DictionaryForumContacts

   Latvian
Terms for subject General containing acs | all forms | exact matches only
LatvianRussian
aci iekritis gruzisв глаз попала соринка
aci nepamirkšķinotне моргнув глазом (Anglophile)
aci pret aciодин на один (с глазу на глаз)
aci pret aciлицом к лицу (kāda)
aci pret aci, zobu pret zobuоко за око, зуб за зуб
acis aizpampušasглаза запухли (заплыли)
acis aiztūkušasглаза запухли (опухли, заплыли)
acis aizverāsглаза сомкнулись (смежились)
acis aizķepušas ar snieguглаза залепило снегом
acis apsarkušasглаза покраснели
acis dzirkst priekāглаза сверкают радостью
acis dzirkst priekāглаза искрятся радостью
acis iedzirkstējās priekāглаза заискрились радостью
acis iedzirkstējās priekāглаза засияли радостью
acis iekvēlojās naidāглаза зажглись ненавистью
acis iekvēlojās naidāглаза загорелись ненавистью
acis iezibsnījās dusmāsглаза сверкнули гневом
acis krīt līp cietглаза закрываются (слипаются)
acis met zibeņusглаза мечут молнии
acis metas tumšākasглаза слабеют
acis miedzas cietглаза щурятся (жмурятся)
acis mielot ap koлюбоваться (кем-чем)
acis mirdz priekāглаза светятся радостью
acis mirdz priekāглаза сияют радостью
acis nemierīgi šaudījāsглаза беспокойно бегали
acis pieriesās asarāmглаза наполнились слезами
acis pieskrēja asarāmглаза наполнились слезами
acis piešķīda ar dubļiemглаза залепило грязью
acis spridz priekāглаза искрятся радостью
acis spulgoглаза блестят (горят)
acis spīdглаза блестят
acis zibēt zibглаза так и сверкают
acs akomodācijaаккомодация глаза
acs dobuma spraugaщель глазницы
acs iztecējusiглаз вытек
acs, kas visu redzвсевидящее око
acs normāli reaģē uz gaismuглаз нормально реагирует на свет
acs pret aci, zobs pret zobuоко за око, зуб за зуб
acs reaģē uz gaismuглаз рефлектирует на свет
acs zīlīteзрачок
acu aizmālēšanaiдля отвода глаз (Anglophile)
acu aizsargsнаглазный щиток
acu aizsargsнаглазник
acu apmānīšanaобман зрения
acu augstumāна уровне глаз
acu gaismaзрение
acu gaisma aptumsusiсвет в глазах помрачился
acu gaismas laupīšanaослепление
acu kontaktsзрительный контакт (Hiema)
acu mirdzumsсияние глаз
acu māņiобман зрения
acu nesalikdamsне смыкая глаз
acu plaksti no asarām piepampušiвеки набухли от слёз
acu plaksti no asarām sapampušiвеки набухли от слёз
acu plaksti sapampušiвеки набухли
acu plakstu raustīšanāsдрожание век
acu pret aci, zobu pret zobuоко за око, зуб за зуб
acu priekšāна глазах (у кого)
acu priekšā sāka raibi mirdzēt laukiперед глазами запестрели поля
acu priekšā sāka raibot laukiперед глазами запестрели поля
acu priekšā sāka raiboties laukiперед глазами запестрели поля
acu spraugaразрез глаз
acu spulgojumsсияние глаз
acu spīdumsсияние глаз
acu starojumsсияние глаз
acu uzmetiensмимолётный взгляд
acu uzmetiensвзгляд
acu uzņemšanaподнятие петель (на чулке, zeķei)
acu zaigumsсияние глаз
acu zobsглазной зуб
acu ārstsокулист (Hiema)
acī iebiris gruzisв глаз попала соринка
acī iemeties miežgraudsна глаз сёл ячмень
acī ieskrējis gruzisв глаз попала соринка
acī ieskrējis gruzītisв глаз попала соринка
acīm redzama kļūdaявная ошибка
acīm redzama patiesībaочевидная истина
acīm redzama pretrunaявное противоречие
