Dutch | Spanish |
bescherming van de minderjarige en de onbekwame meerderjarige | protección del menor y del mayor incapaz |
Europees justitieel netwerk in burgerlijke en handelszaken | Red Judicial Europea en materia civil y mercantil |
familie- en gezinsmediation | mediación familiar |
familie- en gezinsmediator | mediador familiar |
familierechtelijke rechten en verplichtingen | derechos y deberes familiares |
gemeenschap van vruchten en inkomsten | régimen de participación en las ganancias |
gemeenschap van winst en verlies | régimen de gananciales |
geslachtsnaam en voornaam | nombre y apellido |
Groenboek betreffende alternatieve wijzen van geschillenbeslechting op het gebied van het burgerlijk recht en het handelsrecht | Libro Verde sobre las modalidades alternativas de solución de conflictos en el ámbito del derecho civil y mercantil |
Groenboek - Erfopvolging en testamenten | Libro Verde - Sucesiones y testamentos |
Groep van deskundigen inzake de vermogensrechtelijke gevolgen van het huwelijk en andere vormen van samenleven, erfrecht en testamenten in de Europese Unie | Grupo de expertos sobre efectos patrimoniales del matrimonio y otras formas de unión, sucesionesy testamentos en la Unión Europea |
grove verwaarlozing van de verzorging en opvoeding van een kind | desamparo del menor |
Haags verdrag van 2 oktober 1973 inzake de erkenning en executie van beslissingen inzake onderhoud | Convenio de La Haya de 2 de octubre de 1973 relativo al reconocimiento y la ejecución de las obligaciones alimentarias |
hulp en bijstand tussen echtgenoten | ayuda mutua entre cónyuges |
hulp en bijstand tussen echtgenoten | socorro mutuo entre cónyuges |
hulpverlenings- en bijstandverplichting | socorro mutuo entre cónyuges |
hulpverlenings- en bijstandverplichting | ayuda mutua entre cónyuges |
inbreng en inkorting van schenkingen en makingen | colación y reducción de liberalidades |
inbreng en inkorting van schenkingen en makingen | obligación de reintegrar o computar las donaciones o liberalidades, adelantos o legados |
inbreng en inkorting van schenkingen, voorschotten of legaten | colación y reducción de liberalidades |
inbreng en inkorting van schenkingen, voorschotten of legaten | obligación de reintegrar o computar las donaciones o liberalidades, adelantos o legados |
naam en voornaam | nombre y apellido |
onroerend goed | bien inmueble |
rechten en verplichtingen van de echtgenoten | derechos y deberes de los cónyuges |
rechten en verplichtingen van de ouders | derechos y deberes de los progenitores |
rechten en verplichtingen van de ouders | derechos y deberes de los padres |
scheiding van tafel en bed | separación legal |
scheiding van tafel en bed | separación judicial |
stimulerings- en uitwisselingsprogramma voor beoefenaars van juridische beroepen op civielrechtelijk gebied Grotius - civiel | Programa de fomento e intercambios para profesionales de la justicia en el ámbito del Derecho civil Grotius-civil |
uitsluiting van het recht van bewaring en opvoeding | retirada de la guarda y custodia |
uitsluiting van het recht van bewaring en opvoeding | retirada de la guarda |
uitsluiting van het recht van bewaring en opvoeding | retirada de la custodia |
Verdrag betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken | Convenio de Bruselas II |
Verdrag betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken | Convenio sobre la competencia, el reconocimiento y la ejecución de resoluciones judiciales en materia matrimonial |
Verdrag inzake de betekening en de kennisgeving in het buitenland van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke en in handelszaken | Convenio relativo a la notificación o traslado en el extranjero de documentos judiciales y extrajudiciales en materia civil o comercial |
Verdrag inzake de bevoegdheid, het toepasselijke recht, de erkenning, de tenuitvoerlegging en de samenwerking op het gebied van ouderlijke verantwoordelijkheid en maatregelen ter bescherming van kinderen | Convenio de La Haya relativo a la competencia, la ley aplicable, el reconocimiento, la ejecución y la cooperación en materia de responsabilidad parental y de medidas de protección de los niños |
Verdrag inzake de bevoegdheid, het toepasselijke recht, de erkenning, de tenuitvoerlegging en de samenwerking op het gebied van ouderlijke verantwoordelijkheid en maatregelen ter bescherming van kinderen | Convenio de La Haya de 1996 |
Verdrag inzake de verkrijging van bewijs in het buitenland in burgerlijke en in handelszaken | Convenio relativo a la obtención de pruebas en el extranjero en materia civil o mercantil |
Verdrag nopens de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen over onderhoudsverplichtingen jegens kinderen,'s Gravenhage,15 april 1958 | Convenio sobre Reconocimiento y Ejecución de Decisiones en Materia de Obligaciones Alimenticias con Respecto a Menores, hecho en La Haya el 15 de abril de 1958 |
Verdrag nopens de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen over onderhoudsverplichtingen jegens kinderen,'s Gravenhage,15 april 1958 | Convenio relativo al reconocimiento y a la ejecución de resoluciones en materia de obligaciones de alimentos hacia los hijos, celebrado en La Haya el 15 de abril de 1958 |
Verdrag, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken | Convenio sobre la competencia, el reconocimiento y la ejecución de resoluciones judiciales en materia matrimonial |
Verdrag, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken | Convenio de Bruselas II |
verklaringen en garanties | manifestaciones y garantías |
verklaringen en garanties | declaraciones y garantías |
Verordening EG nr. 1347/2000 van de Raad van 29 mei 2000 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid voor gemeenschappelijke kinderen | Reglamento relativo a la competencia, el reconocimiento y la ejecución de resoluciones judiciales en materia matrimonial y de responsabilidad parental sobre los hijos comunes |
Verordening EG nr. 1347/2000 van de Raad van 29 mei 2000 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid voor gemeenschappelijke kinderen | Reglamento "Bruselas II" |
Verordening EG nr. 2201/2003 van de Raad van 27 november 2003 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid, en tot intrekking van Verordening EG nr. 1347/2000 | Reglamento relativo a la competencia, el reconocimiento y la ejecución de resoluciones judiciales en materia matrimonial y de responsabilidad parental |
Verordening EG nr. 2201/2003 van de Raad van 27 november 2003 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid, en tot intrekking van Verordening EG nr. 1347/2000 | Reglamento "Bruselas II bis" |