Subject | Latvian | Spanish |
chem. | Aizsargāt no mitruma. | Proteger de la humedad. |
chem. | Aizsargāt no saules gaismas. | Proteger de la luz del sol. |
chem. | Aizsargāt no saules gaismas. Glabāt labi vēdināmās telpās. | Proteger de la luz del sol. Almacenar en un lugar bien ventilado. |
chem. | Aizsargāt no saules gaismas. Nepakļaut temperatūrai, kas pārsniedz 50°C/ 122°F. | Proteger de la luz del sol. No exponer a temperaturas superiores a 50°C / 122°F. |
med. | aizsargāta suka | cepillado bronquial protegido |
econ. | aizsargāta teritorija | zona protegida |
commer., polit., food.ind. | aizsargāta ģeogrāfiskās izcelsmes norāde | indicación geográfica protegida |
polit., agric. | Aizsargāto ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu un cilmes vietas nosaukumu pastāvīgā komiteja | Comité permanente de indicaciones geográficas y denominaciones de origen protegidas |
comp., MS | aizsargāts administrators | administrador protegido |
commer., polit., food.ind. | aizsargāts cilmes vietas nosaukums | denominación de origen protegida |
patents. | aizsargāts darbs | obra protegida |
comp., MS | aizsargāts skats | Vista protegida |
environ. | aizsargātā jūras teritorija | zona marina protegida |
h.rghts.act. | Deklarācija par atsevišķu personu, grupu un sabiedrības iestāžu tiesībām un atbildību veicināt un aizsargāt vispārēji atzītas cilvēktiesības un pamatbrīvības | Declaración sobre los defensores de los derechos humanos |
h.rghts.act. | Deklarācija par atsevišķu personu, grupu un sabiedrības iestāžu tiesībām un atbildību veicināt un aizsargāt vispārēji atzītas cilvēktiesības un pamatbrīvības | Declaración sobre el derecho y el deber de los individuos, los grupos y las instituciones de promover y proteger los derechos humanos y las libertades fundamentales universalmente reconocidos |
med. | distāla aizsargāta aspirācija | aspiración distal protegida |
chem. | Glabāt tvertnē, kas aizsargā pret koroziju/ ... tvertnes ar iekšējo pretkorozijas izolāciju. | Almacenar en un recipiente resistente a la corrosión / … con revestimiento interior resistente. |
chem. | Izmantot tikai inertas gāzes apstākļos. Aizsargāt no mitruma. | Manipular en gas inerte. Proteger de la humedad. |
h.rghts.act., social.sc. | Kopienas rīcības programma 2004.–2008. gads, lai novērstu un apkarotu vardarbību pret bērniem, jauniešiem un sievietēm un aizsargātu cietušos un riska grupas programma Daphne II | Programa de acción comunitario 2004-2008 para prevenir y combatir la violencia ejercida sobre los niños, los jóvenes y las mujeres y proteger a las víctimas y grupos de riesgo programa Daphne II |
h.rghts.act., social.sc. | Kopienas rīcības programma 2004.–2008. gads, lai novērstu un apkarotu vardarbību pret bērniem, jauniešiem un sievietēm un aizsargātu cietušos un riska grupas programma Daphne II | Programa de acción comunitario programa Daphne, 2000-2003 sobre medidas preventivas destinadas a combatir la violencia ejercida sobre los niños, los adolescentes y las mujeres |
h.rghts.act., social.sc. | Kopienas rīcības programma 2004.–2008. gads, lai novērstu un apkarotu vardarbību pret bērniem, jauniešiem un sievietēm un aizsargātu cietušos un riska grupas programma Daphne II | Programa Daphne II |
h.rghts.act., social.sc. | Kopienas rīcības programma 2004.–2008. gads, lai novērstu un apkarotu vardarbību pret bērniem, jauniešiem un sievietēm un aizsargātu cietušos un riska grupas programma Daphne II | Programa Daphne |
environ. | likumiski aizsargātas tiesības | derecho tutelado legalmente |
