Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Latvian
⇄
Russian
Terms
for subject
General
containing
apstākļi
|
all forms
|
exact matches only
Latvian
Russian
aprast ar
apstākļiem
стерпеться с обстановкой
aprast ar jauniem
apstākļiem
обтерпеться в новой обстановке
apstākļa
palīgteikums
обстоятельственное придаточное предложение
apstākļa
v.
наречие
apstākļa
vārds
наречие
apstākļi
atsvešināja draugus
обстоятельства разобщили друзей
(сделали чужими)
apstākļi
galīgi izmainījušies
условия совершенно изменились
apstākļi
iegadījās tādi...
обстоятельства сложились так...
apstākļi
ir izdevīgi
обстоятельства благоприятствуют
apstākļi
ir labvēlīgi
обстоятельства благоприятствуют
apstākļi
izšķīra draugus
обстоятельства разобщили друзей
apstākļi
mudina mani aizbraukt
обстоятельства побуждают меня уехать
apstākļi
pavisam izmainījušies
условия совершенно изменились
apstākļi
pilnīgi izmainījušies
условия совершенно изменились
apstākļi
sagadījās tādi, ka...
обстоятельства сложились так, что...
apstākļi
tā iegrozījās
обстоятельства сложились так
apstākļi
uzlabojušies
обстоятельства поправились
apstākļi
viņus izšķīra
обстоятельства их разъединили
apstākļi
viņus izšķīra
обстоятельства разлучили их
apstākļu
dēļ
в силу обстоятельств
apstākļu
sagadīšanās
сочетание обстоятельств
apstākļu
sagadīšanās
стечение обстоятельств
apstākļu
sagadīšanās
совпадение обстоятельств
apstākļu
sakritība
стечение обстоятельств
(
maystay
)
apstākļu
spaidīgums
стеснительность обстоятельств
apstākļu
spaidīgums
стеснённость обстоятельств
apstākļu
spiedīgums
стеснительность обстоятельств
apstākļu
spiedīgums
стеснённость обстоятельств
apstākļu
spiests
в силу обстоятельств
apstākļu
spiests
под давлением обстоятельств
apsverot visus
apstākļus
по соображении всех обстоятельств
apsvērt visus
apstākļus
сообразить все обстоятельства
apsvērt visus
apstākļus
взвесить все обстоятельства
atkarībā no
apstākļiem
смотря по обстоятельствам
atkarībā no
apstākļiem
в зависимости от обстоятельств
atkarībā no laika
apstākļiem
смотря по погоде
attaisnojoši
apstākļi
извиняющие обстоятельства
blakus
apstākļi
посторонние обстоятельства
blakus
apstākļi
привходящие обстоятельства
blakus
apstākļi
побочные обстоятельства
ciešami
apstākļi
сносные условия
citos
apstākļos
при других обстоятельствах
darba
apstākļi
условия работы
(
Hiema
)
dzīves
apstākļi
бытовые условия
dzīves
apstākļi
условия жизни
dzīves
apstākļi
kā sanatorijā
санаторные условия жизни
dzīvokļa
apstākļi
жилищные условия
dzīvokļu un sadzīves
apstākļi
жилищно-бытовые условия
dzīvot veselīgos
apstākļos
жить в здоровой обстановке
grūti
apstākļi
тяжёлые обстоятельства
higiēniski
apstākļi
гигиеничные условия
higiēniski
apstākļi
гигиенические условия
iedzīvoties jaunajos
apstākļos
вжиться в новую обстановку
iedzīvoties pilsētas
apstākļos
пообжиться в городе
iejusties jaunajos
apstākļos
вжиться в новую обстановку
iejusties jaunos
apstākļos
освоиться в новой обстановке
ievērojot
ņemot vērā
apstākļus
поступать сообразно с обстоятельствами
izdevīgos
apstākļos
при благоприятных обстоятельствах
izejot no konkrētiem
apstākļiem
исходя из конкретной обстановки
iziet no konkrētiem
apstākļiem
исходить из конкретных условий
izpētīt
apstākļus
изучать обстановку
izpētīt kaujas
apstākļus
изучить боевую обстановку
izveidojušies labvēlīgi
apstākļi
обстоятельства сложились благоприятно
ja
apstākļi
atļaus...
