DictionaryForumContacts

   Latvian
Terms containing ligums | all forms
SubjectLatvianSpanish
gen.Ad hoc darba grupa Pievienošanās līguma ar Horvātiju sagatavošanaiGrupo ad hoc "Redacción del Tratado de Adhesión de Croacia"
econ.administratīvais līgumscontrato administrativo
fin.aizdevuma līgumscontrato de crédito
fin.Amerikas tipa iespējas līgumsopción de tipo americano
fin.Amerikas tipa iespējas līgumsopción americana
fin.Amerikas tipa iespējas līgumsopción a la americana
econ.Amsterdamas LīgumsTratado de Amsterdam
gen.Amsterdamas līgumsTratado de Amsterdam por el que se modifican el Tratado de la Unión Europea, los Tratados constitutivos de las Comunidades Europeas y determinados actos conexos
gen.Amsterdamas līgumsTratado de Amsterdam
gen.Amsterdamas Līgums, ar ko groza Līgumu par Eiropas Savienību, Eiropas Kopienu dibināšanas līgumus un dažus ar tiem saistītus aktusTratado de Amsterdam por el que se modifican el Tratado de la Unión Europea, los Tratados constitutivos de las Comunidades Europeas y determinados actos conexos
gen.Amsterdamas Līgums, ar ko groza Līgumu par Eiropas Savienību, Eiropas Kopienu dibināšanas līgumus un dažus ar tiem saistītus aktusTratado de Amsterdam
geophys.Antarktikas līgumsTratado Antártico
interntl.trade.apakšuzņēmuma līguma slēgšanasubcontratación
econ.apdrošināšanas līgumspóliza de seguro
econ.Apvienošanas līgumsTratado de fusión
gen.Apvienošanās līgumsTratado por el que se constituye un Consejo único y una Comisión única de las Comunidades Europeas
gen.Apvienošanās līgumsTratado de fusión
fin.ar vienu parādnieku saistītais kredītriska mijmaiņas līgumspermuta de cobertura por impago uninominal
fin.atpakaļpirkuma līgumsrepo en reversa
fin.atpakaļpirkuma līgumspacto de recompra inversa
fin.atpirkuma līgumsacuerdo de recompra
fin.atpirkuma līgumspacto de recompra
fin.atpirkuma līgumscesión temporal
fin.atpirkuma līgumsrepo
gen."Atvērto debesu" līguma konsultatīvā komisijaComisión Consultiva de Cielos Abiertos
transp., avia."Atvērto debesu" līgumsTratado de Cielos Abiertos
gen.Atēnu līgumsTratado relativo a la adhesión de la República Checa, la República de Estonia, la República de Chipre, la República de Letonia, la República de Lituania, la República de Hungría, la República de Malta, la República de Polonia, la República de Eslovenia y la República Eslovaca, a la Unión Europea
gen.Augstais pārstāvis miera līguma īstenošanas procesā Bosnijā un HercegovināAlto Representante encargado de asegurar la aplicación del Acuerdo de Paz en Bosnia y Herzegovina
gen.Augstais pārstāvis miera līguma īstenošanas procesā Bosnijā un HercegovināAlto Representante
gen.Augstais pārstāvis miera līguma īstenošanas procesā Bosnijā un Hercegovinā ES īpašais pārstāvis Bosnijā un HercegovināAlto Representante y Representante Especial de la Unión Europea en Bosnia y Herzegovina
fin.biržā netirgots nākotnes līgumscontrato a plazo
fin.biržā tirgots nākotnes līgumsfuturo
fin.biržā tirgots nākotnes līgumsfuturos
fin.biržā tirgots nākotnes līgumscontrato de futuros
econ.brīvās tirdzniecības līgumsacuerdo de libre comercio
fin.bāzes mijmaiņas līgumsswap sobre tipos de interés variables
econ.darba līgumscontrato de trabajo
social.sc., empl.darba ņēmēji, kuri nodarbināti uz nestandarta līguma pamatatrabajador atípico
environ.daudzpusējs līgumsacuerdo multilateral
lawDeklarācija par Līgumu konsolidācijuDeclaración sobre la consolidación de los Tratados
lawdibināšanas līgumstratado constitutivo
energ.ind.Dienvidaustrumeiropas Enerģētikas kopienas līgumsTratado de la Comunidad de la Energía
energ.ind.Dienvidaustrumeiropas Enerģētikas kopienas līgumsTratado por el que se establece la Comunidad de la Energía
gen.Dienvidaustrumāzijas draudzības un sadarbības līgumsTratado de Amistad y Cooperación en el Asia Sudoriental
gen.Dienvidaustrumāzijas līguma organizācijaOrganización del Tratado del Sudeste Asiático
gen.Dienvidaustrumāzijas līguma organizācijaOrganización del Tratado de Asia del Sudeste
gen.Direktīva 2004/18/EK par to, kā koordinēt būvdarbu valsts līgumu, piegādes valsts līgumu un pakalpojumu valsts līgumu slēgšanas tiesību piešķiršanas procedūrudirectiva "clásica"
stat., fin.dispersijas mijmaiņas līgumspermuta de varianza
proced.law., commer.distances līgumscontrato a distancia
econ.EAEK līgumsTratado CEEA
econ.EEK līgumsTratado CEE
construct., econ., commer.EEZ līgumsAcuerdo sobre el Espacio Económico Europeo
construct., econ., commer.EEZ līgumsAcuerdo EEE
gen.Eiropas Atomenerģijas kopienas dibināšanas līgumsTratado Euratom
gen.Eiropas Atomenerģijas kopienas dibināšanas līgumsTratado constitutivo de la Comunidad Europea de la Energía Atómica
gen.Eiropas Atomenerģijas kopienas dibināšanas līgumsTratado CEEA
obs., polit.Eiropas Ekonomikas kopienas dibināšanas līgumsTratado FUE
obs., polit.Eiropas Ekonomikas kopienas dibināšanas līgumsTratado de Funcionamiento de la Unión Europea
obs., polit.Eiropas Ekonomikas kopienas dibināšanas līgumsTratado de Roma
obs., polit.Eiropas Kopienas dibināšanas līgumsTratado FUE
obs., polit.Eiropas Kopienas dibināšanas līgumsTratado de Funcionamiento de la Unión Europea
obs., polit.Eiropas Kopienas dibināšanas līgumsTratado de Roma
econ.Eiropas līgumitratados europeos
health.Eiropas Līgums par apmaiņu ar reaģentiem audu grupu noteikšanaiAcuerdo europeo sobre intercambios de reactivos para la determinación de los grupos de tejidos histológicos
health.Eiropas Līgums par asins grupu noteikšanas reaģentu apmaiņuAcuerdo Europeo sobre Intercambio de Reactivos para Determinación de Grupos Sanguíneos
gen.Eiropas līgums par asociācijas izveidošanuAcuerdo Europeo
gen.Eiropas līgums par asociācijas izveidošanuAcuerdo Europeo de Asociación
gen.Eiropas līgums par asociācijas izveidošanuAcuerdo Europeo por el que se crea una asociación
lawEiropas Līgums par juridiskās palīdzības pieprasījumu nosūtīšanuAcuerdo Europeo relativo a la transmisión de solicitudes de asistencia jurídica gratuita
h.rghts.act.Eiropas Līgums par personām, kas piedalās Eiropas Cilvēktiesību tiesas procesāAcuerdo Europeo relativo a las personas que participan en procedimientos ante el Tribunal Europeo de Derechos Humanos
immigr.Eiropas Līgums par vīzu atcelšanu bēgļiemAcuerdo Europeo sobre exención de visados para los refugiados
gen.Eiropas Ogļu un tērauda kopienas dibināšanas līgumsTratado de París
gen.Eiropas Ogļu un tērauda kopienas dibināšanas līgumsTratado constitutivo de la Comunidad Europea del Carbón y del Acero
gen.Eiropas Ogļu un tērauda kopienas dibināšanas līgumsTratado CECA
social.sc.Eiropas Pagaidu līgums par sociālo drošību, izņemot shēmas, kas attiecas uz vecuma, invaliditātes un apgādnieka zaudējuma gadījumiemAcuerdo provisional europeo sobre Seguridad Social, con exclusión de los regímenes de vejez, invalidez y supervivencia
social.sc.Eiropas Pagaidu līgums par sociālās drošības shēmām, kas attiecas uz vecuma, invaliditātes un apgādnieka zaudējuma gadījumiemAcuerdo Provisional Europeo sobre los Regímenes de Seguridad Social relativos a la Vejez, Invalidez y los Sobrevivientes
fin.Eiropas tipa iespējas līgumsopción europea