environ. | līdzeklis, kas aizsargā kuģa zemūdens daļu pret apaugšanu ar jūras organismiem | agente antiincrustante |
social.sc. | neaizsargāta iedzīvotāju grupa | población vulnerable |
social.sc. | neaizsargāta iedzīvotāju grupa | grupo de población vulnerable |
social.sc. | neaizsargāta iedzīvotāju grupa | colectivo vulnerable |
crim.law. | neaizsargāts cietušais | víctima vulnerable |
comp., MS | neaizsargāts risinājums | solución desprotegida |
busin., labor.org. | Padomes pirmā direktīva 1968. gada 9. marts par to, kā vienādošanas nolūkā koordinēt nodrošinājumus, ko dalībvalstis prasa no sabiedrībām Līguma 58. panta otrās daļas nozīmē, lai aizsargātu sabiedrību dalībnieku un trešo personu intereses | Primera Directiva sobre Derecho de sociedades |
int. law. | pienākums aizsargāt | responsabilidad de proteger |
int. law. | pienākums aizsargāt | deber de protección |
chem. | Turēt vēsumā. Aizsargāt no saules gaismas. | Conservar en un lugar fresco. Proteger de la luz del sol. |
comp., MS | Wi-Fi aizsargāta pieeja 2 | Acceso protegido Wi-Fi 2 |
comp., MS | Wi-Fi aizsargāta pieeja | Acceso protegido Wi-Fi |
h.rghts.act., social.sc. | īpaša programma 2007.–2013. gads, lai novērstu un apkarotu vardarbību pret bērniem, jauniešiem un sievietēm un lai aizsargātu cietušos un riska grupas programma Daphne III, kas izveidota kā daļa no Vispārējas programmas "Pamattiesības un tiesiskums" | Programa de acción comunitario programa Daphne, 2000-2003 sobre medidas preventivas destinadas a combatir la violencia ejercida sobre los niños, los adolescentes y las mujeres |
h.rghts.act., social.sc. | īpaša programma 2007.–2013. gads, lai novērstu un apkarotu vardarbību pret bērniem, jauniešiem un sievietēm un lai aizsargātu cietušos un riska grupas programma Daphne III, kas izveidota kā daļa no Vispārējas programmas "Pamattiesības un tiesiskums" | Programa Daphne II |
h.rghts.act., social.sc. | īpaša programma 2007.–2013. gads, lai novērstu un apkarotu vardarbību pret bērniem, jauniešiem un sievietēm un lai aizsargātu cietušos un riska grupas programma Daphne III, kas izveidota kā daļa no Vispārējas programmas "Pamattiesības un tiesiskums" | Programa de acción comunitario 2004-2008 para prevenir y combatir la violencia ejercida sobre los niños, los jóvenes y las mujeres y proteger a las víctimas y grupos de riesgo programa Daphne II |
h.rghts.act., social.sc. | īpaša programma 2007.–2013. gads, lai novērstu un apkarotu vardarbību pret bērniem, jauniešiem un sievietēm un lai aizsargātu cietušos un riska grupas programma Daphne III, kas izveidota kā daļa no Vispārējas programmas "Pamattiesības un tiesiskums" | Programa Daphne |
gen. | Šajā dokumentā iekļauti juridiski atzinumi, kas ir aizsargāti saskaņā ar 4. panta 2. punktu Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā EK Nr. 1049/2001 2001. gada 30. maijs par publisku piekļuvi Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas dokumentiem un kurus Eiropas Savienības Padome nav publiskojusi. Padome patur visas likumīgās tiesības attiecībā uz jebkuru neatļautu publikāciju. | El presente documento contiene asesoramiento jurídico protegido en virtud del apartado 2 del artículo 4 del Reglamento CE n.º 1049/2001 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 30 de mayo de 2001, relativo al acceso del público a los documentos del Parlamento Europeo, del Consejo y de la Comisión, que el Consejo de la Unión Europea no ha divulgado. El Consejo se reserva todos sus derechos respecto de cualquier publicación no autorizada. |