Dutch | French |
Aanbeveling betreffende de toepassing van het Verdrag van Bern van 1906, betreffende het verbod van het gebruik van witte fosfor bij de fabricage van lucifers | Recommandation sur le phosphore blanc |
Aanbeveling van 11 juni 1974 van de Internationale Douaneraad inzake wijziging van het Verdrag nopens de waarde van goederen in douanezaken | Recommandation du 11 juin 1974 du Conseil de coopération douanière concernant l'amendement de la Convention sur la valeur en douane des marchandises |
aanpassing aan het Verdrag van Amsterdam | mise en conformité avec le traité d'Amsterdam |
aanpassing aan het Verdrag van Amsterdam | adaptation au traité d'Amsterdam |
Aanvullend Protocol bij de Verdragen van Genève van 12 augustus 1949 betreffende de bescherming van de slachtoffers van internationale gewapende conflicten Protocol I | Protocole additionnel aux Conventions de Genève du 12 août 1949, relatif à la protection des victimes des conflits armés internationaux Protocole I |
Aanvullend Protocol bij de Verdragen van Genève van 12 augustus 1949 betreffende de bescherming van slachtoffers van niet-internationale gewapende conflicten Protocol II | Protocole additionnel aux Conventions de Genève du 12 août 1949, relatif à la protection des victimes des conflits armés non internationaux Protocole II |
Aanvullend Protocol bij het Algemeen Verdrag nopens de voorrechten en immuniteiten van de Raad van Europa | Protocole additionnel à l'Accord général sur les privilèges et immunités du Conseil de l'Europe |
Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag betreffende uitlevering | Protocole additionnel à la Convention européenne d'extradition |
Aanvullend Protocol bij het Verdrag betreffende de instelling en het statuut van een Benelux Gerechtshof | Protocole additionnel au traité relatif à l'institution et au statut d'une Cour de Justice Benelux |
Aanvullend Protocol bij het Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde, betreffende genetische proeven voor medische doeleinden | Protocole sur les tests génétiques à des fins médicales |
Aanvullend Protocol bij het Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde, betreffende genetische proeven voor medische doeleinden | Protocole additionnel à la Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine relatif aux tests génétiques à des fins médicales |
Aanvullend Protocol bij het Verdrag inzake strafrechtelijke bestrijding van corruptie | Protocole additionnel à la Convention pénale sur la corruption |
Aanvullend Protocol bij het Verdrag tussen de staten die Partij zijn bij het Noord-Atlantisch Verdrag en de overige staten die deelnemen aan het Partnerschap voor de Vrede nopens de rechtspositie van hun krijgsmachten | Protocole additionnel à la Convention entre les Etats parties au Traité de l'Atlantique Nord et les autres Etats participant au Partenariat pour la paix sur le statut de leurs forces |
Aanvullend Protocol op het Verdrag betreffende beperking van gevallen van meervoudige nationaliteit en betreffende militaire verplichtingen in geval van meervoudige nationaliteit | Protocole additionnel à la Convention sur la réduction des cas de pluralité de nationalités et sur les obligations militaires en cas de pluralité de nationalités |
Aanvullend Verdrag bij het Internationaal Verdrag betreffende het vervoer van reizigers en bagage per spoorweg CIV van 25 februari 1961, nopens de aansprakelijkheid van de spoorweg voor de dood en de verwonding van reizigers | Convention additionnelle à la Convention internationale concernant le transport de voyageurs et des bagages par chemins de fer CIV du 25 février 1961, relative à la responsabilité du chemin de fer pour la mort et les blessures de voyageurs |
Aanvullende Overeenkomst bij het Verdrag tussen de staten die partij zijn bij het Noord-Atlantische Verdrag nopens de rechtspositie van hun krijgsmachten, met betrekking tot de in de Bondsrepubliek Duitsland gestationeerde buitenlandse krijgsmachten | Accord complétant la Convention entre les Etats parties au Traité de l'Atlantique Nord sur le statut de leurs forces en ce qui concerne les forces étrangères stationnées en République fédérale d'Allemagne |
Aanvullende Overeenkomst op het Algemene Verdrag nopens de voorrechten en immuniteiten van de Raad van Europa | Accord complémentaire à l'Accord général sur les privilèges et immunités du Conseil de l'Europe1950 |
ABM-verdrag | Traité ABM |
ABM-verdrag | Traité entre les USA et l'URSS sur la limitation des systèmes de missiles antibalistiques |
administratief akkoord betreffende de toepassing van een verdrag | arrangement relatif à l'application d'une convention |
administratieve en technische Uitvoeringsovereenkomst van het Verdrag van Prüm | Accord sur l'exécution administrative et technique du Traité de Prüm |
Advies van de Commissie van 21 oktober 1990 betreffende het ontwerp voor de herziening van het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap inzake de Politieke Unie | Avis de la Commission du 21 octobre 1990 relatif au projet de révision du Traité instituant la Communauté Economique Européenne concernant l'Union Politique |
Afdeling Verdragen | Division des Traités |
Akkoord betreffende de voorlopige toepassing tussen een aantal lidstaten van de Europese Unie van de op basis van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie opgestelde Overeenkomst inzake het gebruik van informatica op douanegebied | Accord relatif à l'application provisoire entre certains Etats membres de l'Union européenne de la convention établie sur la base de l'article K.3 du Traité sur l'Union européenne sur l'emploi de l'informatique dans le domaine des douanes |
Akkoord ter uitvoering van het Europees Verdrag van 9 juli 1956 betreffende de sociale zekerheid van arbeiders werkzaam bij het internationaal vervoer | Arrangement relatif aux modalités d'application de la Convention européenne du 9 juillet 1956 concernant la sécurité sociale des travailleurs des transports internationaux |
Akte betreffende de toetredingsvoorwaarden en de aanpassingen van de Verdragen 1972 | Acte relatif aux conditions d'adhésion et aux adaptations des traités |
Akte betreffende de toetredingsvoorwaarden voor de Helleense Republiek en de aanpassingen van de Verdragen | Acte relatif aux conditions d'adhésion de la République hellénique et aux adaptations des traités |