fin.Eiropas tipa iespējas līgumsopción de tipo europeo
fin.Eiropas tipa iespējas līgumsopción a la europea
environ.EK līgumstratado CE
econ.EK Pievienošanās līgumsTratado de adhesión CE
energ.ind.energoefektivitātes pakalpojuma līgumscontrato de rendimiento energético
energ.ind.energoefektivitātes palielināšanas līgumscontrato de rendimiento energético
energ.ind.Enerģētikas kopienas dibināšanas līgumsTratado por el que se establece la Comunidad de la Energía
energ.ind.Enerģētikas kopienas dibināšanas līgumsTratado de la Comunidad de la Energía
energ.ind.Enerģētikas kopienas līgumsTratado de la Comunidad de la Energía
energ.ind.Enerģētikas kopienas līgumsTratado por el que se establece la Comunidad de la Energía
econ.EOTK līgumsTratado CECA
gen.EOTK līgumsTratado de París
gen.EOTK līgumsTratado constitutivo de la Comunidad Europea del Carbón y del Acero
gen.ES līgumsTratado UE
gen.ES līgumsTratado de Maastricht
gen.ES līgumsTratado de la Unión Europea
gen.ESM līgumsTratado del MEDE
gen.ESM līgumsTratado Constitutivo del Mecanismo Europeo de Estabilidad
gen.Euratom līgumsTratado CEEA
gen.Euratom līgumsTratado Euratom
gen.Euratom līgumsTratado constitutivo de la Comunidad Europea de la Energía Atómica
comp., MSfiksēta valūtas kursa līgumsacuerdo de tipo fijo
fin.finanšu palīdzības līgumsacuerdo de ayuda financiera
gen.gada Pievienošanās līgumsTratado relativo a la adhesión de la República Checa, la República de Estonia, la República de Chipre, la República de Letonia, la República de Lituania, la República de Hungría, la República de Malta, la República de Polonia, la República de Eslovenia y la República Eslovaca, a la Unión Europea
fin.galvenā brokera līgumsacuerdo de intermediación principal
gen.galīgais miera līgumsAcuerdo de Paz de Juba
polit.Iepirkumu un līgumu administrēšanas nodaļaUnidad de Gestión de Contratos
gen.Ieroču tirdzniecības līgumsTratado sobre el Comercio de Armas
gen.Ieroču tirdzniecības līgumsConvención Marco sobre Transferencias Internacionales de Armas
fin.iespējas līgumsopción
fin.iespējas līgumscontrato de opción
fin.indeksa kredītriska mijmaiņas līgumspermuta de cobertura por impago vinculada a un índice.
lawIzvēlei ir jābūt skaidri izteiktai vai pietiekami skaidri paustai līguma noteikumosla elección deberá ser expresa o resultar de manera cierta de los términos del contrato
gen.jaukts līgumscontrato mixto
ITklasificēts līgumscontrato clasificado
nucl.phys.Kodolieroču neizplatīšanas līguma pušu pārskatīšanas konferenceConferencia de las Partes encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares
nucl.phys.Kodolieroču neizplatīšanas līguma pušu pārskatīšanas konferenceConferencia de examen del TNP
nucl.phys.Kodolieroču neizplatīšanas līguma pārskatīšanas konferenceConferencia de examen del TNP
nucl.phys.Kodolieroču neizplatīšanas līguma pārskatīšanas konferenceConferencia de las Partes encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares
nucl.phys.Kodolieroču neizplatīšanas līgumsTratado sobre la no proliferación de las armas nucleares
polit.Kolektīvās drošības līguma organizācijaOrganización del Tratado de Seguridad Colectiva
lawkoncesijas līgumscontrato de concesión
lawkoncesijas līgumsconcesión
comp., MSkonfidencialitātes līgumsacuerdo de confidencialidad
econ.konkursa kārtībā noslēgts līgumscontratación directa
gen.Konstitucionālais līgumsTratado Constitucional
gen.Konstitucionālais līgumsTratado por el que se establece una Constitución para Europa
gen.Konstitucionālais līgumstratado constitucional
gen.Konvencija, kas izstrādāta, pamatojoties uz Līguma par Eiropas Savienību K3. pantu, par Eiropas Kopienu finansiālo interešu aizsardzībuConvenio establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, relativo a la protección de los intereses financieros de las Comunidades Europeas
fin., polit.Konvencija, kas izstrādāta, pamatojoties uz Līguma par Eiropas Savienību K3. pantu, par muitas pārvalžu savstarpēju palīdzību un sadarbībuConvenio celebrado sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, relativo a la asistencia mutua y la cooperación entre las administraciones aduaneras Nápoles II
fin., polit., ITKonvencija, kas izstrādāta, ņemot vērā Līguma par Eiropas Savienību K3. pantu, par informācijas tehnoloģijas izmantošanu muitu vajadzībāmConvenio SIA
fin., polit., ITKonvencija, kas izstrādāta, ņemot vērā Līguma par Eiropas Savienību K3. pantu, par informācijas tehnoloģijas izmantošanu muitu vajadzībāmConvenio establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, relativo a la utilización de la tecnología de la información a efectos aduaneros
construct., crim.law.Konvencija par Eiropas Policijas biroja izveidi, kuras pamatā ir Līguma par Eiropas Savienību K3. pantsConvenio basado en el artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, por el que se crea una Oficina Europea de Policía
construct., crim.law.Konvencija par Eiropas Policijas biroja izveidi, kuras pamatā ir Līguma par Eiropas Savienību K3. pantsConvenio Europol
commer., UNKonvencija par starptautiskajiem preču pirkuma-pārdevuma līgumiemConvención de las Naciones Unidas sobre los contratos de compraventa internacional de mercaderías
lawKonvencija par tiesas izvēles līgumiemConvenio de 30 de junio de 2005 sobre Acuerdos de Elección de Foro
lawKonvencija par tiesību aktiem, kas piemērojami starpnieku līgumiem un pārstāvībaiConvenio sobre la Ley Aplicable a los Contratos de Intermediarios y a la Representación
fin.kopējā ienesīguma līmeņa mijmaiņas līgumspermuta básica de rendimiento total
fin.Kopīga deklarācija par pārejas pasākumiem, kas piemērojami budžeta procedūrai pēc Lisabonas līguma stāšanās spēkāDeclaración conjunta sobre las medidas transitorias aplicables al procedimiento presupuestario tras la entrada en vigor del tratado de Lisboa
fin.kredītsaistību nepildīšanas mijmaiņas līguma ienākumu/izdevumu starpībadiferencial de permuta financiera por impago crediticio
fin.kredītsaistību nepildīšanas mijmaiņas līguma ienākumu/izdevumu starpībadiferencial de la permuta de cobertura por impago
fin.kredītsaistību nepildīšanas mijmaiņas līguma ienākumu/izdevumu starpībadiferencial CDS
fin.kredītsaistību nepildīšanas mijmaiņas līgumsseguro de impago de deuda
fin.kredītsaistību nepildīšanas mijmaiņas līgumspermuta de cobertura por incumplimiento crediticio
fin.kredītsaistību nepildīšanas mijmaiņas līgumspermuta de riesgo de crédito
fin.kredītsaistību nepildīšanas mijmaiņas līgumspermuta de cobertura por impago
proced.law.laulības līgumscapitulaciones matrimoniales
patents.licences līgumscontrato de licencia
fin.likviditātes līgumslínea de liquidez
gen.Lisabonas līgumsTratado de Lisboa por el que se modifican el Tratado de la Unión Europea y el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea
gen.Lisabonas līgumsTratado de Reforma
econ.Lisabonas LīgumsTratado de Lisboa
gen.Lisabonas līgumsTratado de Lisboa
fin.līdz beigu termiņam atlikušais līguma periodsvencimiento del contrato
comp., MSlīguma adresedirección del contrato
gen.līguma dokumentiexpediente de licitación