acīm redzamsпо-видимому
acīm redzamsочевидно
acīm redzamsявный (очевидный)
acīm redzamsочевидный (явный)
tas ir acīm redzams faktsфакт налицо
acīm redzams, ka novērtējums nav objektīvsпредвзятость оценки очевидна
acīm redzams, ka noziegums ir iepriekš nodomātsумышленность преступления очевидна
acīm redzams, ka noziegums izdarīts ar iepriekšēju nodomuумышленность преступления очевидна
acīm redzams, ka piezīme ir vietāуместность замечания очевидна
acīm redzotпо-видимому
acīm redzotвидимо (по-видимому)
acīm redzotпо всей вероятности
acīm redzotявно (очевидно)
acīm redzotочевидно
acīm zibotсверкая глазами
acīs atmirdzēja prieksглаза заблестели от радости
acīs atmirdzēja prieksглаза засветились радостью
acīs atmirdzēja prieksв глазах блеснула радость
acīs iezibējās dusmu uguntiņasв глазах зажглись гневные огоньки
acīs iezibējās dusmu uguntiņasв глазах вспыхнули гневные огоньки
acīs riešas asarasслезы подступают к глазам
acīs riešas asarasслезы накипают на глазах
acīs sariesās asarasна глаза навернулись слезы
adatas acsигольное ушко
aiz noguruma metas raibs gar acu priekšāрябь в глазах от усталости
aiz noguruma metas raibs gar acīmрябь в глазах от усталости
aiz noguruma metas raibs gar priekš acīmрябь в глазах от усталости
aizdarīt aizvērt, slēgt acis uz mūžuсомкнуть глаза навеки
aizdarīt aizvērt, slēgt acis uz mūžuзакрыть глаза навеки
aizlikt roku acīm priekšāзагородиться рукой от солнца (skatoties pret sauli)
aizmiegt acisзажмуривать глаза
aizmiegt acisзажмуриться
aizmiegt acisзажмуриваться
aizmiegt acisзажмурить глаза
aizvērt acis uz mūžuсомкнуть глаза навеки
aizvērt acis uz mūžuзакрыть глаза навеки
aizzibēt gar acīmпромелькнуть перед глазами
apbruņojies līdz acīmвооружённый до зубов
apbruņots līdz acīmвооружённый до зубов
ar aizvērtām acīmс закрытыми глазами
ar apbruņotu aciвооружённым глазом
ar brūnām acīmкареглазый
ar izvalbītām acīmпучеглазый
ar melnām acīmчерноглазый
ar mirdzošām acīmясноокий
ar neapbruņotu aciпростым глазом
ar neapbruņotu aciневооружённым глазом
ar pelēkām acīmсероглазый
ar sarkanām acīmкрасноглазый
ar spulgām acīmясноокий
ar tumšām acīmтемноглазый
ar vienu aciодноглазый
ar vienu aciбезглазый (без глаза)
ar vienu aci vērotнаблюдать краем глаза (sar.)
ar vienu aci vērotнаблюдать краешком глаза (sar.)
ar zilām acīmсинеглазый
ar šaurām acīmузкоглазый
asinīm pieplūdušas acisналитые кровью глаза
atgūt acu gaismuпрозреть (стать зрячим)
atgūt acu gaismuпрозревать (стать зрячим)
attālināt priekšmetu no acīmудалить предмет от глаз
attālināt priekšmetu no acīmотдалить предмет от глаз
atvērt acisраскрыть глаза
atvērt acisоткрыть глаза
atvērt atdarīt kādam acisоткрыть кому-л. глаза (на что-л.)
augt acīm redzotрасти не по дням, а по часам
bailēm lielas acisу страха глаза велики
berzēt acisтереть глаза
bez abām acīmбезглазый (без глаз)
bez vienas acsбезглазый (без глаза)
blēdīgas acisплутоватые глаза
bružāt acisтереть глаза
brīžiem iemest aciзаглядывать (урывками)
brīžiem iemest aci vārdnīcāзаглядывать в словарь
brīžiem uzmest aciзаглядывать (урывками)
bīties no ļaunas acsбояться сглазу
būt kādam kā dadzis acīстоять костью в горле (кому-л.)