Akte van wijziging van het Verdrag betreffende de arbeidsvoorwaarden van rijnvarenden, 1950-1954 | Instrument d'amendement de l'Accord concernant les conditions de travail des bateliers rhénans 1950-1954 |
Algemeen Verdrag inzake Centraal-Amerikaanse economische integratie | Traité général d'intégration économique centraméricaine |
algemene regel van het Verdrag | règle générale du traité |
algemene schets voor een ontwerp-herziening van de verdragen | cadre général pour un projet de révision des traités |
behoudens de uitzonderingen in dit Verdrag genoemd | sous réserve des exceptions prévues par le présent Traité |
belast met de follow-up "Verdrag van Amsterdam" | chargé du suivi "Traité d'Amsterdam" |
Benelux-verdrag aangaande de uitlevering en de rechtshulp in strafzaken | Traité Benelux d'extradition et d'entraide judiciaire en matière pénale |
beroep wegens schending van een regel van het Verdrag | grief tiré de la violation d'une règle du traité |
binnen de werkingssfeer van dit Verdrag | dans le domaine d'application du présent Traité |
bureau verdragen | Bureau des traités |
BW-Verdrag | Convention sur l'interdiction des armes biologiques et à toxines |
BW-Verdrag | Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques biologiques ou à toxines et sur leur destruction |
Chemische Wapens Verdrag | Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication, du stockage et de l'emploi des armes chimiques et sur leur destruction |
Comité uit hoofde van artikel 124 van het Verdrag | Comité au titre de l'article 124 du traité |
Comité uit hoofde van artikel 147 van het Verdrag | Comité prévu à l'article 147 du Traité |
Commissie Uniforme interpretatie EEG Verdrag | Commission pour l'interprétation uniforme du Traité CEE |
compleet ontwerp-verdrag | projet de traité complet |
Conferentie ter herziening van het Verdrag betreffende onmenselijke wapens van 1980 | Conférence de révision de la Convention sur les armes nuisibles de 1980 |
Conferentie tot herziening van het verdrag van 1980 | Conférence de révision de la Convention sur les armes nuisibles de 1980 |
Constitutioneel Verdrag | traité constitutionnel |
Constitutioneel Verdrag | traité établissant une Constitution pour l'Europe |
CSE-Verdrag | Traité FCE |
CSE-Verdrag | Traité sur les forces armées conventionnelles en Europe |
de afwijkingen in dit Verdrag genoemd | les dérogations prévues par le présent Traité |
de amendementen op de Verdragen ratificeren | ratifier les amendements aux Traités |
de bijzondere associatieregeling omschreven in het vierde deel van dit Verdrag | le régime spécial d'association défini dans la quatrième partie de ce Traité |
de doelstellingen van dit Verdrag | les buts du présent Traité |
de door het Verdrag verleende bevoegdheden | les attributions qui sont conférées par le Traité |
de instelling wier nalatigheid strijdig met dit Verdrag is verklaard | l'institution dont l'abstention a été déclarée contraire au présent Traité |
de ondergetekende gevolmachtigden hebben hun handtekeningen onder dit Verdrag gesteld | les plénipotentiaires soussignés ont apposé leurs signatures au bas du présent Traité |
de verenigbaarheid van het beoogde akkoord met de bepalingen van dit Verdrag | la compatibilité de l'accord envisagé avec les dispositions du présent traité |
Derde Aanvullend Protocol bij het Algemeen Verdrag nopens de voorrechten en immuniteiten van de Raad van Europa | Troisième Protocole additionnel à l'Accord général sur les privilèges et immunités du Conseil de l'Europe |
deze landen worden opgenoemd in een lijst die als bijlage IV aan dit Verdrag is gehecht | ces pays sont énumérés dans la liste qui fait l'objet de l'Annexe IV du présent Traité |
Directie Verdragen | Direction des Traités |
dit Verdrag,opgesteld in één exemplaar l | le présent Traité,rédigé en un exemplaire unique |
EEG-Verdrag,2)EGA-Verdrag,Euratom-Verdrag | Traité Euratom |
EEG-Verdrag,2)EGA-Verdrag,Euratom-Verdrag | Traité de Rome:1)Traité CEE,2)Traité CEEA |
een aanvullende bepaling van dit Verdrag | une disposition additionnelle du présent Traité |
Eerste Protocol betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, voor ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980 | Premier Protocole concernant l'interprétation par la Cour de justice des Communautés européennes de la Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles |
EGA-Verdrag | traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomique |
EGA-Verdrag | traité Euratom |
EGKS-Verdrag | traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l'acier |
EGKS-Verdrag | traité de Paris |
Enkelvoudig Verdrag inzake verdovende middelen, 1961, met bijlagen, zoals gewijzigd door het Protocol van 25 maart 1972 tot wijziging van het Enkelvoudig Verdrag inzake verdovende middelen | Convention unique sur les stupéfiants, amendée par le protocole portant amendement à la convention unique sur les stupéfiants du 30 mars 1961 |
ENMOD-verdrag | Convention sur l'interdiction d'utiliser des techniques de modification de l'environnement a des fins militaires ou toutes autres fins hostiles |
ESM-verdrag | traité instituant le Mécanisme européen de stabilité |
ESM-verdrag | traité instituant le MES |
EU-Verdrag | traité sur l'Union européenne |
EU-Verdrag | traité UE |
EU-Verdrag | traité de Maastricht |
Euratom-Verdrag | traité Euratom |
Euratom-Verdrag | traité CEEA |
Euratom-Verdrag | traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomique |
Europees Verdrag betreffende de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen inzake het gezag over kinderen en betreffende het herstel van het gezag over kinderen | Convention européenne sur la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière de garde des enfants et le rétablissement de la garde des enfants |
Europees Verdrag betreffende de internationale classificatie van octrooien | Convention européenne sur la classification internationale des brevets d'inventiony compris annexe amendée1954-1961 |
Europees Verdrag betreffende de niet-toepasselijkheid van verjaring terzake van misdrijven tegen de menselijkheid en oorlogsmisdrijven | Convention européenne sur l'imprescriptibilité des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre |
Europees Verdrag inzake de erkenning van de rechtspersoonlijkheid van internationale niet-gouvernementele organisaties | Convention européenne sur la reconnaissance de la personnalité juridique des organisations internationales non gouvernementales |