gen.līguma dokumentidocumentación del contrato
comp., MSlīguma izpildecierre contractual
econ., commer., polit.līguma izpildes principu ievērošanaobservancia contractual de la igualdad de oportunidades
econ.līguma noteikumicláusula contractual
nucl.phys.Līguma par kodolizmēģinājumu vispārējo aizliegumu organizācijaOrganización del Tratado de Prohibición Completa de los Ensayos Nucleares
gen.Līguma par kodolizmēģinājumu vispārējo aizliegumu organizācijas sagatavošanas komisijaComisión Preparatoria de la Organización del Tratado de Prohibición Completa de los Ensayos Nucleares
gen.līguma paziņojumsanuncio de licitación
gen.līguma paziņojumsanuncio de contrato
econ.Līguma pārskatīšanarevisión del Tratado UE (ES)
polit.Līguma pārskatīšana parastā kārtībāprocedimiento ordinario de revisión de los Tratados
polit.Līguma pārskatīšana vienkāršotā kārtībāprocedimiento simplificado de revisión de los Tratados
comp., MSlīguma rindalínea de contrato
gen.līguma slēgšanas tiesību iekšēja piešķiršanacontratación interna
gen.līguma slēgšanas tiesību piešķiršanaadjudicación del contrato
econ.līguma termiņa beigšanāsrescisión contractual
comp., MSlīguma veidneplantilla de contrato
comp., MSlīguma vērtībavalor contractual
lawlīgumam raksturīgais izpildījumsprestación característica
fin.Līgums, ar ko groza dažus budžeta noteikumus Eiropas Kopienu dibināšanas līgumos un Līgumā par vienotas Eiropas Kopienu Padomes un vienotas Eiropas Kopienu Komisijas izveidiTratado por el que se modifican determinadas disposiciones presupuestarias de los Tratados constitutivos de las Comunidades Europeas y del Tratado por el que se constituye un Consejo único y una Comisión única de las Comunidades Europeas
gen.Līgums, ar ko groza Līgumu par Eiropas Savienību un Eiropas Kopienas dibināšanas līgumuTratado de Reforma
gen.Līgums, ar ko groza Līgumu par Eiropas Savienību un Eiropas Kopienas dibināšanas līgumuTratado de Lisboa
gen.Līgums, ar ko groza Līgumu par Eiropas Savienību un Eiropas Kopienas dibināšanas līgumuTratado de Lisboa por el que se modifican el Tratado de la Unión Europea y el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea
nucl.phys.Līgums, ar ko izveido no kodolieročiem brīvu zonu ĀfrikāTratado sobre una Zona Africana Libre de Armas Nucleares
nucl.phys.Līgums, ar ko izveido no kodolieročiem brīvu zonu ĀfrikāTratado de Pelindaba
nucl.pow.Līgums par aizliegumu ražot kodolieroču un citu kodolsprādzienierīču izstrādei paredzētus skaldmateriālusTratado de prohibición de la producción de material fisionable para la fabricación de armas nucleares u otros dispositivos explosivos nucleares
nucl.pow.Līgums par aizliegumu ražot kodolieroču un citu kodolsprādzienierīču izstrādei paredzētus skaldmateriālustratado por el que se prohíbe la producción de material fisionable
nucl.pow.Līgums par aizliegumu ražot kodolieroču un citu kodolsprādzienierīču izstrādei paredzētus skaldmateriālusTratado para la Prohibición de Producción de Material Fisible para armas nucleares
fin.līgums par aktīvu pirkšanu ar atpārdošanurepo en reversa
fin.līgums par aktīvu pirkšanu ar atpārdošanupacto de recompra inversa
fin.līgums par aktīvu pārdošanu ar atpirkšanucesión temporal
fin.līgums par aktīvu pārdošanu ar atpirkšanupacto de recompra
fin.līgums par aktīvu pārdošanu ar atpirkšanuacuerdo de recompra
fin.līgums par aktīvu pārdošanu ar atpirkšanurepo
interntl.trade., patents.Līgums par ar tirdzniecību saistītām intelektuālā īpašuma tiesībāmAcuerdo sobre los ADPIC
interntl.trade., patents.Līgums par ar tirdzniecību saistītām intelektuālā īpašuma tiesībāmAcuerdo sobre los Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con el Comercio
lawlīgums par atlīdzībucontrato a título oneroso
law, immigr.līgums par atpakaļuzņemšanuacuerdo de readmisión
gen.Līgums par Austrijas Republikas, Norvēģijas Karalistes, Somijas Republikas un Zviedrijas Karalistes pievienošanos Eiropas SavienībaiTratado relativo a la adhesión del Reino de Noruega, la República de Austria, la República de Finlandia y el Reino de Suecia a la Unión Europea
gen.Līgums par Bulgārijas Republikas un Rumānijas pievienošanos Eiropas SavienībaiTratado relativo a la adhesión de la República de Bulgaria y de Rumanía a la Unión Europea
econ.līgums par darbu izpildicontrato de obras
fin.līgums par drošības rezerviacuerdo de reposición del margen
gen.Līgums par Dānijas Karalistes, Īrijas, Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes un Norvēģijas Karalistes pievienošanos Eiropas Ekonomikas kopienai un Eiropas Atomenerģijas kopienaiTratado relativo a la adhesión a la Comunidad Económica Europea y a la Comunidad Europea de la Energía Atómica del Reino de Dinamarca, de Irlanda, del Reino de Noruega y del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte
construct., econ., commer.Līgums par Eiropas Ekonomikas zonuAcuerdo sobre el Espacio Económico Europeo
construct., econ., commer.Līgums par Eiropas Ekonomikas zonuAcuerdo EEE
polit.Līgums par Eiropas Savienības darbībuTratado de Funcionamiento de la Unión Europea
polit.Līgums par Eiropas Savienības darbībuTratado de Roma
polit.Līgums par Eiropas Savienības darbībuTratado FUE
econ.Līgums par Eiropas Savienības darbībuTratado de Funcionamiento de la UE
polit.Līgums par Eiropas SavienībuTratado UE
polit.Līgums par Eiropas SavienībuTratado de Maastricht
econ.Līgums par Eiropas SavienībuTratado de la Unión Europea
gen.Līgums par Eiropas Stabilizācijas mehānisma izveidiTratado del MEDE
gen.Līgums par Eiropas Stabilizācijas mehānisma izveidiTratado Constitutivo del Mecanismo Europeo de Estabilidad
gen.Līgums par Grieķijas Republikas pievienošanos Eiropas Ekonomikas kopienai un Eiropas Atomenerģijas kopienaiTratado relativo a la adhesión de la República Helénica a la Comunidad Económica Europea y a la Comunidad Europea de la Energía Atómica
gen.Līgums par Horvātijas pievienošanosTratado relativo a la adhesión de la República de Croacia
gen.Līgums par Horvātijas pievienošanosTratado entre el Reino de Bélgica, la República de Bulgaria, la República Checa, el Reino de Dinamarca, la República Federal de Alemania, la República de Estonia, Irlanda, la República Helénica, el Reino de España, la República Francesa, la República Italiana, la República de Chipre, la República de Letonia, la República de Lituania, el Gran Ducado de Luxemburgo, la República de Hungría, la República de Malta, el Reino de los Países Bajos, la República de Austria, la República de Polonia, la República Portuguesa, Rumanía, la República de Eslovenia, la República Eslovaca, la República de Finlandia, el Reino de Suecia y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte Estados miembros de la Unión Europea y la República de Croacia, relativo a la adhesión de la República de Croacia a la Unión Europea
gen.Līgums par Horvātijas pievienošanosTratado de Adhesión de Croacia
interntl.trade., patents.Līgums par intelektuālā īpašuma tiesību komercaspektiemAcuerdo sobre los ADPIC
interntl.trade., patents.Līgums par intelektuālā īpašuma tiesību komercaspektiemAcuerdo sobre los Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con el Comercio