cepure noslīdēja uz acīmшапка налезла на глаза
cepure noslīdēja uz acīmшапка надвинулась на глаза
dubļi līdz acīmнепроходимая грязь
dubļi līdz acīmнепролазная грязь (sar.)
durties acīsбить в глаза
durties acīsбросаться в глаза
dzirksteles vien gar acīm pašķīdaискры из глаз посыпались
dzirksteļues vien gar acīm nošķīdaискры из глаз посыпались
dzirkstis vica gar acīm nošķīdaискры из глаз посыпались
dzirkstis vien gar acīm nošķīdaискры из глаз посыпались
dzirkstis vien gar acīm pašķīdaискры из глаз посыпались
dziļi iegrimušas acisглубоко запавшие глаза
dūmi cērt acīsдым ест глаза
dūmi kož acīsдым ест глаза
es jums to pateikšu zem četrām acīmя скажу вам это тет-а-тет
gar acīm metas tumšsв глазах темнеет
greizas acis šķielējošasкосые глаза
greizas acis šķībasраскосые глаза
gruzis grauž acīсоринка беспокоит глаз
gulēt ar vaļējām acīmлежать с открытыми глазами
iebadīt ar pirkstu acīткнуть пальцем в глаз
ielūkoties acīsзаглянуть в глаза
iemest aciзаглянуть (во что-л.)
iemest aciзаглядывать (во что-л., iekšā)
iemest aci grāmatāзаглянуть в книгу
ieplest acisраскрыть вытаращить разг. глаза
ieskurbis acīs ūdeniбрызнуть в глаза водой
ieurbties ar acīmвпериться взором
ir acīm redzamsпредпочтительность такого варианта очевидна
izberzt acisпротереть глаза
izberzt miegu no acīmпротереть глаза
izknābt aciвыклевать глаз
izraudāt visas acisвыплакать проплакать разг. все глаза
izsist ar pātagu aciвыхлестнуть глаз кнутом
izslaucīt acisвытереть глаза
izspridzināt sev acisвыжечь себе глаза (в результате взрыва)
izvalbītas acisглаза навыкате
jūs acīm redzams neesat mūzikas cienītājsвы, заметно, не охотник до музыки
jūs acīm redzot neesat mūzikas cienītājsвы, заметно, не охотник до музыки
ka tādas runas ir nevietā, ir acīm redzamsнеуместность таких разговоров очевидна
koķetēt ar acīmиграть глазами
krist acīsбить в глаза
krist acīsброситься в глаза
krist acīsбросаться в глаза
tīri kā migla no acīm nokritaкак завеса с глаз упала
tīri kā migla no acīm nokritaкак пелена с глаз упала
tīri kā migla no acīm nokritaсловно пелена с глаз упала
tīri kā migla no acīm nokritaсловно завеса с глаз упала
kā var šķist pirmajā acu uzmetienāкак может показаться с первого взгляда (Latvija)
tīri kā zvīņas no acīm nokritaкак пелена с глаз упала
tīri kā zvīņas no acīm nokritaсловно пелена с глаз упала
kā zvīņas nokrita no acīmсловно завеса упала (спала)
kā zvīņas nokrita no acīmсловно пелена с глаз упала (спала)
kā zvīņas nokrita no acīmспала с глаз завеса
laba acsметкий глаз (piem., šāvējam)
laba acsверный глаз
labas acisхорошее зрение
labas acisзоркие глаза
labā acsправый глаз
laiku pa laikam iemest aciзаглядывать (урывками)
laiku pa laikam iemest aci vārdnīcāзаглядывать в словарь
laiku pa laikam uzmest aciзаглядывать (урывками)
laupīt acu gaismuослеплять (лишить зрения, kam)
laupīt acu gaismuослепить кого-л., что-л. (лишить зрения, kam)
likt aci pie atslēgas caurumaприкладываться глазом к замочной скважине
lūgties ar asarām acīsсо слезами на глазах слёзно разг. умолять (просить)
man acis apskrēja asarāmу меня на глаза навернулись слезы
man acu priekšā metās raibsу меня запестрило в глазах
man acu priekšā sametās raibsу меня зарябило в глазах
man acu priekšā satumsaсвет в моих глазах затмился
man acīs ieslacījās ūdensмне в глаза попала вода
man acīs ieslacījās ūdensмне в глаза брызнула вода
man aizpampusi acsу меня глаз затёк
man aiztūkusi acsу меня глаз затёк
