Dutch | Maltese |
Afrikaans handvest inzake de rechten van mensen en volken | Karta Afrikana għad-Drittijiet tal-Bniedem u tal-Popli |
Afrikaans Handvest van de rechten van de mens en de volkeren | Kummissjoni Afrikana dwar id-Drittijiet tal-Bniedem u tal-Popli |
Afrikaans Handvest van de rechten van de mens en de volkeren | Karta Afrikana għad-Drittijiet tal-Bniedem u tal-Popli |
Afrikaanse Commissie voor de rechten van de mens en volken | Kummissjoni Afrikana dwar id-Drittijiet tal-Bniedem u tal-Popli |
Amerikaans Verdrag inzake de rechten van de mens | Il-Konvenzjoni Amerikana dwar id-Drittijiet tal-Bniedem |
Amerikaanse Conventie van de rechten van de mens | Il-Konvenzjoni Amerikana dwar id-Drittijiet tal-Bniedem |
Derde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden tot wijziging van de artikelen 29, 30 en 34 van het Verdrag | Protokoll Nru 3 għall-Konvenzjoni għall-Protezzjoni tad-Drittijiet tal-Bniedem u tal-Libertajiet Fundamentali, li jemenda l-Artikoli 29, 30 u 34 tal-Konvenzjoni |
Europees Hof voor de Rechten van de Mens | Qorti Ewropea tad-Drittijiet tal-Bniedem |
Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Konvenzjoni għall-Protezzjoni tad-Drittijiet tal-Bniedem u tal-Libertajiet Fundamentali |
Europees Verdrag voor de rechten van de mens | Konvenzjoni għall-Protezzjoni tad-Drittijiet tal-Bniedem u tal-Libertajiet Fundamentali |
Facultatief Protocol bij het Verdrag inzake de rechten van het kind inzake de betrokkenheid van kinderen bij gewapende conflicten | Protokoll Fakultattiv għall-Konvenzjoni dwar id-Drittijiet tat-Tfal dwar l-involviment tat-tfal f'kunflitti armati |
Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de rechten van de mens | Kummissarju Għoli għad-Drittijiet tal-Bniedem |
Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de rechten van de mens | Kummissarju Għoli tan-Nazzjonijiet Uniti għad-Drittijiet tal-Bniedem |
Hoge Commissaris voor de rechten van de mens | Kummissarju Għoli għad-Drittijiet tal-Bniedem |
Hoge Commissaris voor de rechten van de mens | Kummissarju Għoli tan-Nazzjonijiet Uniti għad-Drittijiet tal-Bniedem |
Interamerikaans Instituut voor de rechten van de mens | Istitut Inter-Amerikan għad-Drittijiet tal-Bniedem |
Inter-Amerikaanse Commissie voor de rechten van de mens | Kummissjoni Inter-Amerikana tad-Drittijiet tal-Bniedem |
Inter-Amerikaanse Commissie voor de rechten van de mens | Kummissjoni Inter-Amerikana dwar id-Drittijiet tal-Bniedem |
Internationaal Humanitair Recht | dritt umanitarju internazzjonali |
Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten | Patt Internazzjonali dwar id-Drittijiet Ekonomiċi, Soċjali u Kulturali |
onafhankelijk deskundige belast met de waarneming van de situatie inzake rechten van de mens | espert indipendenti |
Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden | Protokoll Addizzjonali għall-Konvenzjoni għall-Protezzjoni tad-Drittijiet tal-Bniedem u tal-Libertajiet Fundamentali |
Protocol Nr. 10 bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden | Protokoll Nru 10 tal-Konvenzjoni għall-Protezzjoni tad-Drittijiet tal-Bniedem u tal-Libertajiet Fundamentali |
Raad voor de rechten van de mens | Il-Kunsill tad-Drittijiet tal-Bniedem |
recht een gezin te stichten | dritt għat-twaqqif ta' familja |
recht om anders te zijn | dritt li wieħed ikun differenti |
recht om te werken | dritt għax-xogħol |
recht op arbeid | dritt għax-xogħol |
recht op behoorlijk bestuur | dritt għal amministrazzjoni tajba |
recht op collectieve onderhandelingen en collectieve actie | Dritt ta' negozjar u ta' azzjoni kollettivi |
recht op dienstweigering op grond van gewetensbezwaren | dritt għall-oġġezzjoni ta' kuxjenza |
recht op gezinshereniging | dritt għar-riunifikazzjoni tal-familja |
recht op informatie | dritt għall-informazzjoni |
recht op menselijke integriteit | dritt għall-integrità tal-persuna |
recht op onderwijs | dritt għall-edukazzjoni |
recht op toegang tot arbeidsbemiddeling | dritt ta' aċċess għas-servizzi ta' impjieg |
recht op voorlichting en raadpleging van de werknemers binnen de onderneming | dritt tal-ħaddiema għall-informazzjoni u l-konsultazzjoni fi ħdan l-impriża |
rechten van de vrouw | drittijiet tan-nisa |
rechten van het kind | drittijiet tat-tfal |
rechten van ouderen | drittijiet tal-anzjani |
ruimte van vrijheid, veiligheid en recht | spazju ta' libertà, sigurtà u ġustizzja |
schending van de rechten van de mens | abbuż tad-drittijiet tal-bniedem |
schending van de rechten van de mens | ksur tad-drittijiet tal-bniedem |
Tweede Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, waarbij aan het Europese Hof voor de rechten van de mens de bevoegdheid wordt verleend advies uit te brengen over de betekenis van de bepalingen van het Verdrag | Protokoll Nru 2 għall-Konvenzjoni għall-Protezzjoni tad-Drittijiet tal-Bniedem u tal-Libertajiet Fundamentali, li jagħti lill-Qorti Ewropea tad-Drittijiet tal-Bniedem il-kompetenza li tagħti Opinjonijiet Konsultattivi |
Universele Verklaring van de Rechten van de Mens | Stqarrija Universali Dwar il-Jeddijiet tal-Bniedem |
Universele Verklaring van de Rechten van de Mens | Dikjarazzjoni Universali tad-Drittijiet tal-Bniedem |
Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde | Konvenzjoni ta' Oviedo |
Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Dikjarazzjoni dwar id-Drittijiet tal-Persuni li jappartjenu għal Minoranzi Nazzjonali, Etniċi, Reliġjużi u Lingwistiċi |
Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Dikjarazzjoni dwar id-Drittijiet tal-Persuni li jappartjenu għal Minoranzi Nazzjonali, Etniċi, Reliġjużi u Lingwistiċi |
Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Dikjarazzjoni dwar id-Drittijiet tal-Persuni li jappartjenu għal Minoranzi Nazzjonali, Etniċi, Reliġjużi u Lingwistiċi |
Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen | Protokoll Nru 4 għall-Konvenzjoni għall-Protezzjoni tad-Drittijiet tal-Bniedem u tal-Libertajiet Fundamentali, li jirrikonoxxi ċerti drittijiet u libertajiet minbarra dawk diġà inklużi fil-Konvenzjoni u fl-ewwel Protokoll għaliha |