Swedish | Russian |
blommor tycker om vatten | цветы любят воду |
börja tycka om läsning | полюбить чтение |
de tyckte om att komma ihop sig i en häftig dispyt | они любили схватиться в остром споре |
det tycker jag mera om | это мне больше нравится |
det tycker jag om | это мне по душе |
det tycktes henne att... | ей казалось, что... |
en och annan tycker kanske inte om det | иному это может не понравиться |
en tycker kanske om det, en annan inte | иному это понравится, иному нет |
gör som du tycker vara bäst | делай, как тебе кажется лучше |
han har slutat att tycka om dikter | он разлюбил стихи |
han tycker inte om mig längre | он меня разлюбил |
han tycker inte älskar mig inte längre | он меня разлюбил |
han tycker om att resa | он любит путешествовать |
han tycker om att ta sig en pratstund | он любит поговорить |
han tycker om henne | она ему нравится |
han tyckte illa om filmen | фильм ему не нравился |
han tyckte om att god mat | он любил хорошо поесть |
han tyckte om att äta gott | он любил хорошо поесть |
han tyckte om sitt arbete | ему нравилась его работа |
han tyckte sig se havet | ему грезилось море |
han tyckte synd om henne | он жалел её |
hon tycker att han är vidrig | он ей противен |
hon tycker inte om det längre | она этого больше не любит |
hon tyckte om att läsa dikter | ей нравилось читать стихи |
hon är vacker. — Tycker du? | она красива. — Будто? |
inte tycka särdeles om | недолюбливать |
jag tycker | мне думается |
jag tycker det är genant att be honom om detta | мне неудобно его просить об этом |
jag tycker det är konstigt att... | мне странно, что... |
jag tycker det är löjligt | мне смешно |
jag tycker det är obehagligt att be honom om detta | мне неудобно его просить об этом |
jag tycker det är underligt att... | мне кажется странным, что... |
jag tycker det är underligt att... | мне странно, что... |
jag tycker hemskt mycket om att bada | страх люблю купаться |
jag tycker hemskt mycket om det | я страсть люблю это (mycket) |
jag tycker inte om att planera så långt i förväg | загадывать так далеко не люблю |
jag tycker inte om att syssla med struntsaker | не люблю заниматься чепухой |
jag tycker inte om honom | у меня к нему сердце не лежит |
jag tycker inte om när man talar barnspråk med barn | не люблю, когда сюсюкают с детьми |
jag tycker inte så värst om att titta på teve | я небольшой любитель телевизора |
jag tycker mig känna | мне слышится |
jag tycker mig märka | мне слышится |
jag tycker mycket synd om honom | мне его очень жаль |
jag tyckte, att jag hörde hennes röst | мне почудился её голос |
jag tyckte det var synd att så mycken tid gick till spillo | мне было жаль потерянного времени |
jag tyckte mig höra hennes röst | мне почудился её голос |
livet tycktes ha avstannat här | жизнь здесь заглохла |
sluta att tycka om | разлюбить |
sluta att tycka älska | разлюбить |
som tycker om att sova | сонливый |
börja tycka om | полюбить (пристраститься) |
tycka om | относиться с симпатией (к кому-л., ngn) |
tycka om | любить (чувствовать склонность к чему-л.) |
tycka om att läsa | любить читать |
tycka om konst | любить искусство |
tycka om musik | любить музыку |
tycka sig märka | почудиться |
tycka synd om | пожалеть (чувствовать жалость) |
tycka synd om | жалеть (чувствовать жалость) |
tycker du om detta? | нравится ли тебе это? |
vad tycker du? | как по-твоему? |
vad tycker du om det? | как это тебе нравится? |
vi började tycka synd om honom | нам стало жалко его |