man metas raibs gar acu priekšāу меня рябит в глазах
man metas raibs gar priekš acu priekšāу меня в глазах пестрит
man metas raibs gar acīmу меня рябит в глазах
man metas raibs gar priekš acīmу меня в глазах пестрит
man metas raibs gar priekš acīmу меня рябит в глазах
man sāka ņirbēt acu priekšāу меня запестрило в глазах
man viss sāka ņirbēt acu priekšāу меня зарябило в глазах
man viss sāka ņirbēt acu priekšāу меня запестрило в глазах
man žilbst acisмне слепит глаза
manu acu priekšāна моих глазах
manu gara acu priekšā tēlojas bērnības ainasперед моим умственным взором предстают картины детства
manās acīs tu vairs nerādies!чтоб я тебя больше не видел!
manās acīs tu vairs nerādies!не показывайся мне больше на глаза!
meklēt ar acīm ceļuвыглядывать дорогу
melns zili loki zem acīmсинева под глазами
mest ar aci acīmделать знаки глазами, подмигивать (Commissioner)
mest ar acīmмигать (подавать знак)
mest ar acīmподмигивать
mest kādam acīs kaut koупрекать кого-л. в чем-л., колоть глаза кому-л. чем-л. (Commissioner)
miegainas acisзаспанные глаза
miegainas acisсонные глаза
miegs aizdarīja viņam acisсон смежил ему глаза
miegt acisщуриться (щурить глаза)
miegt acisжмуриться
miegt acisщурить глаза
miegt ar aciделать знаки глазами, подмигивать (dkuzmin)
miglas acisмутные глаза
mirkšķināt acis ar acīmморгать глазами
mirkšķināt acis ar acīmмигать глазами
mirkšķināt ar acīmмигать (подавать знак)
mirkšķināt kādam ar acīmподмигивать (кому-л.)
modrā acsнедреманное око
mūsu acim pavērās brīnišķīgs skatsнашему взору открылся прекрасный вид
mūsu acu priekšāперед нашими глазами
mūsu acu priekšāперед нашими взорами
mūsu acu priekšā plešas nepārredzami laukiперед нашими глазами расстилаются необозримые поля
ne acu nenolaistне сводить глаз
ne acu nenovērstне сводить глаз
nedrīkstēt kādam ne acīs rādītiesне сметь кому-л. показаться на глаза
neesmu ne aci aizvērisя глаз не сомкнул
neieredzēt ne acu galāвозненавидеть насмерть
neieredzēt ne acu galāвозненавидеть всеми силами души
nemet aci uz to, kas tev nepiederна чужой каравай рот не разевай
nenolaižot acuне спуская глаз
nenovērst acis no kādaне сводить не спускать глаз с (кого-л.)
nespodras acisмутные глаза
nespodras acisтусклые глаза
nespožas acisтусклые глаза
neticēt savām acīmне верить своим глазам
nevar ne acu nolaistнельзя оторвать глаз
nevar ne acu nolaistнельзя отвести глаз
nišu acsглазок ремизы
no acīm izsprāga asarasслезы брызнули из глаз
no acīm līst asarasслёзы катятся из глаз
no acīm plūst asarasслёзы катятся из глаз
no acīm redzamsпо глазам видно
no acīm rit asarasслёзы катятся из глаз
no acīm staro prieksв глазах светится радость
no acīm sāka birt asarasиз глаз полились слёзы
no acīm sāka līt asarasиз глаз полились слёзы
no acīm sāka plūst asarasиз глаз полились слёзы
no acīm sāka plūst asarasслёзы хлынули из глаз
no acīm sāka ritēt asarasиз глаз полились слёзы
no acīm sāka ritēt asarasслёзы закапали из глаз
no acīm tek asarasслёзы катятся из глаз
no bezmiega zili riņķi zem acīmот бессонницы синие подглазья
no pirmā acu uzmetienaна первый взгляд
no pirmā acu uzmetienaс первого взгляда
nodurt nolaist acisпотупить глаза
nodurt nolaist acisпотупиться
nodurt nolaist acisопустить глаза
nolaist acisпотупиться
nolaist acisпотупить взор
nolaist acisопустить глаза
noliegt acīm redzamu patiesībuотрицать очевидную истину
nomērīt ar acīmсмерить взглядом
noraut vienu aciвсхрапнуть (поспать, sar.)