Europees Verdrag inzake de internationale gevolgen van de ontzegging van de bevoegdheid om een motorvoertuig te besturen | Convention européenne sur les effets internationaux de la déchéance du droit de conduire un véhicule à moteur |
Europese Overeenkomst van 16 september 1950 houdende aanvulling van het Verdrag nopens het wegverkeer van 1949 en het Protocol nopens de verkeerstekens, ondertekend te Genève op 19 september 1949 | Accord européen du 16 septembre 1950 complétant la Convention de 1949 sur la circulation routière et le Protocole de 1949 relatif à la signalisation routière |
EWIK-Verdrag | Convention portant loi uniforme sur la vente internationale des objets mobiliers corporels |
Facultatief aanvullend Protocol bij het Internationaal Verdrag betreffende de telecommunicatie | Protocole additionnel facultatif à la Convention internationale des télécommunications |
FAL-Verdrag | Convention visant à faciliter le trafic maritime international |
geconsolideerde Verdragen | traités consolidés |
goedkeuring van het Verdrag per referendum | approbation du traité par référendum |
goedkeuring van verdrag | ratification de traité |
Groep van deskundigen bedoeld in artikel 31 van het Euratom-Verdrag | Groupe d'experts visé à l'article 31 du traité Euratom |
Groep van deskundigen inzake de " Basisnormen " als bedoeld in art. 31 van het EURATOM-Verdrag | Groupe d'experts " Normes de base " visé à l'art. 31 du Traité d'EURATOM |
Groep Verdragen en Regelingen | Groupe de travail "Traités et Réglementations" |
het recht al dan niet partij te zijn bij bilaterale of multilaterale verdragen | le droit d'être partie ou non à des traités bilatéraux ou multilatéraux |
het recht al dan niet partij te zijn bij bondgenootschappelijke verdragen | le droit d'être partie ou non à des traités d'alliance |
het Statuut van het Hof is vastgesteld bij een aan dit Verdrag toegevoegd protocol | le statut de la Cour est fixé par un Protocole annexé au présent Traité |
in artikel 124 van het Verdrag bedoeld comité | Comité au titre de l'article 124 du traité |
indien het verdrag dit uitdrukkelijk voorschrijft | si le Traité le prévoit expressément |
INF-verdrag | Traité FNI |
INF-verdrag | Traité sur les forces nucléaires à portée intermédiaire |
INF-verdrag | Traité entre les Etats-Unis et l'URSS sur l'élimination de leurs missiles nucléaires à portée intermédiaire et à plus courte portée |
Inter-Amerikaans Verdrag ter bestrijding van de illegale productie van en handel in vuurwapens, munitie, explosieven en aanverwant materiaal | Convention interaméricaine contre la fabrication et le trafic illicites d'armes à feu, de munitions, d'explosifs et d'autres matériels connexes |
Inter-Amerikaans Verdrag ter voorkoming, bestraffing en uitbanning van geweld tegen vrouwen | "Convention de Belem do Para" |
Inter-Amerikaans Verdrag ter voorkoming, bestraffing en uitbanning van geweld tegen vrouwen | Convention interaméricaine pour la prévention, la sanction et l'élimination de la violence contre la femme |
intergouvernementeel verdrag | traité intergouvernemental |
Internationaal Verdrag betreffende het verkeer met motorrijtuigen | Convention internationale relative à la circulation automobile |
Internationaal Verdrag inzake de wettelijke aansprakelijkheid voor schade door verontreiniging door olie | Convention internationale sur la responsabilité civile pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures |
Internationaal verdrag inzake scheepsvoorrechten en scheepshypotheken, 1993 | Convention internationale de 1993 sur les privilèges et hypothèques maritimes |
internationaal verdrag tegen clustermunitie | convention internationale sur les armes à sous-munition |
Internationaal Verdrag tot eenmaking van enige regels nopens de beperking van de aansprakelijkheid van eigenaren van zeeschepen | Convention internationale pour l'unification de certaines règles concernant la limitation de la responsabilité des propriétaires de navires de mer |
Internationaal Verdrag van Nairobi inzake het opruimen van wrakken, 2007 | Convention internationale de Nairobi sur l'enlèvement des épaves |
LRTAP-Verdrag | Convention sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance |
materiële samenstelling van verdragen en overeenkomsten | confection des traités et accords |
Medicrime-verdrag | Convention du Conseil de l'Europe sur la contrefaçon des produits médicaux et les infractions similaires menaçant la santé publique |
MIF II-verdrag | Accord constitutif du Fonds multilatéral d'investissement II |
Modus vivendi tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de maatregelen ter uitvoering van de besluiten die zijn vastgesteld volgens de procedure van artikel 189 B van het EG-Verdrag | Modus vivendi entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission concernant les mesures d'exécution des actes arrêtés selon la procédure visée à l'article 189 B du traité CE |
Nader Aanvullend Protocol bij het Verdrag tussen de staten die Partij zijn bij het Noord-Atlantisch Verdrag en de overige staten die deelnemen aan het Partnerschap voor de Vrede nopens de rechtspositie van hun krijgsmachten | Protocole additionnel complémentaire à la Convention entre les Etats parties au Traité de l'Atlantique Nord et les autres Etats participant au Partenariat pour la paix sur le statut de leurs forces |
Noord-Atlantisch Verdrag | Traité de l'Atlantique Nord |
onder de voorwaarden in dit Verdrag voorzien | dans les conditions prévues par le présent Traité |
OPRC-Verdrag | Convention internationale sur la préparation, la lutte et la coopération en matière de pollution par les hydrocarbures |
Overeenkomst betreffende de toepassing tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschappen van het Verdrag van de Raad van Europa inzake de overbrenging van gevonniste personen | Accord relatif à l'application entre les Etats membres des Communautés européennes de la Convention du Conseil de l'Europe sur le transfèrement des personnes condamnées |
Overeenkomst, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes |
Overeenkomst, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | convention PIF |
Overeenkomst ter uitvoering van artikel 5 van Protocol nr. II bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen | Accord conclu en exécution de l'article V du Protocole nº II du Traité de Bruxelles, modifié par les Protocoles signés à Paris le 23 octobre 1954 |
