad till följd av att makarna är ense om att det råder söndring i äktenskapetlaulības šķiršana, piekrītot laulības pārtraukšanas principam
environ.ämnens förhållande till varandravielu uzvedība
comp., MSändringar av bokslutspåverkande slag hänförliga till tidigare periodkorekcija iepriekšējā periodā
polit.återförvisning till utskottnodošana atpakaļ komitejai
econ.återgång till arbetslivetreintegrācija darba dzīvē
econ., fin.återgång till ekonomisk bärkraftdzīvotspējas atjaunošana
proced.law.åtgärder till skydd för barnpalīdzība ģimenei bērna audzināšanā
environ.överföring av kol till vätskaogļu sašķidrināšana
lawöverföring till gemenskapens behörighetkopieniskošana
lawöverföring till gemenskapens behörighetiekļaušana Kopienas kompetencē
lawövergång till demokratipāreja uz demokrātiju
fin., polit.övergång till fri konsumtionnodošana patēriņam
comp., MSövergång till historikpāreja uz vēsturi
h.rghts.act., med., psychol.övergång till ny könstillhörighetdzimuma maiņa
nautic., environ.övervakning till havsjūras uzraudzība
nautic., environ.övervakning till havsjūras novērošana
nautic., environ.övervakning till sjössjūras uzraudzība
nautic., environ.övervakning till sjössjūras novērošana