nozibsnīt ar acīmсверкнуть глазами
nīts acsглазок галева
pacelt avīzi tuvāk acīmподнести газету к глазам
pamest acisвзглянуть
pamest acisбросить взгляд
pamest ar acīmподавать знак глазами
pamest ar acīmподмигнуть
pamest ar acīmмигнуть (подать знак)
pamest ar acīmподать знак глазами
pamielot acisпорадовать взор
paskatīties platām acīmсделать большие глаза
pats ar savām acīm visu redzējuвъявь всё видел
pats savām acīm redzētвидеть собственными глазами
pats savām acīm redzētвидеть своими глазами
pavadīt ar acīmпроводить глазами
pazibsnīt ar acīmсверкнуть глазами
pazibēt gar acīmпромелькнуть перед глазами
pazibēt gar acīmмелькнуть перед глазами
pazūdi prom no manām acīm!сгинь с глаз моих!
pazūdi no manām acīm!скройся с глаз моих!
pielikt aci pie atslēgas caurumaприкладываться глазом к замочной скважине
piemiegt aciсквозь пальцы смотреть
piemiegt aciсмотреть сквозь пальцы
piemiegt aciглядеть сквозь пальцы
piemiegt aciзакрывать глаза (на что-л.)
piemiegt aciзакрыть глаза (на что-л.)
piemiegt acisприщуриваться
piemiegt acisзакрывать глаза (на что-л.)
piemiegt acisзакрыть глаза (на что-л.)
piemiegt acisприщуриться
piemiegt acisприщуривать глаза
piemiegt acisприщурить глаза
piepūlēt acisутомить зрение
pieēsties līdz acīmесть невпроворот (sar.)
prom no manām acīm!уйди с глаз долой!
puspievērtas acisполузакрытые глаза
pārgrauzt acisзакатывать глаза
pārgrauzt acisзакатить глаза
pārliecināties pats ar savām acīm par kaut koубедиться в чём-л. воочию
raibs gar acīm metasрябит в глазах
raibs metas gar acīmрябит в глазах
raudzīties acīsглядеть в глаза
raudzīties acīsсмотреть в глаза
redzēju to pats savām acīmвидел это своими собственными глазами
redzēt ar vienu aciвидеть краем глаза (sar.)
redzēt ar vienu aciвидеть краешком глаза (sar.)
saimnieka acsхозяйский глаз
samesties acīmперемигиваться
samesties acīmобмениваться взглядами
samesties acīmперемигнуться
samesties acīmобменяться взглядами
sametās tumšs gar acīmв глазах стало темно
sapņot vaļējām acīmгрезить наяву
sapņot vaļējām acīmбредить наяву
saraudātas acisзаплаканные глаза
saraudātas acisнаплаканные глаза
sargāt kā aci pierēберечь как зеницу ока (Anglophile)
saruna zem četrām acīmтет-а-тет (разговор)
sasarkušas acisпокрасневшие глаза
sasist aciподбить глаз
saulē apžilbst acisсолнце слепит глаза
pats ar savām acīmвоочию (лично)
sekot kādam ar acīmследить глазами (за кем-л.)
sekot kādam ar acīmследить глазами за (кем-л.)