law, nucl.phys.Līgums par kodolizmēģinājumu vispārējo aizliegumuTratado de Prohibición Completa de los Ensayos Nucleares
gen.Līgums par Konstitūciju Eiropaitratado constitucional
gen.Līgums par Konstitūciju EiropaiTratado Constitucional
gen.Līgums par Konstitūciju EiropaiTratado por el que se establece una Constitución para Europa
transp.Līgums par līķu transportēšanuAcuerdo sobre el traslado de cadáveres
comp., MSlīgums par pakalpojumu līmenicontrato de nivel de servicio
interntl.trade.Līgums par Pasaules Tirdzniecības organizācijas izveidošanuAcuerdo sobre la OMC
interntl.trade.Līgums par Pasaules Tirdzniecības organizācijas izveidošanuAcuerdo por el que se establece la Organización Mundial del Comercio
interntl.trade., health.Līgums par sanitāro un fitosanitāro pasākumu piemērošanuAcuerdo sobre la Aplicación de Medidas Sanitarias y Fitosanitarias
gen.Līgums par Spānijas Karalistes un Portugāles Republikas pievienošanos Eiropas Ekonomikas kopienai un Eiropas Atomenerģijas kopienaiTratado relativo a la adhesión del Reino de España y de la República Portuguesa a la Comunidad Económica Europea y a la Comunidad Europea de la Energía Atómica
gen.Līgums par stabilitāti, koordināciju un pārvaldībuTratado de Estabilidad
gen.Līgums par stabilitāti, koordināciju un pārvaldībuTratado de Estabilidad, Coordinación y Gobernanza en la Unión Económica y Monetaria
econ.Līgums par stabilitāti, koordināciju un pārvaldību ekonomiskajā un monetārajā savienībāTratado de Estabilidad
econ.Līgums par stabilitāti, koordināciju un pārvaldību ekonomiskajā un monetārajā savienībāTratado de Estabilidad, Coordinación y Gobernanza en la Unión Económica y Monetaria
transp., avia.līgums par tehniskās apkopes veikšanuacuerdo de mantenimiento
lawLīgums par vienotas Eiropas Kopienu Padomes un vienotas Eiropas Kopienu Komisijas izveidiTratado por el que se constituye un Consejo único y una Comisión única de las Comunidades Europeas
lawLīgums par vienotas Eiropas Kopienu Padomes un vienotas Eiropas Kopienu Komisijas izveidiTratado de fusión
gen.Līgums par Čehijas Republikas, Igaunijas Republikas, Kipras Republikas, Latvijas Republikas, Lietuvas Republikas, Ungārijas Republikas, Maltas Republikas, Polijas Republikas, Slovēnijas Republikas un Slovākijas Republikas pievienošanos Eiropas SavienībaiTratado relativo a la adhesión de la República Checa, la República de Estonia, la República de Chipre, la República de Letonia, la República de Lituania, la República de Hungría, la República de Malta, la República de Polonia, la República de Eslovenia y la República Eslovaca, a la Unión Europea
gen.Līgums starp Beļģijas Karalisti, Bulgārijas Republiku, Čehijas Republiku, Dānijas Karalisti, Vācijas Federatīvo Republiku, Igaunijas Republiku, Īriju, Grieķijas Republiku, Spānijas Karalisti, Francijas Republiku, Itālijas Republiku, Kipras Republiku, Latvijas Republiku, Lietuvas Republiku, Luksemburgas Lielhercogisti, Ungārijas Republiku, Maltas Republiku, Nīderlandes Karalisti, Austrijas Republiku, Polijas Republiku, Portugāles Republiku, Rumāniju, Slovēnijas Republiku, Slovākijas Republiku, Somijas Republiku, Zviedrijas Karalisti un Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienoto Karalisti Eiropas Savienības dalībvalstīm un Horvātijas Republiku par Horvātijas Republikas pievienošanos Eiropas SavienībaiTratado relativo a la adhesión de la República de Croacia
gen.Līgums starp Beļģijas Karalisti, Bulgārijas Republiku, Čehijas Republiku, Dānijas Karalisti, Vācijas Federatīvo Republiku, Igaunijas Republiku, Īriju, Grieķijas Republiku, Spānijas Karalisti, Francijas Republiku, Itālijas Republiku, Kipras Republiku, Latvijas Republiku, Lietuvas Republiku, Luksemburgas Lielhercogisti, Ungārijas Republiku, Maltas Republiku, Nīderlandes Karalisti, Austrijas Republiku, Polijas Republiku, Portugāles Republiku, Rumāniju, Slovēnijas Republiku, Slovākijas Republiku, Somijas Republiku, Zviedrijas Karalisti un Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienoto Karalisti Eiropas Savienības dalībvalstīm un Horvātijas Republiku par Horvātijas Republikas pievienošanos Eiropas SavienībaiTratado entre el Reino de Bélgica, la República de Bulgaria, la República Checa, el Reino de Dinamarca, la República Federal de Alemania, la República de Estonia, Irlanda, la República Helénica, el Reino de España, la República Francesa, la República Italiana, la República de Chipre, la República de Letonia, la República de Lituania, el Gran Ducado de Luxemburgo, la República de Hungría, la República de Malta, el Reino de los Países Bajos, la República de Austria, la República de Polonia, la República Portuguesa, Rumanía, la República de Eslovenia, la República Eslovaca, la República de Finlandia, el Reino de Suecia y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte Estados miembros de la Unión Europea y la República de Croacia, relativo a la adhesión de la República de Croacia a la Unión Europea
gen.Līgums starp Beļģijas Karalisti, Bulgārijas Republiku, Čehijas Republiku, Dānijas Karalisti, Vācijas Federatīvo Republiku, Igaunijas Republiku, Īriju, Grieķijas Republiku, Spānijas Karalisti, Francijas Republiku, Itālijas Republiku, Kipras Republiku, Latvijas Republiku, Lietuvas Republiku, Luksemburgas Lielhercogisti, Ungārijas Republiku, Maltas Republiku, Nīderlandes Karalisti, Austrijas Republiku, Polijas Republiku, Portugāles Republiku, Rumāniju, Slovēnijas Republiku, Slovākijas Republiku, Somijas Republiku, Zviedrijas Karalisti un Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienoto Karalisti Eiropas Savienības dalībvalstīm un Horvātijas Republiku par Horvātijas Republikas pievienošanos Eiropas SavienībaiTratado de Adhesión de Croacia
gen.Līgums starp Beļģijas Karalisti, Dānijas Karalisti, Francijas Republiku, Grieķijas Republiku, Itālijas Republiku, Īriju, Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienoto Karalisti, Luksemburgas Lielhercogisti, Nīderlandes Karalisti, Portugāles Republiku, Spānijas Karalisti, Vācijas Federatīvo Republiku Eiropas Savienības dalībvalstis un Austrijas Republiku, Norvēģijas Karalisti, Somijas Republiku, Zviedrijas Karalisti par Austrijas Republikas, Norvēģijas Karalistes, Somijas Republikas un Zviedrijas Karalistes pievienošanos Eiropas SavienībaiTratado relativo a la adhesión del Reino de Noruega, la República de Austria, la República de Finlandia y el Reino de Suecia a la Unión Europea
gen.Līgums starp Beļģijas Karalisti, Dānijas Karalisti, Francijas Republiku, Itālijas Republiku, Īriju, Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienoto Karalisti, Luksemburgas Lielhercogisti, Nīderlandes Karalisti, Vācijas Federatīvo Republiku Eiropas Kopienu dalībvalstīm un Grieķijas Republiku par Grieķijas Republikas pievienošanos Eiropas Ekonomikas kopienai un Eiropas Atomenerģijas kopienaiTratado relativo a la adhesión de la República Helénica a la Comunidad Económica Europea y a la Comunidad Europea de la Energía Atómica
