Latvian | Russian |
apvainojumam nav trūkst jebkāda pamata | обвинение лишено всякого основания |
apķerties ka trūkst atslēgu | хватиться ключей |
attapties ka trūkst atslēgu | хватиться ключей |
bērns, kam trūkst maiguma | неласковый ребёнок (kas nav mīlīgs) |
cik tur trūka, ka viņš būtu... | ещё немного, и он бы... |
cilvēks, kam trūkst goda sajūtas | бесчестный человек |
cilvēks, kam trūkst pašpaļāvības | неуверенный в себе человек |
daudz netrūka | мало-мало не упал |
daudz netrūka, ka viņš... | он был недалёк от того, чтобы... |
daudz vairs netrūka | за немногим дело стало |
diegs trūkst | нитка рвётся (pušu) |
gans, pārskaitot ganāmpulku, pamanīja, ka trūkst divu aitu | пастух недосчитался двух овец |
kas šodien trūkst? | кого сегодня нет? |
kas šodien trūkst? | кто сегодня отсутствует |
skaitot konstatēt, ka trūkst | недосчитываться (кого-л., чего-л., kā) |
skaitot konstatēt, ka trūkst | недосчитаться (кого-л., чего-л., kā) |
kā tev trūkst? | в чём ты нуждаешься? |
kā vēl trūkst? | за чем дело стало? |
kā trūkst? | кто отсутствует? |
kā vēl trūkst? | чего ещё не хватает? (Latvija) |
līdzekļu mums netrūkst | средств у нас достаточно |
maisā trūkst divu kilogramu | в мешке два кило недовесу |
man trūkst elpas | мне душно |
man trūkst laika | у меня не хватает времени |
mums trūkst tuvības | между нами нет близости |
mūsu grupā vēl dažu trūkst | в нашей группе кое-кого ещё не хватает |
mūsu grupā vēl kādu trūkst | в нашей группе кое-кого ещё не хватает |
mūsu grupā vēl viena otra trūkst | в нашей группе кое-кого ещё не хватает |
pamanīt, ka trūkst | недосчитываться (кого-л., чего-л., kā) |
pamanīt, ka trūkst | недосчитаться (кого-л., чего-л., kā) |
pierādījumu trūkst | доказательства отсутствуют (nav) |
priekšnoteikumi, kuriem trūkstot... | условия, без наличия которых... |
putna piena vien trūkst | не хватает только птичьего молока (Anglophile) |
spriedums, kam trūkst konsekvences | непоследовательное суждение |
trūka drosmes | не хватило смелости |
trūka pajūgu labības pārvešanai | не хватало гужа для перевозки хлеба |
trūka tikai kāda maza nieciņa | за немногим дело стало |
trūka tikai kāda maza sīkumiņa | за немногим дело стало |
trūkst apķeršanas | смекалки не хватает (sar.) |
trūkst pieredzes | недостаёт не хватает опыта |
trūkst pieredzes | недостаёт опыта |
trūkst tikai viena | не хватает лишь одного |
trūkst vārdu! | не хватает слов! |
trūkst vārdu! | не нахожу слов! |
trūkstot līdzekļiem | за неимением средств |
trūkt nost | отрываться |
trūkt nost | обсекаться (о нитях) |
trūkt nost | обрываться (отрываться) |
trūkt pušu | прорываться (о нарыве, мозоли) |
trūkt pušu | перерываться (пополам) |
trūkt pušu | обрываться (разрываться) |
trūkt ārā | отрываться |
tā tikai vēl trūka! | этого ещё не хватало! |
tā tikai vēl trūka, ka tu atteiktos! | ещё бы ты отказался! |
tā tikai vēl trūka! | ну, вот ещё! |
tāds, kam trūkst iespējas | лишённый возможности |
tāds, kam trūkst labas audzināšanas | невоспитанный |
tāds, kam trūkst organizatora spēju | нераспорядительный |
tāds, kam trūkst pieredzes | неопытный |
tāds, kam trūkst pieredzes | неискушённый |
tāds, kam trūkst tālredzības | недальновидный |
viņa atsauksmei trūkst objektivitātes | его отзыв страдает пристрастием |
viņa mājā nekā netrūkst | его дом — полная чаша |
viņai trūkst sievišķības | в ней мало женственности |
viņai trūkst sievišķīguma | в ней мало женственности |
viņam izdomas nekad netrūkst | он неистощим на выдумки |
viņam nekā netrūkst | он ни в чём не нуждается |
viņam nekā netrūkst | он не испытывает нужды ни в чём |
viņam netrūka bezkaunības taisnoties | он имел нахальство ещё оправдываться |
viņam netrūka bezkaunības to pateikt | он имел дерзость сказать это |
viņam netrūkst asprātības | он не лишён остроумия |
viņam trūkst elpas | его душит |
viņam trūkst jebkādas saprašanas | он лишён всякого соображения |
viņam trūkst pacietības | у него не хватает терпения |
viņam trūkst saprašanas kādā lietā | он недостаточно разбирается (в чем-л.) |
viņam trūkst saprašanas kādā lietā | у него не хватает понимания (в каком-л. деле) |
viņam trūkst solīduma | ему не хватает солидности |
viņiem naudas nekad netrūkst | деньги у них не переводятся |
viņu mājā nekā netrūkst | у них дом — полная чаша |
vņam trūkst apķērības visvienkāršākajās lietās | у него нет догадки на самые простые вещи |