Overeenkomst tot wijziging van het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap ten einde de bijzondere associatieregeling van het vierde deel van het Verdrag op de Nederlandse Antillen van toepassing te doen zijn | Convention portant révision du traité instituant la Communauté économique européenne en vue de rendre applicable aux Antilles néerlandaises le régime spécial d'association défini dans la quatrième partie de ce traité |
Overeenkomst tussen het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Internationale Atoomorganisatie tot toepassing van waarborgen in het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland in verband met het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens | Accord entre le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, la Communauté européenne de l'énergie atomique et l'Agence internationale de l'énergie atomique pour l'application au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord des garanties prévues par le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires = Accord de garanties EURATOM/ROYAUME-UNI/AIEA |
Protocol bedoeld in lid 1 e, ii van artikel 8 van het Verdrag tot oprichting van een Europese Organisatie voor de ontwikkeling en de vervaardiging van dragers van ruimtevoertuigen, betreffende het gebruik van technische gegevens voor doeleinden die geen verband houden met de ruimtetechniek | Protocole prévu par l'article 8 e, ii de la Convention portant création d'une Organisation européenne pour la mise au point et la construction de lanceurs d'engins spatiaux et relatif à l'utilisation des informations techniques pour des buts autres que ceux de la technologie spatiale |
Protocol betreffende de toepassing van het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap op de niet-Europese delen van het Koninkrijk der Nederlanden | Protocole relatif à l'application du traité instituant la Communauté économique européenne aux parties non européennes du royaume des Pays-Bas |
Protocol betreffende de toepassing van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie op de niet-Europese delen van het Koninkrijk der Nederlanden | Protocole relatif à l'application du traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomique aux parties non européennes du royaume des Pays-Bas |
Protocol betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van het Verdrag van 27 september 1968 betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken | Protocole concernant l'interprétation par la Cour de Justice de la Convention du 27 septembre 1968 concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale |
Protocol bij het Noord-Atlantisch Verdrag betreffende de toetreding van de Republiek Bulgarije | Protocole au Traité de l'Atlantique Nord sur l'accession de la République de Bulgarie |
Protocol bij het Noord-Atlantisch Verdrag betreffende de toetreding van Spanje | Protocole au Traité de l'Atlantique Nord sur l'accession de l'Espagne |
Protocol houdende de vaststelling van een uitvoeringsreglement als bedoeld in artikel 2, eerste lid, van het Benelux-Verdrag inzake tekeningen of modellen | Protocole portant établissement d'un règlement d'exécution, tel que visé à l'article 2, alinéa 1er, de la Convention Benelux en matière de dessins ou modèles |
Protocol houdende wijziging van artikel 81 van het Verdrag tot instelling van de Benelux Economische Unie | Protocole modifiant l'article 81 du Traité instituant l'Union économique Benelux |
Protocol houdende wijziging van het Verdrag betreffende beperking van gevallen van meervoudige nationaliteit en betreffende militaire verplichtingen in geval van meervoudige nationaliteit | Protocole portant modification à la Convention sur la réduction des cas de pluralité de nationalités et sur les obligations militaires en cas de pluralité de nationalités |
Protocol inzake de herziening van het Verdrag nopens Europese Economische Samenwerking van 16 april 1948 | Protocole relatif à la révision de la Convention de la Coopération Economique Européenne du 16 avril 1948 |
Protocol inzake de toetreding van Denemarken en andere leden van de Raad van Europa tot het op 17 april 1950 te Brussel ondertekende Verdrag betreffende stagiaires | Protocole relatif à l'adhésion du Danemark et d'autres Membres du Conseil de l'Europe à la Convention concernant les stagiaires, signée à Bruxelles le 17 avril 1950 |
Protocol inzake nationale plafonds voor bij het Verdrag inzake conventionele strijdkrachten in Europa beperkte conventionele wapensystemen | Protocole sur les plafonds nationaux pour les armements et équipements conventionnels limités par le Traité sur les Forces armées conventionnelles en Europe |
Protocol inzake territoriale plafonds voor bij het Verdrag inzake conventionele strijdkrachten in Europa beperkte conventionele wapensystemen | Protocole sur les plafonds territoriaux pour les armements et équipements conventionnels limités par le Traité sur les Forces armées conventionnelles en Europe |
Protocol nopens de rechtspositie van internationale militaire hoofdkwartieren, ingesteld uit hoofde van het Noord-Atlantisch Verdrag | Protocole sur le statut des quartiers généraux militaires internationaux créés en vertu du Traité de l'Atlantique Nord |
Protocol nr. 14 bis bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden | Protocole n° 14bis à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales |
Protocol op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de prejudiciële uitlegging, door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, van de Overeenkomst betreffende de overschrijding door personen van de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Protocole établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne concernant l'interprétation, à titre préjudiciel, par la Cour de justice des Communautés européennes de la convention relative au franchissement par les personnes des frontières extérieures des Etats membres de l'Union européenne |
Protocol, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende het toepassingsgebied van het witwassen van opbrengsten in de overeenkomst inzake het gebruik van informatica op douanegebied, alsmede betreffende de opneming van het registratienummer van het vervoermiddel in de overeenkomst | Protocole établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relatif au champ d'application du blanchiment de revenus dans la convention sur l'emploi de l'informatique dans le domaine des douanes et à l'inclusion du numéro d'immatriculation du moyen de transport dans la convention |