gen.Līgums starp Beļģijas Karalisti, Dānijas Karalisti, Vācijas Federatīvo Republiku, Grieķijas Republiku, Francijas Republiku, Īriju, Itālijas Republiku, Luksemburgas Lielhercogisti, Nīderlandes Karalisti, Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienoto Karalisti Eiropas Kopienu dalībvalstis un Spānijas Karalisti un Portugāles Republiku par Spānijas Karalistes un Portugāles Republikas pievienošanos Eiropas Ekonomikas kopienai un Eiropas Atomenerģijas kopienaiTratado relativo a la adhesión del Reino de España y de la República Portuguesa a la Comunidad Económica Europea y a la Comunidad Europea de la Energía Atómica
gen.Līgums starp Beļģijas Karalisti, Dānijas Karalisti, Vācijas Federatīvo Republiku, Grieķijas Republiku, Spānijas Karalisti, Francijas Republiku, Īriju, Itālijas Republiku, Luksemburgas Lielhercogisti, Nīderlandes Karalisti, Austrijas Republiku, Portugāles Republiku, Somijas Republiku, Zviedrijas Karalisti, Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienoto Karalisti Eiropas Savienības dalībvalstīm un Čehijas Republiku, Igaunijas Republiku, Kipras Republiku, Latvijas Republiku, Lietuvas Republiku, Ungārijas Republiku, Maltas Republiku, Polijas Republiku, Slovēnijas Republiku, Slovākijas Republiku par Čehijas Republikas, Igaunijas Republikas, Kipras Republikas, Latvijas Republikas, Lietuvas Republikas, Ungārijas Republikas, Maltas Republikas, Polijas Republikas, Slovēnijas Republikas un Slovākijas Republikas pievienošanos Eiropas SavienībaiTratado relativo a la adhesión de la República Checa, la República de Estonia, la República de Chipre, la República de Letonia, la República de Lituania, la República de Hungría, la República de Malta, la República de Polonia, la República de Eslovenia y la República Eslovaca, a la Unión Europea
gen.Līgums starp Beļģijas Karalisti, Vācijas Federatīvo Republiku, Francijas Republiku, Itālijas Republiku, Luksemburgas Lielhercogisti, Nīderlandes Karalisti Eiropas Kopienu dalībvalstīm un Dānijas Karalisti, Īriju, Norvēģijas Karalisti un Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienoto Karalisti par Dānijas Karalistes, Īrijas, Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienotās Karalistes un Norvēģijas Karalistes pievienošanos Eiropas Ekonomikas kopienai un Eiropas Atomenerģijas kopienaiTratado relativo a la adhesión a la Comunidad Económica Europea y a la Comunidad Europea de la Energía Atómica del Reino de Dinamarca, de Irlanda, del Reino de Noruega y del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte
gen.Līgums starp Beļģijas Karalisti, Vācijas Federatīvo Republiku, Spānijas Karalisti, Francijas Republiku, Luksemburgas Lielhercogisti, Nīderlandes Karalisti un Austrijas Republiku par pārrobežu sadarbības pastiprināšanu, jo īpaši apkarojot terorismu, pārrobežu noziedzību un nelegālu migrācijuTratado entre el Reino de Bélgica, la República Federal de Alemania, el Reino de España, la República Francesa, el Gran Ducado de Luxemburgo, el Reino de los Países Bajos y la República de Austria relativo a la profundización de la cooperación transfronteriza, en particular en materia de lucha contra el terrorismo, la delincuencia transfronteriza y la migración ilegal
gen.Līgums starp Beļģijas Karalisti, Vācijas Federatīvo Republiku, Spānijas Karalisti, Francijas Republiku, Luksemburgas Lielhercogisti, Nīderlandes Karalisti un Austrijas Republiku par pārrobežu sadarbības pastiprināšanu, jo īpaši apkarojot terorismu, pārrobežu noziedzību un nelegālu migrācijuTratado de Prüm
gen.Līgums starp Beļģijas Karalisti, Čehijas Republiku, Dānijas Karalisti, Vācijas Federatīvo Republiku, Igaunijas Republiku, Grieķijas Republiku, Spānijas Karalisti, Francijas Republiku, Īriju, Itālijas Republiku, Kipras Republiku, Latvijas Republiku, Lietuvas Republiku, Luksemburgas Lielhercogisti, Ungārijas Republiku, Maltas Republiku, Nīderlandes Karalisti, Austrijas Republiku, Polijas Republiku, Portugāles Republiku, Slovēnijas Republiku, Slovākijas Republiku, Somijas Republiku, Zviedrijas Republiku, Lielbritānijas un Ziemeļīrijas Apvienoto Karalisti Eiropas Savienības dalībvalstīm un Bulgārijas Republiku un Rumāniju par Bulgārijas Republikas un Rumānijas pievienošanos Eiropas SavienībaiTratado relativo a la adhesión de la República de Bulgaria y de Rumanía a la Unión Europea
proced.law., commer.līgumu brīvībalibertad de contrato
polit.Līgumu izpildes dienestsServicio de Ejecución de Contratos
polit.Līgumu pārvaldības dienestsServicio de Administración de Contratos
gen.līgumu slēgšanas tiesību piešķiršanas procedūraprocedimiento de adjudicación de contratos
polit.Līgumu un publisko iepirkumu nodaļaUnidad de Contratos Públicos
comp., MSlīgumā noteiktā darba samaksaprima estándar
energ.ind.līgumā paredzētā jaudacapacidad contratada
econ.maiņas līgumstrueque
lawmantojuma līgumspacto sucesorio
comp., MSMicrosoft OEM sistēmu veidotāja licences līgumsContrato de licencia Microsoft para ensambladores de equipos OEM
comp., MSMicrosoft OEM sistēmu veidotāju līgumsContrato de licencia Microsoft para ensambladores de equipos OEM
comp., MSMicrosoft pakalpojumu līgumsContrato de servicios de Microsoft
account.mijmaiņas līgumipermutas financieras swaps
gen.Māstrihtas līgumsTratado de la Unión Europea
gen.Māstrihtas līgumsTratado UE
gen.Māstrihtas līgumsTratado de Maastricht
econ.negodīgi līguma noteikumicláusula abusiva
nucl.phys.Neizplatīšanas līgumsTratado sobre la no proliferación de las armas nucleares
fin.nestandarta kopējā ienesīguma līmeņa mijmaiņas līgumspermuta de rendimiento total no básica
fin.nestandartizēts nākotnes līgumscontrato a plazo
fin.nestandartizēts procentu likmes nākotnes līgumscontrato a plazo de tipo de interés
fin.nestandartizēts procentu likmes nākotnes līgumsacuerdo sobre tipo de interés futuro
gen.neveiksmīga līgumu piešķiršanas procedūralicitación declarada desierta
gen.neveiksmīga līgumu piešķiršanas procedūraconcurso infructuoso
gen.Nicas līgumsTratado de Niza por el que se modifican el Tratado de la Unión Europea, los Tratados Constitutivos de las Comunidades Europeas y determinados actos conexos
econ.Nicas LīgumsTratado de Niza
gen.Nicas līgumsTratado de Niza
gen.Nicas Līgums, ar ko groza Līgumu par Eiropas Savienību, Eiropas Kopienu dibināšanas līgumus un dažus ar tiem saistītus aktusTratado de Niza por el que se modifican el Tratado de la Unión Europea, los Tratados Constitutivos de las Comunidades Europeas y determinados actos conexos
gen.Nicas Līgums, ar ko groza Līgumu par Eiropas Savienību, Eiropas Kopienu dibināšanas līgumus un dažus ar tiem saistītus aktusTratado de Niza
commer., fin.nosacītais līguma apjomsvalor nocional del contrato
commer., fin.nosacītā līguma vērtībavalor nocional del contrato
comp., MSOEM licences līgumscontrato de licencia OEM
crim.law.Otrais protokols Konvencijai par Eiropas Kopienu finanšu interešu aizsardzību, kas izstrādāts, pamatojoties uz Līguma par Eiropas Savienību K3. pantuSegundo Protocolo establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, del Convenio relativo a la protección de los intereses financieros de las Comunidades Europeas