septiņi pāri acuсемеро глаз
skaistu acu dēļради прекрасных глаз
skatīties ar trulām acīmсмотреть с отупением
skatīties briesmām acīsсмотреть опасности в глаза
skatīties briesmīgām acīmсмотреть зверем
skatīties ieplestām acīmсмотреть большими глазами
skatīties izbrīna pilnām acīmсмотреть удивлёнными глазами
skatīties izbrīna pilnām acīmсмотреть недоумевающим взглядом (ar izbrīnu)
skatīties kārām acīmжадно смотреть
skatīties kārām acīmсмотреть голодными глазами
skatīties kārām acīmсмотреть жадными глазами
skatīties lielām platām acīmсмотреть круглыми глазами
skatīties lielām acīmсмотреть большими глазами
skatīties lielām acīmвылупиться (глазами)
skatīties lielām acīmвылупляться (глазами)
skatīties lielām platām acīmсмотреть большими глазами
skatīties lielām platām acīm aiz brīnumiemсмотреть, широко раскрыв глаза
skatīties platām acīmделать круглые глаза
skatīties platām acīmвылупляться (глазами)
skatīties platām acīmсмотреть круглыми глазами
skatīties platām acīmвылупиться (глазами)
skatīties tieši acīsсмотреть прямо в глаза
skaudīga acsзавистливый взгляд
smaidīgas acisулыбчивые глаза
sniegs aizlipinājis acisснег залепил глаза
sniegs aizķepēja aizķepināja acisснегом залепило глаза
speciālists acu slimībāsспециалист по глазным болезням
spožas acisблестящие глаза
spriganas acisживые глаза
stāvēt acu priekšāторчать перед глазами
sākt mirkšķināt ar acīmзаморгать глазами
taisnība acīs kožправда глаза колет (Anglophile)
tas, ka fakts nav pierādīts, ir acīm redzamsнедоказанность факта очевидна
tas notika manu acu priekšāэто произошло на моих глазах
te vajadzīga vērīga acsтут нужен глаз да глаз
teikt taisnību acīsговорить правду в лицо (в глаза)
tik tumšs, ka vai acī durни зги не видать
tik tumšs, ka vai acī durни зги не видно
tik tumšs, ka vai acī duramsтемно, хоть глаз выколи (ka dur vai acis laukā, ka acis var izdurt)
tu, kā acīm redzot, taisies aizbrauktты, никак, собираешься уехать?
turēt roku virs acīmдержать руку козырьком (piem., aizsargājoties no spilgtas gaismas)
tēloties gara acu priekšāпредстать перед умственным взором
tīkla acsячея
tīkls ar mazām acīmневод с частой ячеёй
tīkls ar smalkām acīmневод с частой ячеёй
uz āru izspiedušās acisглаза навыкате
uz āru izspiedušās acisглаза навыкат
uzacis nokārušās pār acīmброви нависли на глаза
uzacis pārkārušās pār acīmброви нависли на глаза
uzbīdīt cepuri uz acīmнадвигать шапку на глаза
uzmest aciзаглянуть
uzmest acisпосмотреть (на кого-что)
uzmest acisвзглянуть (на кого-что)
uzmest acis kamкинуть взгляд (на кого-что)
uzmest acis kamбросить взгляд (на кого-что)
uztūkumi zem acīmотёки под глазами
tik tumšs, ka vai acī duramsтемно, хоть глаз выколи
vai ar acīm aprītпожирать глазами
veikto pasākumu nepieciešamība ir acīm redzamaнасущность принятых мер очевидна
viss viņam acu priekšā griezāsвсё кружилось у него в глазах
visu acis pievērsās viņamвзоры всех устремились на него
visu acis pievērsās viņamвзоры всех обратились на него
visu acu priekšāна людях
visu acu priekšāна виду у всех
visu acu priekšāна виду на глазах у всех
visur vajadzīga saimnieka acsвезде нужен хозяйский глаз
viņa acis iemirdzēiās priekāего глаза заблестели от радости
viņa acis pavīdēja prieksв его глазах мелькнула радость
viņa acis pārslīdēja istabaiего взгляд скользнул по комнате
viņa acis staro priekāв его глазах светится радость