Protocol opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, bij de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | protocole établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, à la convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes |
Protocol opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, bij de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | protocole à la convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes |
Protocol ter uitvoering van artikel 2, lid 1, van het Benelux-Verdrag inzake tekeningen of modellen | Protocole conclu en exécution de l'article 2, alinéa 1, de la Convention Benelux en matière de dessins ou modèles |
Protocol ter uitvoering van artikel 1, lid 2 van het Verdrag betreffende de instelling en het statuut van een Benelux-Gerechtshof | Protocole conclu en exécution de l'article 1er, alinéa 2 du Traité relatif à l'institution et au statut d'une Cour de Justice Benelux |
Protocol tot aanvulling en wijziging van het Benelux-Verdrag inzake uitlevering en rechtshulp in strafzaken | Protocole complétant et modifiant le Traité Benelux d'extradition et d'entraide judiciaire en matière pénale |
Protocol tot wijziging van de Overeenkomsten, Verdragen en Protocollen inzake verdovende middelen, gesloten te 's-Gravenhage op 23 januari 1912, te Genève op 11 februari 1925 en 19 februari 1925 en op 13 juli 1931, te Bangkok op 27 november 1931 en te Genève op 26 juni 1936 | Protocole amendant les accords, conventions et protocoles sur les stupéfiants, conclus à La Haye le 23 janvier 1912, à Genève le 11 février 1925, le 19 février 1925 et le 13 juillet 1931, à Bangkok le 27 novembre 1931 et à Genève le 26 juin 1936 |
Protocol tot wijziging van het Enkelvoudig Verdrag inzake verdovende middelen, 1961 | Protocole portant amendement de la Convention unique sur les stupéfiants de 1961 |
Protocol tot wijziging van het Internationale Verdrag ter vaststelling van enige eenvormige regelen betreffende het cognossement van 25 augustus 1924, zoals gewijzigd bij het Protocol van 23 februari 1968 | Protocole portant modification de la Convention internationale pour l'unification de certaines règles en matière de connaissement du 25 août 1924, telle qu'amendée par le Protocole de modification du 23 février 1968 |
Protocol tot wijziging van het Protocol van voorlopige toepassing van het Verdrag inzake oprichting ener Europese Betalings Unie | Protocole portant amendement au Protocole d'Application Provisoire de l'Accord sur l'Etablissement d'une Union Européenne de Paiements |
referendum over de ratificatie van het Verdrag | référendum sur la ratification du traité |
Regelingen voor intensievere samenwerking tussen de Europese Unie en de West-Europese Unie krachtens het protocol inzake artikel 17 van het Verdrag betreffende de Europese Unie | arrangements visant à renforcer la coopération entre l'Union européenne et l'Union de l'Europe occidentale |
Samenwerkingsovereenkomst tussen enerzijds de Europese Economische Gemeenschap en anderzijds de landen die partij zijn bij het Algemeen Verdrag inzake Centraal-Amerikaanse economische integratie Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua alsook Panama | Accord de coopération entre, d'une part, la Communauté économique européenne et, d'autre part, les pays parties au traité général d'intégration économique centre-américaine Costa-Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua ainsi que Panama |
Seafo-Verdrag | Convention sur la conservation et la gestion des ressources halieutiques de l'Atlantique Sud-Est |
tenzij in dit Verdrag anders is bepaald | sous réserve des dispositions du présent traité |
tenzij in dit Verdrag anders is bepaald | sauf si le présent traité en dispose autrement |
ter bereiking van de doelstellingen van dit Verdrag | en vue d'assurer la réalisation des objets fixés par le présent Traité |
Tweede Aanvullend Protocol bij het Algemeen Verdrag nopens de voorrechten en immuniteiten van de Raad van Europa | Deuxième Protocole additionnel à l'Accord général sur les privilèges et immunités du Conseil de l'Europe |
Tweede Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag betreffende uitlevering | Deuxième Protocole additionnel à la Convention européenne d'extradition |
Tweede Protocol ter uitvoering van artikel 1, lid 1, van het Verdrag betreffende de instelling en het statuut van een Benelux-Gerechtshof | Deuxième Protocole conclu en exécution de l'article 1er, alinéa 2, du Traité relatif à l'institution et au statut d'une Cour de Justice Benelux |
Tweede Protocol tot wijziging van het Verdrag betreffende beperking van gevallen van meervoudige nationaliteit en betreffende militaire verplichtingen in geval van meervoudige nationaliteit | Deuxième Protocole portant modification à la Convention sur la réduction des cas de pluralité de nationalités et sur les obligations militaires en cas de pluralité de nationalités |
Tweede Protocol waarbij aan het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen bepaalde bevoegdheden worden toegekend inzake de uitlegging van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, ter ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980 | Deuxième Protocole attribuant à la Cour de justice des Communautés européennes certaines compétences en matière d'interprétation de la Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles |
verbindende besluiten vallende onder het van de verdragen afgeleide recht | actes de force contraignante relevant du droit dérivé des traités |
Verdrag aangaande de uitlevering en de rechtshulp in strafzaken tussen het Koninkrijk België, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden | Traité d'extradition et d'entraide judiciaire en matière pénale entre le Royaume de Belgique, le Grand-Duché de Luxembourg et le Royaume des Pays-Bas |
Verdrag betreffende beperking van gevallen van meervoudige nationaliteit en betreffende militaire verplichtingen in geval van meervoudige nationaliteit | Convention sur la réduction des cas de pluralité de nationalités et sur les obligations militaires en cas de pluralité de nationalités |
Verdrag betreffende bureaus voor arbeidsbemiddeling welke voor hun bemiddeling betaling vragen herzien, 1949 | Convention sur les bureaux de placement payants révisée, 1949 |
Verdrag betreffende bureaus voor arbeidsbemiddeling welke voor hun bemiddeling betaling vragen herzien, 1949 | Convention concernant les bureaux de placement payants révisée |