буде позволят обстоятельства...
ja pārējie
apstākļi
ir līdzīgi
при прочих равных условиях
ja pārējie
apstākļi
ir vienādi
при прочих равных условиях
jebkuros laika
apstākļos
при любой погоде
jebkuros laika
apstākļos
в любую погоду
jebkādos
apstākļos
при любых обстоятельствах
kapitālisma
apstākļos
при капитализме
kapitālisma
apstākļos
в условиях капитализма
kapitālisma
apstākļos
zemniecība diferencējās
при капитализме крестьянство расслоилось
kapitālisma
apstākļos
zemniecība noslāņojās
при капитализме крестьянство расслоилось
kaujas
apstākļos
в боевой обстановке
klimatiskie
apstākļi
климатические условия
klīnikas
apstākļi
клинические условия
kulturāli
apstākļi
культурная обстановка
labvēlīgi
apstākļi
благополучные условия
(
g e n n a d i
)
labvēlīgos
apstākļos
в благоприятных условиях
labvēlīgos
apstākļos
при благоприятных обстоятельствах
labvēlīgos
apstākļos
при благоприятных условиях
laika
apstāklis
обстоятельство времени
laika
apstākļi
погодные условия
lauksaimniecības sadrumstalotība kapitālisma
apstākļos
раздроблённость сельского хозяйства при капитализме
lauksaimniecības sadrumstalotība kapitālisma
apstākļos
раздробленность сельского хозяйства при капитализме
lidošanai labvēlīgi laika
apstākļi
лётная погода
(
Anglophile
)
lidošanai nelabvēlīgi laika
apstākļi
нелётная погода
mazsvarīgs
apstāklis
незначительное обстоятельство
miera laika
apstākļos
в мирной обстановке
mājas
apstākļi
домашние обстоятельства
mājas
apstākļu
dēļ
по домашним обстоятельствам
mūslaiku
apstākļos
в условиях современной действительности
ne visai izdevīgi
apstākļi
малоблагоприятные условия
ne visai labvēlīgi
apstākļi
малоблагоприятные условия
neiedomājami
apstākļi
немыслимые условия
nejauši
apstākļi
привходящие обстоятельства
nelabvēlīgi
apstākļi
неблагоприятные условия
nelabvēlīgi laika
apstākļi
неблагоприятные погодные условия
(
Hiema
)
nenozīmīgs
apstāklis
незначительное обстоятельство
neparedzēti
apstākļi
привходящие обстоятельства
neparedzēti
apstākļi
непредвиденные обстоятельства
nepiemēroti
apstākļi
неподходящие условия
nepārvaramas varas
apstākļi
обстоятельства непреодолимой силы
(
Hiema
)
no manis neatkarīgu
apstākļu
dēļ
по независящим от меня обстоятельствам
no viņa neatkarīgu
apstākļu
dēļ
по независящим от него обстоятельствам
normālos
apstākļos
при нормальных условиях
noskaidrot visus lietas
apstākļus
выяснить все обстоятельства дела
orientēties uz dzīves
apstākļu
uzlabošanu
взять установку на улучшение быта
pielāgoties
apstākļiem
приноровиться к обстоятельствам
pielāgoties
apstākļiem
сообразоваться с обстоятельствами
pielāgoties
apstākļiem
приспособиться
примениться, приноровиться
к обстоятельствам
pielāgošanās
apstākļiem
применение к условиям
piemaksa par darbu veselībai kaitīgos
apstākļos
прибавка на вредность
piemēroties
apstākļiem
приспособиться к обстоятельствам
piemēroties
apstākļiem
приноровиться к обстоятельствам
piemēroties
apstākļiem
сообразоваться с обстоятельствами
piemēroties
apstākļiem
приноровиться
примениться, приспособиться
к обстоятельствам
piemērošanās
apstākļiem
применение к условиям
plāni labi saskaņoti ar vietējiem
apstākļiem
планы хорошо увязались с местными условиями
pārdomājot visus
apstākļus