busin., labor.org.Padomes pirmā direktīva 1968. gada 9. marts par to, kā vienādošanas nolūkā koordinēt nodrošinājumus, ko dalībvalstis prasa no sabiedrībām Līguma 58. panta otrās daļas nozīmē, lai aizsargātu sabiedrību dalībnieku un trešo personu interesesPrimera Directiva sobre Derecho de sociedades
construct.Padomes un Komisijas rīcības plāns par to, kā vislabāk piemērot Amsterdamas Līguma noteikumus par brīvības, drošības un tiesiskuma telpuPlan de acción del Consejo y de la Comisión sobre la mejor manera de aplicar las disposiciones del Tratado de Amsterdam relativas a la creación de un espacio de libertad, seguridad y justicia
construct.Padomes un Komisijas rīcības plāns par to, kā vislabāk piemērot Amsterdamas Līguma noteikumus par brīvības, drošības un tiesiskuma telpuPlan de acción de Viena
comp., MSpakalpojumu līguma rindalínea de acuerdo de servicio
comp., MSpakalpojumu līgumsacuerdo de servicio
econ.pakalpojumu līgumscontrato de servicios
fin.pamata mijmaiņas līgumsswap sobre tipos de interés variables
health.Papildprotokols Eiropas Līgumam par apmaiņu ar reaģentiem audu grupu noteikšanaiProtocolo Adicional al Acuerdo europeo sobre intercambios de reactivos para la determinación de los grupos de tejidos histológicos
health.Papildprotokols Eiropas Līgumam par asins grupu noteikšanas reaģentu apmaiņuProtocolo Adicional al Acuerdo Europeo sobre Intercambios de Reactivos para Determinación de Grupos Sanguíneos
lawPapildprotokols Eiropas Līgumam par juridiskās palīdzības pieprasījumu nosūtīšanuProtocolo Adicional al Acuerdo Europeo relativo a la transmisión de solicitudes de asistencia jurídica gratuita
gen.Parīzes līgumsTratado de París
gen.Parīzes līgumsTratado CECA
gen.Parīzes līgumsTratado constitutivo de la Comunidad Europea del Carbón y del Acero
lawpatērētāju līgumscontrato celebrado por un consumidor
nucl.phys.Pelindabas līgumsTratado sobre una Zona Africana Libre de Armas Nucleares
nucl.phys.Pelindabas līgumsTratado de Pelindaba
commer.pieejamības līgumsacuerdo de disponibilidad
obs., polit.Pievienošanās līguma izstrādes ad hoc darba grupaGrupo ad hoc "Redacción del Tratado de adhesión"
econ.Pievienošanās līgumsTratado de adhesión UE (ES)
gen.pievienošanās līgumsTratado de Adhesión
fin.pirkšanas iespējas līgumsopción "call"
fin.pirkšanas iespējas līgumsopción de compra
fin.pirkšanas iespējas līgums"call"
comp., MSpirkšanas līguma ierobežojumidirectiva de acuerdo de compra
comp., MSpirkšanas līgumsacuerdo de compra
econ.preču piegādes publiskā pasūtījuma līgumscontrato de suministros
lawPreču zīmju līgumstratado sobre el derecho de marcas
fin.privāts līgums par finanšu instrumentiemcontrato privado relativo a instrumentos financieros
fin.procentu nākotnes līgumscontrato a plazo de tipo de interés
fin.procentu nākotnes līgumsacuerdo sobre tipo de interés futuro
gen.Protokols, ar ko pielāgo Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonuProtocolo por el que se adapta el Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo
fin.Protokols attiecībā uz Konvencijas par Eiropas Kopienu finanšu interešu aizsardzību interpretāciju Eiropas Kopienu Tiesā ar prejudiciālu nolēmumu palīdzību, kas sastādīts, pamatojoties uz Līguma par Eiropas Savienību K3. pantuProtocolo establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, relativo a la interpretación, con carácter prejudicial, por el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas, del Convenio sobre la protección de los intereses financieros de las Comunidades Europeas
gen.Protokols, kas izstrādāts, pamatojoties uz K3. pantu Līgumā par Eiropas Savienību, un pievienots Konvencijai par Eiropas Kopienu finanšu interešu aizsardzībuProtocolo establecido sobre la base del artículo K.3 del Tratado de la Unión Europea, del Convenio relativo a la protección de los intereses financieros de las Comunidades Europeas
obs., polit.Protokols, kas pievienots Līgumam par Eiropas Savienību un Eiropas Kopienu dibināšanas līgumiemProtocolo anejo al Tratado de la Unión Europea y a los Tratados constitutivos de las Comunidades Europeas
obs., polit.Protokols, kas pievienots Līgumam par Eiropas Savienību un Eiropas Kopienu dibināšanas līgumiemProtocolo sobre el artículo 40.3.3 de la Constitución irlandesa
obs., polit.Protokols par Eiropas Kopienas dibināšanas līguma 14. panta dažu aspektu piemērošanu Apvienotajai Karalistei un ĪrijaiProtocolo sobre la aplicación de determinados aspectos del artículo 26 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea al Reino Unido y a Irlanda
obs., polit.Protokols par Eiropas Kopienas dibināšanas līguma 14. panta dažu aspektu piemērošanu Apvienotajai Karalistei un ĪrijaiProtocolo sobre la aplicación de determinados aspectos del artículo 14 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea al Reino Unido y a Irlanda
polit.Protokols par Eiropas Kopienas dibināšanas līguma 67. pantuProtocolo sobre el artículo 67 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea
obs., polit.Protokols par Eiropas Kopienas dibināšanas Līguma 141. pantuProtocolo sobre el artículo 141 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea
obs., polit.Protokols par Eiropas Kopienas dibināšanas Līguma 141. pantuProtocolo sobre el artículo 157 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea
polit.Protokols par EOTK līguma izbeigšanās finansiālajām sekām un par Eiropas Ogļu un tērauda pētniecības fonduProtocolo sobre las consecuencias financieras de la expiración del Tratado CECA y el Fondo de Investigación del Carbón y del Acero
law, construct.Protokols par grozījumiem Eiropas Atomenerģijas kopienas dibināšanas līgumāProtocolo por el que se modifica el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea de la Energía Atómica
law, construct.Protokols par grozījumiem protokolos, kas pievienoti Līgumam par Eiropas Savienību, Eiropas Kopienas dibināšanas līgumam un/vai Eiropas Atomenerģijas kopienas dibināšanas līgumamProtocolo por el que se modifican los Protocolos anejos al Tratado de la Unión Europea, al Tratado constitutivo de la Comunidad Europea y/o al Tratado c onstitutivo de la Comunidad Europea de la Energía Atómica
obs., polit.Protokols par konverģences kritērijiem, kas minēti Eiropas Kopienas dibināšanas līguma 121. pantāProtocolo sobre los criterios de convergencia previstos en el artículo 121 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea
obs., polit.Protokols par konverģences kritērijiem, kas minēti Eiropas Kopienas dibināšanas līguma 121. pantāProtocolo sobre los criterios de convergencia
polit.Protokols par Līguma par Eiropas Savienības darbību 26. panta dažu aspektu piemērošanu Apvienotajai Karalistei un ĪrijaiProtocolo sobre la aplicación de determinados aspectos del artículo 26 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea al Reino Unido y a Irlanda
polit.Protokols par Līguma par Eiropas Savienības darbību 26. panta dažu aspektu piemērošanu Apvienotajai Karalistei un ĪrijaiProtocolo sobre la aplicación de determinados aspectos del artículo 14 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea al Reino Unido y a Irlanda