viņa acis staro priekāего глаза сияют радостью
viņa acīs staro prieksв его глазах светится радость
viņa acīs staro prieksего глаза сияют радостью
viņa tam iepatikās no pirmā acu uzmetienaона ему понравилась с первого взгляда
viņam acīm redzot nav taisnībaон явно не прав
viņam acīm redzot patīk pagulētон, видно, любит поспать
viņam dzirksteles vien gar acīm nošķīdaу него искры посыпались из глаз
viņam dzirksteles vien gar acīm pašķīdaу него искры посыпались из глаз
viņam dzirkstis vien gar acīm nošķīdaу него искры посыпались из глаз
viņam dzirkstis vien gar acīm pašķīdaу него искры посыпались из глаз
viņam metās tumšs gar acīmу него потемнело в глазах
viņam sametās tumšs gar acīmв глазах у него замутилось
viņam sametās tumšs gar acīmв глазах у него потемнело
viņam viss sāk acu priekšā dubultotiesу него начинает двоиться в глазах
viņam zils un zaļš nošķīda gar acīmу него искры посыпались из глаз
viņu acīm atklājās šausmīgs skatsим представилось ужасное зрелище
viņu acīm pavērās šausmīgs skatsим представилось ужасное зрелище
viņš acīm redzot dilstон приметно вянет (sakrīt(as))
viņš ir parādos līdz acīmон в долгу как в шелку
viņš izdilst acīm redzotон тает на глазах
viņš manās acīs ir cēliesон вырос в моих глазах
viņš ne aci nepamirkšķinājaон и бровью не повёл
viņš nevar iedabūt diegu adatas aciон не может попасть ниткой в ушко иголки
viņš nevarēja atraut acu no viņasон не мог отвести глаз от неё
viņš nevarēja nolaist acu no viņasон не мог отвести глаз от неё
viņš nevarēja novērst acu no viņasон не мог отвести глаз от неё
viņš visu nakti nebija ne aci aizvērisон всю ночь не сомкнул не смыкал глаз
viņš zaudējis acu gaismuу него свет отнялся
viņš zaudējis acu gaišumuу него свет отнялся
vārna vārnai acīs neknābjворон ворону глаз не выклюёт (не выклюнет)
vēlreiz ar acīm pārskriet rakstuещё раз пройтись по статье
zaudēt acu gaismuслепнуть
zaudēt acu gaismuпотерять зрение
zaudēt acu gaismuослепнуть
zaudēt acu gaismuлишиться зрения
zaudēt acu gaišumuслепнуть (novec.)
ar zaļām acīmзеленоглазый
zaļš gar acīm noskrējaв глазах позеленело
zib gar acīmмелькает перед глазами
ērgļa acsглаз-алмаз (Anglophile)
ļauna acuдурной глаз
šad tad iemest aciзаглядывать (урывками)
šad tad iemest aci vārdnīcāзаглядывать в словарь
šad tad uzmest aciзаглядывать (урывками)
šā pasākuma izdevīgums ir acīm redzamsвыгодность этого дела очевидна
šā uzdevuma aktualitāte ir acīm redzamaпервоочерёдность этой задачи очевидна
šā uzdevuma neatliekamība ir acīm redzamaпервоочерёдность этой задачи очевидна
šī ideja jau vairākkārt rādījās viņa gara acu priekšāэта идея уже несколько раз предстояла ему
šī ideja jau vairākkārt tēlojās viņa gara acu priekšāэта идея уже несколько раз предстояла ему
šī priekšlikuma lietderība ir acīm redzamaрациональность этого предложения очевидна
šī priekšlikuma racionālums ir acīm redzamsрациональность этого предложения очевидна
šīs brilles manām acīm nederочки мне не по глазам
šīs krāsas tīkamas acīmэти цвета радуют взор
šīs krāsas tīkamas acīmэти цвета радуют глаз
šīs krāsas tīksmina acisэти цвета ласкают взор
šīs krāsas tīksmina acisэти цвета радуют взор
šķielēt ar abām acīmкосить на оба глаза
šķielēt ar vienu aciкосить на один глаз
šķības acisраскосые глаза
žulganas acisслезящиеся глаза
Showing first 500 phrases