по соображении всех обстоятельств
pārdomāt visus
apstākļus
сообразить все обстоятельства
pēc
apstākļiem
смотря по обстоятельствам
pēc visu
apstākļu
apsvēršanas
по соображении всех обстоятельств
pētīt
apstākļus
зондировать почву
radušies labvēlīgi
apstākļi
обстоятельства сложились благоприятно
radīt labvēlīgus
apstākļus
создать благоприятные условия
radīt labvēlīgus darba
apstākļus
создать благоприятные условия для работы
radīt labvēlīgus darba
apstākļus
создавать благоприятные условия для работы
radīt normālus
apstākļus
darbam
создать нормальные условия для работы
raugoties pēc
apstākļiem
смотря по обстоятельствам
rīkoties pēc
apstākļiem
поступать сообразно с обстоятельствами
rīkoties pēc
apstākļiem
действовать применительно к обстановке
sadzīves
apstākļi
бытовые условия
sadzīves sociālie
apstākļi
социально-бытовые условия
sarast ar
apstākļiem
стерпеться с обстановкой
skatoties pēc
apstākļiem
смотря по обстоятельствам
sociālie un sadzīves
apstākli
социально-бытовые условия
spaidīgi
apstākļi
стеснительные обстоятельства
spaidīgi
apstākļi
стеснённые обстоятельства
spaidīgos
apstākļos
в стеснённых обстоятельствах
spiedīgi
apstākļi
стеснительные обстоятельства
spiedīgos
apstākļos
в стеснённых обстоятельствах
spraust par mērķi dzīves
apstākļu
uzlabošanu
взять установку на улучшение быта
tas atkarājas no
apstākļiem
это зависит от обстоятельств
tas atkarīgs tikai no
apstākļiem
это всецело зависит от обстоятельств
tas atkarīgs vienīgi no
apstākļiem
это всецело зависит от обстоятельств
tirgus
apstākļi
условия рынка
(
Hiema
)
tā laika
apstākļos
tas bija liels sasniegums
для того времени это было большим достижением
uzlabot savus materiālos
apstākļus
поправить свои материальные обстоятельства
vainu mīkstinoši
apstākļi
извиняющие обстоятельства
vainu mīkstinošs
apstāklis
смягчающее вину обстоятельство
vainu mīkstinātāji
apstākļi
смягчающие вину обстоятельства
viens
apstāklis
одно
zemniecības diferencēšanās kapitālisma
apstākļos
расслоение крестьянства при капитализме
zemniecības noslāņošanās kapitālisma
apstākļos
расслоение крестьянства при капитализме
zvejas
apstākļi
путинные условия
ārstēšana sanatorijas un kūrorta
apstākļos
санаторно-курортное лечение
ģeogrāfiskasie
apstākļi
географические условия
ģimenes
apstākļu
deļ
по семейным обстоятельствам
ņemot ievērojot visus
apstākļus
при учёте всех обстоятельств
ņemot vērā visus
apstākļus
при учёте всех обстоятельств
ņemt ievērot
apstākļus
сообразоваться с обстоятельствами
ņemt ievērot visus
apstāklus
учесть все обстоятельства
ņemt vērā
apstākļus
сообразоваться с обстоятельствами
ņemt vērā visus
apstāklus
учесть все обстоятельства
šos drošības soļus diktēja
apstākļi
эти меры предосторожности предписывались обстоятельствами
šos drošības soļus noteica
apstākļi
эти меры предосторожности предписывались обстоятельствами
šos drošības soļus prasīja
apstākļi
эти меры предосторожности предписывались обстоятельствами
šī metode pilnīgi pielietojama mūsu
apstākļos
этот метод вполне применим в наших условиях
šīs parādības cēlonis meklējams šādā
apstāklī
причина этого явления кроется в следующем
šīs parādības cēlonis slēpjas šādā
apstāklī
причина этого явления кроется в следующем
Get short URL