polit.Protokols par Līguma par Eiropas Savienības darbību 157. pantuProtocolo sobre el artículo 141 del Tratado constitutivo de la Comunidad Europea
polit.Protokols par Līguma par Eiropas Savienības darbību 157. pantuProtocolo sobre el artículo 157 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea
law, construct.Protokols par Līguma par Eiropas Savienību 6. panta 2. punktu, kas attiecas uz Savienības pievienošanos Eiropas Cilvēktiesību un pamatbrīvību aizsardzības konvencijaiProtocolo sobre el apartado 2 del artículo 6 del Tratado de la Unión Europea relativo a la adhesión de la Unión al Convenio Europeo para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales
law, construct.Protokols par Padomes Lēmumu attiecībā uz Līguma par Eiropas Savienību 16. panta 4. punkta un Līguma par Eiropas Savienības darbību 238. panta 2. punkta īstenošanu laikposmā no 2014. gada 1. novembra līdz 2017. gada 31. martam, no vienas puses, un pēc 2017. gada 1. aprīļa, no otras pusesProtocolo sobre la Decisión del Consejo relativa a la aplicación del apartado 4 del artículo 16 del Tratado de la Unión Europea y del apartado 2 del artículo 238 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea entre el 1 de noviembre de 2014 y el 31 de marzo de 2017, por una parte, y a partir del 1 de abril de 2017, por otra
obs., polit.Protokols par 17. pantu Līgumā par Eiropas SavienībuProtocolo sobre el artículo 17 del Tratado de la Unión Europea
polit.Protokols par 42. pantu Līgumā par Eiropas SavienībuProtocolo sobre el artículo 42 del Tratado de la Unión Europea
polit.Protokols par 42. pantu Līgumā par Eiropas SavienībuProtocolo sobre el artículo 17 del Tratado de la Unión Europea
obs., polit.Protokols par 17. pantu Līgumā par Eiropas SavienībuProtocolo sobre el artículo 42 del Tratado de la Unión Europea
law, construct.Protokols par pastāvīgu strukturētu sadarbību, kas izveidota ar Līguma par Eiropas Savienību 42. pantuProtocolo sobre la cooperación estructurada permanente establecida por el artículo 42 del Tratado de la Unión Europea
social.sc.Protokols pie Eiropas Pagaidu līguma par sociālo drošību, izņemot shēmas, kas attiecas uz vecuma, invaliditātes un apgādnieka zaudējuma gadījumiemProtocolo Adicional al Acuerdo provisional europeo sobre Seguridad Social, con exclusión de los regímenes de vejez, invalidez y supervivencia
social.sc.Protokols pie Eiropas Pagaidu līguma par sociālās drošības shēmām, kas attiecas uz vecuma, invaliditātes un apgādnieka zaudējuma gadījumiemProtocolo Adicional al Acuerdo Provisional Europeo sobre los Regímenes de Seguridad Social relativos a la Vejez, Invalidez y los Sobrevivientes
gen.Prīmes līgumsTratado entre el Reino de Bélgica, la República Federal de Alemania, el Reino de España, la República Francesa, el Gran Ducado de Luxemburgo, el Reino de los Países Bajos y la República de Austria relativo a la profundización de la cooperación transfronteriza, en particular en materia de lucha contra el terrorismo, la delincuencia transfronteriza y la migración ilegal
gen.Prīmes līgumsTratado de Prüm
gen.PTO līgumsAcuerdo sobre la OMC
gen.PTO līgumsAcuerdo por el que se establece la Organización Mundial del Comercio
gen.publisks būvdarbu līgumscontrato público de obras
gen.publisks būvdarbu līgumscontrato de obras
gen.publisks pakalpojumu līgumscontrato público de servicios
gen.publisks pakalpojumu līgumscontrato de servicios
gen.publisks pakalpojumu līgumscontrato de prestación de servicios
gen.publisks piegādes līgumscontrato público de suministro
gen.publisks preču piegādes līgumscontrato público de suministro
gen.publiskā iepirkuma līgumscontrato público
gen.publiskā iepirkuma līgumscontrato de las Administraciones Públicas
fin.pārdošanas ar atpirkšanu līgumiacuerdo de recompra
fin.pārdošanas ar atpirkšanu līgumicesión temporal
fin.pārdošanas ar atpirkšanu līgumipacto de recompra
fin.pārdošanas ar atpirkšanu līgumirepo
fin.pārdošanas iespējas līgumsopción de venta
fin.pārdošanas iespējas līgumsopción "put"
fin.pārdošanas iespējas līgums"put"
comp., MSpārdošanas līguma ierobežojumidirectiva de acuerdo de venta
comp., MSpārdošanas līgumsacuerdo de venta
fin.pārjaunojuma līgumscontrato novatorio
fin.pārjaunojuma līgumscontrato de novación
econ.pārvadājuma līgumscontrato de transporte
gen.Pārvaldības komiteja horizontāliem jautājumiem, kuri saistīti ar Līguma I pielikumā neuzskaitītu pārstrādātu lauksaimniecības produktu tirdzniecībuComité de las cuestiones horizontales relativas a los intercambios de productos agrícolas transformados que no figuran en el Anexo I
market., fin.pārvaldīti nākotnes līgumimanaged future
market., fin.pārvaldīti nākotnes līgumifuturo gestionado
gen.Reformas līgumsTratado de Lisboa por el que se modifican el Tratado de la Unión Europea y el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea
gen.Reformas līgumsTratado de Reforma
gen.Reformas līgumsTratado de Lisboa
lawreformu līgumstratado de modificación
fin.regulētā tirgū netirgots nākotnes līgumscontrato a plazo
fin.regulētā tirgū tirgots nākotnes līgumsfuturo
fin.regulētā tirgū tirgots nākotnes līgumsfuturos
fin.regulētā tirgū tirgots nākotnes līgumscontrato de futuros
fin., account.regulētā tirgū tirgots procentu likmes nākotnes līgumsfuturos sobre tipos de interés
fin., account.regulētā tirgū tirgots procentu likmes nākotnes līgumscontrato de futuros sobre tipo de interés
fin., account.regulētā tirgū tirgots procentu likmes nākotnes līgumscontrato de futuros de tipo de interés
gen.Romas līgumiTratados de Roma
gen.Romas līgumsTratado de Roma
gen.Romas līgumsTratado FUE
gen.Romas līgumsTratado de Funcionamiento de la Unión Europea
lawRomas līgumu parakstīšanas 50. gadskārtas deklarācijaDeclaración con ocasión del quincuagésimo aniversario de la firma de los Tratados de Roma
lawRomas līgumu parakstīšanas 50. gadskārtas deklarācijaDeclaración de Berlín
lawsaistības, kas izriet no attiecībām pirms līguma noslēgšanasrelación precontractual
gen.sarunu procedūra ar paziņojuma par līgumu iepriekšēju publicēšanuprocedimiento negociado con publicidad
gen.sarunu procedūra ar paziņojuma par līgumu iepriekšēju publicēšanuprocedimiento negociado con convocatoria de licitación previa
gen.sarunu procedūra bez paziņojuma par līgumu iepriekšējas publicēšanasprocedimiento negociado sin publicidad
gen.sarunu procedūra bez paziņojuma par līgumu iepriekšējas publicēšanasprocedimiento negociado sin convocatoria de licitación previa
gen.sarunu procedūra, iepriekš nepublicējot paziņojumu par līgumuprocedimiento negociado sin publicidad
gen.sarunu procedūra, iepriekš nepublicējot paziņojumu par līgumuprocedimiento negociado sin convocatoria de licitación previa
gen.sarunu procedūra, iepriekš publicējot paziņojumu par līgumuprocedimiento negociado con publicidad
gen.sarunu procedūra, iepriekš publicējot paziņojumu par līgumuprocedimiento negociado con convocatoria de licitación previa
law, fin.sasaistīšanas līgumsacuerdo de vinculación
immigr.savstarpējas atzīšanas līgumsacuerdo de reconocimiento mutuo
fin.savstarpējo prasījumu ieskaita jumta līgumsacuerdo marco de compensación