Verdrag betreffende de afschaffing van de legalisatie van akten in de lidstaten van de Europese Gemeenschappen | Convention relative à la suppression de la légalisation des actes dans les Etats membres des Communautés européennes |
Verdrag betreffende de arbeidsduur aan boord van schepen en de bemanning | Convention sur la durée du travail à bord et les effectifs, de 1936 C57 |
Verdrag betreffende de arbeidsduur aan boord van schepen en de bemanning | Convention concernant la durée du travail à bord des navires et les effectifs |
Verdrag betreffende de arbeidsinspecties in buiten het moederland gelegen gebieden | Convention concernant l'inspection du travail dans les territoires non métropolitains |
Verdrag betreffende de arbeidsinspecties in buiten het moederland gelegen gebieden | Convention sur l'inspection du travail territoires non métropolitains, de 1947 C85 |
Verdrag betreffende de beperking van de arbeidsduur in de flessenfabrieken | Convention de réduction de la durée du travail verreries à bouteilles, 1935 C49 |
Verdrag betreffende de beperking van de arbeidsduur in de flessenfabrieken | Convention concernant la réduction de la durée du travail dans les verreries à bouteilles |
Verdrag betreffende de bescherming en integratie van de inheemse bevolking en volksstammen in onafhankelijke landen | Convention concernant la protection et l'intégration des populations aborigènes et autres populations tribales et semi-tribales dans les pays indépendants |
Verdrag betreffende de bescherming tegen ongevallen van arbeiders werkzaam bij het laden en lossen van schepen | Convention concernant la protection des travailleurs occupés au chargement ou au déchargement des bateaux contre les accidents |
Verdrag betreffende de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen | Convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés |
Verdrag betreffende de bevoegdheid van de autoriteiten, de toepasselijke wet en de erkenning van beslissingen over adoptie | Convention concernant la compétence des autorités, la loi applicable et la reconnaissance des décisions en matière d'adoption |
Verdrag betreffende de burgerlijke rechtsvordering 1905 | Convention relative à la procédure civile 1905 |
Verdrag betreffende de burgerlijke rechtsvordering | Convention relative à la procédure civile 1954 |
Verdrag betreffende de duur van de arbeid in automatische vensterglasfabrieken | Convention des verreries à vitres, 1934 C43 |
Verdrag betreffende de duur van de arbeid in automatische vensterglasfabrieken | Convention concernant la durée du travail dans les verreries à vitres automatiques |
Verdrag betreffende de Europese Unie | Traité sur l'Union européenne |
Verdrag betreffende de gages, de arbeidsduur aan boord en de bemanningssterkte | Convention concernant les salaires, la durée du travail à bord et les effectifs |
Verdrag betreffende de gages, de arbeidsduur aan boord en de bemanningssterkte herzien 1958 | Convention sur les salaires, la durée du travail à bord et les effectifs révisée, 1958 |
Verdrag betreffende de gages, de arbeidsduur aan boord en de bemanningssterkte | Convention sur les salaires, la durée du travail à bord et les effectifs, 1946 C76 |
Verdrag betreffende de gages, de arbeidsduur aan boord en de bemanningssterkte herzien, 1949 | Convention sur les salaires, la durée du travail à bord et les effectifs revisée, 1949 |
Verdrag betreffende de gages, de arbeidsduur aan boord en de bemanningssterkte herzien, 1949 | Convention concernant les salaires, la durée du travail à bord et les effectifs révisée |
Verdrag betreffende de gages, de arbeidsduur aan boord en de bemanningssterkte herzien 1958 | Convention concernant les salaires, la durée du travail à bord et les effectifs révisée |
Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie in haar eerste achtentwintig zittingen aangenomen Verdragen | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'OIT en ses vingt-huit premières sessions |
Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie in haar eerste achtentwintig zittingen aangenomen Verdragen | Convention portant révision des articles finals, de 1946 C80 |
Verdrag betreffende de gelijkheid van behandeling van vreemde arbeiders en eigen onderdanen voor de ongevallenverzekering | Convention concernant l'égalité de traitement des travailleurs étrangers et nationaux en matière de réparation des accidents de travail |
Verdrag betreffende de huisvesting van de bemanning aan boord van schepen herzien | Convention concernant le logement de l'équipage à bord révisée |
Verdrag betreffende de instelling en het statuut van een Benelux-Gerechtshof | Traité relatif à l'institution et au statut d'une Cour de Justice Benelux |
Verdrag betreffende de internationale erkenning van rechten op luchtvaartuigen | Convention relative à la reconnaissance internationale des droits sur les aéronefs |
Verdrag betreffende de internationale erkenning van rechten op luchtvaartuigen | Convention relative à la reconnaissance internationale des droits sur aéronef |
Verdrag betreffende de Internationale Hydrografische Organisatie | Convention relative à l'Organisation hydrographique internationale |
Verdrag betreffende de invoering of de handhaving van methodes tot vaststelling van de minimumlonen | Convention sur les méthodes de fixation des salaires minima, 1928 C26 |
Verdrag betreffende de invoering of de handhaving van methodes tot vaststelling van de minimumlonen | Convention concernant l'institution de méthodes de fixation des salaires minima |
Verdrag betreffende de leeftijd voor toelating van kinderen tot het verrichten van niet-industriële werkzaamheden | Convention concernant l'âge d'admission des enfants aux travaux non industriels |
Verdrag betreffende de minimumeisen van beroepsbekwaamheid van kapiteins en officieren ter koopvaardij | Convention concernant le minimum de capacité professionnelle des capitaines et officiers de la marine marchande |
Verdrag betreffende de minimumeisen van beroepsbekwaamheid van kapiteins en officieren ter koopvaardij | Convention sur les brevets de capacité des officiers, de 1936 C53 |
Verdrag betreffende de minimumleeftijd waarop jeugdige personen worden toegelaten tot het verrichten van arbeid als tremmer of stoker | Convention sur l'âge minimum soutiers et chauffeurs, de 1921 C15 |