health., pharma.savstarpējās atzīšanas līgumiacuerdo de reconocimiento mutuo
gen.Skaldmateriālu ražošanas aizlieguma līgumstratado por el que se prohíbe la producción de material fisionable
gen.Skaldmateriālu ražošanas aizlieguma līgumsTratado de prohibición de la producción de material fisionable para la fabricación de armas nucleares u otros dispositivos explosivos nucleares
gen.Skaldmateriālu ražošanas aizlieguma līgumsTratado para la Prohibición de Producción de Material Fisible para armas nucleares
econ.Stabilizācijas un asociācijas līgumsacuerdo de estabilización y asociación
fin., account.standartizēti procentu likmes nākotnes līgumifuturos sobre tipos de interés
fin., account.standartizēti procentu likmes nākotnes līgumicontrato de futuros sobre tipo de interés
fin., account.standartizēti procentu likmes nākotnes līgumicontrato de futuros de tipo de interés
fin.standartizēts kapitāla nākotnes līgumsfuturo sobre acciones
fin.standartizēts nākotnes līgumsfuturos
fin.standartizēts nākotnes līgumsfuturo
fin.standartizēts nākotnes līgumscontrato de futuros
gen.Starptautiskais līgums ar IrākuPacto Internacional para Iraq
gen.Starptautiskais līgums ar IrākuPacto Internacional con el Iraq
life.sc.Starptautiskais līgums par augu ģenētiskajiem resursiem pārtikai un lauksaimniecībaiTratado Internacional sobre los recursos fitogenéticos para la alimentación y la agricultura
environ.starptautisks līgumsacuerdo internacional
gen.starpvaldību līgumstratado intergubernamental
lawsubrogācija saskaņā ar līgumusubrogación convencional
fin.suverēns kredītsaistību nepildīšanas mijmaiņas līgumspermuta de cobertura de deuda soberana
empl.terminēts līgumscontrato por tiempo determinado
empl.terminēts līgumscontrato de duración determinada
gen.terminēts līgumscontratas por tiempo limitado
econ.tirdzniecības līgumscontrato comercial
comp., MStirdzniecības līgums ar debitoruacuerdo comercial con el cliente
law, insur.tirgum piesaistīts dzīvības apdrošināšanas līgumsseguro de vida vinculado a fondos de inversión
fin.tradicionāls mijmaiņas darījuma iespējas līgumsopción "vainilla" sobre permutas financieras
environ.vadības līgumsconvenio de gestión
econ.valsts līgumscontratación administrativa
gen.valsts veidošanas līgumsContrato de Consolidación Estatal
polit.Varšavas līguma organizācijaPacto de Varsovia
econ.Varšavas līguma organizācijaOrganización del Tratado de Varsovia
econ.Varšavas līguma valstispaíses del Pacto de Varsovia
fin.vienas valūtas procentu likmes mijmaiņas līgumspermuta financiera de tipos de interés en una sola divisa
fin., social.sc.vienas valūtas procentu likmes mijmaiņas līgumsoperaciones de cambio a plazo
gen.vienkāršots paziņojums par līgumuanuncio de licitación simplificado
law, fin.vienības cenas līgumscontrato de precio unitario
patents.Vispasaules intelektuālā īpašuma organizācijas WIPO līgums par autortiesībāmTratado de la OMPI sobre Derecho de Autor
gen.Vispārējais līgums par Eiropas Padomes privilēģijām un imunitātēmAcuerdo General sobre Privilegios e Inmunidades del Consejo de Europa
interntl.trade.Vispārējais līgums par pakalpojumu tirdzniecībuAcuerdo General sobre el Comercio de Servicios
gen.Vispārējā līguma par Eiropas Padomes privilēģijām un imunitātēm Ceturtais protokolsCuarto Protocolo Adicional al Acuerdo General sobre Privilegios e Inmunidades del Consejo de Europa
gen.Vispārējā līguma par Eiropas Padomes privilēģijām un imunitātēm Otrais protokolsSegundo Protocolo Adicional al Acuerdo General sobre Privilegios e Inmunidades del Consejo de Europa
gen.Vispārējā līguma par Eiropas Padomes privilēģijām un imunitātēm Piektais protokolsQuinto Protocolo Adicional al Acuerdo General sobre Privilegios e Inmunidades del Consejo de Europa
gen.Vispārējā līguma par Eiropas Padomes privilēģijām un imunitātēm protokolsProtocolo Adicional al Acuerdo General sobre Privilegios e Inmunidades del Consejo de Europa
gen.Vispārējā līguma par Eiropas Padomes privilēģijām un imunitātēm Sestais protokolsSexto Protocolo Adicional al Acuerdo General sobre Privilegios e Inmunidades del Consejo de Europa
gen.Vispārējā līguma par Eiropas Padomes privilēģijām un imunitātēm Trešais protokolsTercer Protocolo Adicional al Acuerdo General sobre Privilegios e Inmunidades del Consejo de Europa
fin.vērtspapīru aizdevuma līgumicontrato de préstamo de valores
fin.vērtspapīru aizdevuma līgumsacuerdo de préstamo de valores
fin.vērtspapīru aizņēmuma līgumicontrato de toma en préstamo de valores
lawVīnes konvencija par starptautisko līgumu tiesībāmConvención de Viena sobre el Derecho de los Tratados
gen.Vīnes Konvencija par starptautisko līgumu tiesībām starp valstīm un starptautiskām organizācijām vai starp starptautiskām organizācijāmConvención de Viena sobre el derecho de los tratados entre Estados y Organizaciones Internacionales o entre Organizaciones Internacionales
lawVīnes Konvencija par valstu pēctecību starptautisku līgumu jomāConvención de Viena sobre la sucesión de Estados en materia de tratados
relig., patents.WIPO līgums par izpildījumu un fonogrammāmTratado de la OMPI sobre Interpretación o Ejecución y Fonogramas
gen.Ziemeļatlantijas līguma organizācijaOrganización del Tratado del Atlántico Norte
gen.Ziemeļatlantijas līguma organizācijas dalībvalstu nolīgums par to bruņoto spēku statusuConvenio entre los Estados Partes del Tratado del Atlántico Norte relativo al Estatuto de sus Fuerzas
gen.Ziemeļatlantijas līgumsTratado del Atlántico Norte
fin.ārvalstu valūtas maiņas nākotnes līgumsfuturo financiero en divisas
fin.ārvalstu valūtas maiņas nākotnes līgumsfuturos sobre divisas
fin.ārvalstu valūtas maiņas nākotnes līgumsoperación de futuro sobre divisas
fin.ārvalstu valūtas maiņas nākotnes līgumscontrato de futuros sobre divisas
gen.ēkas pirkšanas vai nomas līgumscontrato de compraventa o arrendamiento de bienes inmuebles
gen.ēkas pirkšanas vai nomas līgumscontrato de compra o arrendamiento de inmuebles
lawŅemot vērā to, ka šā INSTRUMENTA mērķis ir papildināt Šengenas acquis atbilstīgi Eiropas Kopienas dibināšanas līguma IV sadaļas noteikumiem, Dānija saskaņā ar iepriekšminētā protokola 5. pantu sešu mēnešu laikā pēc tam, kad Padome ir pieņēmusi šo INSTRUMENTU, pieņem lēmumu par to, vai tā ieviesīs šo INSTRUMENTU savos valsts tiesību aktos, vai nē.Dado que el presente acto desarrolla el acervo de Schengen, Dinamarca, de conformidad con el artículo 4 de dicho Protocolo, decidirá, dentro de un período de seis meses a partir de que el Consejo haya tomado una medida sobre el presente acto, si lo incorpora a su legislación nacional.
lawŠī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama dalībvalstīs saskaņā ar Līgumiem.El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en los Estados miembros de conformidad con el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea
lawŠī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama dalībvalstīs saskaņā ar Līgumiem.El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada Estado miembro
lawšķīrējtiesas līgumsconvenio de arbitraje
lawšķīrējtiesas līgumsacuerdo arbitral