Verdrag betreffende de minimumleeftijd waarop jeugdige personen worden toegelaten tot het verrichten van arbeid als tremmer of stoker | Convention fixant l'âge minimum d'admission des jeunes gens au travail en qualité de soutiers ou chauffeurs |
Verdrag betreffende de niet-toepasselijkheid van verjaring terzake van oorlogsmisdrijven en misdrijven tegen de menselijkheid | Convention sur l'imprescriptibilité des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité |
Verdrag betreffende de postchequedienst 1989 | Arrangement concernant le service des chèques postaux |
Verdrag betreffende de postwissels 1989 | Arrangement concernant les mandats de poste |
Verdrag betreffende de statistieken van loon en arbeidsduur in de voornaamste takken van het mijnbedrijf en andere industrieën, met inbegrip van het bouwbedrijf, het uitvoeren van water-, spoorweg- en wegenbouwkundige werken en in de landbouw | Convention concernant les statistiques des salaires et des heures de travail dans les principales industries minières et manufacturières, y compris le bâtiment et la construction, et dans l'agriculture |
Verdrag betreffende de statistieken van loon en arbeidsduur in de voornaamste takken van het mijnbedrijf en andere industrieën, met inbegrip van het bouwbedrijf, het uitvoeren van water-, spoorweg- en wegenbouwkundige werken en in de landbouw | Convention concernant les statistiques des salaires et des heures de travail, 1938 C63 |
verdrag betreffende de toelating van onderdanen van derde landen | Convention relative à l'admission des ressortissants d'Etats tiers |
Verdrag betreffende de toepassing op de zeeoorlog der beginselen van de Conventie van Genève van 22 augustus 1864 | Convention pour l'adaptation à la guerre maritime des principes de la Convention de Genève du 22 août 1864 |
Verdrag betreffende de toetreding | traité d'adhésion |
Verdrag betreffende de toetreding | traité relatif à l'adhésion |
Verdrag betreffende de toetreding van de Helleense Republiek | traité relatif à l'adhésion de la République hellénique |
Verdrag betreffende de toetreding van de Helleense Republiek tot de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie | Traité relatif à l'adhésion de la République hellénique à la Communauté économique européenne et à la Communauté européenne de l'énergie atomique |
Verdrag betreffende de toetreding van de Republiek Kroatië | Traité entre le Royaume de Belgique, la République de Bulgarie, la République tchèque, le Royaume de Danemark, la République fédérale d'Allemagne, la République d'Estonie, l'Irlande, la République hellénique, le Royaume d'Espagne, la République française, la République italienne, la République de Chypre, la République de Lettonie, la République de Lituanie, le Grand-Duché de Luxembourg, la République de Hongrie, la République de Malte, le Royaume des Pays-Bas, la République d'Autriche, la République de Pologne, la République portugaise, la Roumanie, la République de Slovénie, la République slovaque, la République de Finlande, le Royaume de Suède et le Royaume-Uni de Grande Bretagne et d'Irlande du NordÉtats membres de l'Union européenne et la République de Croatie relatif à l'adhésion de la République de Croatie à l'Union européenne |
Verdrag betreffende de toetreding van de Republiek Kroatië | Traité relatif à l'adhésion de la République de Croatie |
Verdrag betreffende de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot de Europese Unie | Traité relatif à l'adhésion de la République tchèque, de la République d'Estonie, de la République de Chypre, de la République de Lettonie, de la République de Lituanie, de la République de Hongrie, de la République de Malte, de la République de Pologne, de la République de Slovénie et de la République slovaque à l'Union européenne |
Verdrag betreffende de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek tot de Europese Unie | traité d'Athènes |
Verdrag betreffende de toetreding van het Koninkrijk Denemarken, Ierland, het Koninkrijk Noorwegen en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland tot de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie | Traité relatif à l'adhésion à la Communauté économique européenne et à la Communauté européenne de l'énergie atomique du Royaume de Danemark, de l'Irlande, du Royaume de Norvège et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord |
Verdrag betreffende de toetreding van het Koninkrijk Noorwegen, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie | Traité relatif à l'adhésion du Royaume de Norvège, de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne |
Verdrag betreffende de toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek tot de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie | Traité relatif à l'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République portugaise à la Communauté économique européenne et à la Communauté européenne de l'énergie atomique |
Verdrag betreffende de verplichte invaliditeitsverzekering van loontrekkenden, werkzaam in industriële ondernemingen, in handelsondernemingen en in vrije beroepen, alsmede van thuiswerkers en huispersoneel | Convention sur l'assurance-invalidité industrie, etc., de 1933 C37 |
Verdrag betreffende de verplichte invaliditeitsverzekering van loontrekkenden, werkzaam in industriële ondernemingen, in handelsondernemingen en in vrije beroepen, alsmede van thuiswerkers en huispersoneel | Convention concernant l'assurance-invalidité obligatoire des salariés des entreprises industrielles et commerciales, des professions libérales, ainsi que des travailleurs à domicile et des gens de maison |
Verdrag betreffende de verplichte ouderdomsverzekering van loontrekkenden, werkzaam in industriële ondernemingen, in handelsondernemingen en in vrije beroepen, alsmede van thuiswerkers en huispersoneel | Convention sur l'assurance-vieillesse industrie, etc., de 1933 C35 |
Verdrag betreffende de verplichte ouderdomsverzekering van loontrekkenden, werkzaam in industriële ondernemingen, in handelsondernemingen en in vrije beroepen, alsmede van thuiswerkers en huispersoneel | Convention concernant l'assurance-vieillesse obligatoire des salariés des entreprises industrielles et commerciales, des professions libérales, ainsi que des travailleurs à domicile et des gens de maison |
Verdrag betreffende de verplichte weduwen- en wezenverzekering van loontrekkenden, werkzaam in industriële ondernemingen, in handelsondernemingen en in vrije beroepen, alsmede van thuiswerkers en huispersoneel | Convention sur l'assurance-décès industrie, etc., de 1933 C39 |
Verdrag betreffende de verplichte weduwen- en wezenverzekering van loontrekkenden, werkzaam in industriële ondernemingen, in handelsondernemingen en in vrije beroepen, alsmede van thuiswerkers en huispersoneel | Convention concernant l'assurance-décès obligatoire des salariés des entreprises industrielles et commerciales, des professions libérales, ainsi que des travailleurs à domicile et des gens de maison |
Verdrag betreffende de wetsconflicten met betrekking tot de gevolgen van het huwelijk ten opzichte van de rechten en verplichtingen der echtgenoten in hun persoonlijke betrekkingen en ten opzichte van hun goederen | Convention concernant les conflits de lois relatifs aux effets du mariage sur les droits et les devoirs des époux dans leurs rapports personnels et sur les biens des époux |
Verdrag betreffende gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke arbeidskrachten voor arbeid van gelijke waarde | Convention concernant l'égalité de rémunération entre la main-d'œuvre masculine et la main-d'œuvre féminine pour un travail de valeur égale |
Verdrag betreffende het instellen van een internationaal stelsel van behoud van aanspraken en verkregen rechten, voortvloeiende uit de ouderdoms- en invaliditeits- en de weduwen- en wezenverzekering | Convention sur la conservation des droits à pension des migrants, de 1935 C48 |
Verdrag betreffende het instellen van een internationaal stelsel van behoud van aanspraken en verkregen rechten, voortvloeiende uit de ouderdoms- en invaliditeits- en de weduwen- en wezenverzekering | Convention concernant l'établissement d'un régime international de conservation des droits à l'assurance-invalidité-vieillesse-décès |
Verdrag betreffende het verplicht geneeskundig onderzoek van kinderen en jeugdige personen werkzaam aan boord van schepen | Convention concernant l'examen médical obligatoire des enfants et des jeunes gens employés à bord des bateaux |
Verdrag betreffende internationale tentoonstellingen | Convention concernant les expositions internationales |
Verdrag betreffende migrerende arbeiders herzien, 1949 | Convention sur les travailleurs migrants révisée, 1949 |
Verdrag betreffende migrerende arbeiders herzien, 1949 | Convention concernant les travailleurs migrants révisée |
Verdrag betreffende misstanden bij migratie alsmede de bevordering van de gelijkheid van kansen en behandeling van migrerende werknemers | Convention sur les travailleurs migrants dispositions complémentaires, 1975 |
Verdrag betreffende misstanden bij migratie alsmede de bevordering van de gelijkheid van kansen en behandeling van migrerende werknemers | Convention sur les migrations dans des conditions abusives et sur la promotion de l'égalité de chances et de traitement des travailleurs migrants |
Verdrag betreffende schadeloosstelling voor werkloosheid in geval van verlies van het schip door schipbreuk | Convention sur les indemnités de chômage naufrage, de 1920 C8 |
Verdrag betreffende schadeloosstelling voor werkloosheid in geval van verlies van het schip door schipbreuk | Convention concernant l'indemnité de chômage en cas de perte par naufrage |
Verdrag betreffende stagiaires | Convention concernant les stagiaires |
Verdrag houdende een eenvormige wet inzake de totstandkoming van internationale koopovereenkomsten betreffende roerende lichamelijke zaken | Convention portant loi uniforme sur la formation des contrats de vente internationale des objets mobiliers corporels |
Verdrag houdende wijziging van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen voor wat Groenland betreft | traité sur le Groenland |
Verdrag houdende wijziging van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen voor wat Groenland betreft | Traité modifiant les traités instituant les Communautés européennes en ce qui concerne le Groenland |
Verdrag houdende wijziging van een aantal bepalingen van het Protocol betreffende de statuten van de Europese Investeringsbank | Traité portant modification de certaines dispositions du protocole sur les statuts de la Banque européenne d'investissement |
Verdrag houdende wijziging van een aantal financiële bepalingen van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en van het Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben | Traité portant modification de certaines dispositions financières des traités instituant les Communautés européennes et du traité instituant un Conseil unique et une Commission unique des Communautés européennes |
Verdrag houdende wijziging van het Protocol betreffende de statuten van de Europese Investeringsbank | Traité portant modification du Protocole sur les Statuts de la Banque européenne d'investissement |
Verdrag houdende wijziging van het Verdrag van 5 april 1966 tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Republiek Turkije inzake sociale zekerheid | Convention portant révision de la Convention du 5 avril 1966 entre le Royaume des Pays-Bas et la République de Turquie sur la sécurité sociale |
Verdrag inzake biologische en toxinewapens | Convention sur les armes biologiques et à toxines |
Verdrag inzake biologische en toxinewapens | Convention sur l'interdiction des armes biologiques et à toxines |
Verdrag inzake biologische en toxinewapens | Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques biologiques ou à toxines et sur leur destruction |
Verdrag inzake chemische wapens | Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication, du stockage et de l'emploi des armes chimiques et sur leur destruction |
Verdrag inzake clustermunitie | convention internationale sur les armes à sous-munition |
Verdrag inzake clustermunitie | Convention sur les armes à sous-munitions |
Verdrag inzake collectieve veiligheid | traité de sécurité collective |
Verdrag inzake conventionele strijdkrachten in Europa | Traité FCE |
Verdrag inzake conventionele strijdkrachten in Europa | Traité sur les forces armées conventionnelles en Europe |
Verdrag inzake de aansprakelijkheid van exploitanten van nucleaire schepen | Convention relative à la responsabilité des exploitants de navires nucléaires |
Verdrag inzake de beginselen waaraan de activiteiten van Staten zijn onderworpen bij het onderzoek en gebruik van de kosmische ruimte met inbegrip van de maan en andere hemellichamen | Traité sur les principes régissant les activités des Etats en matière d'exploration et d'utilisation de l'espace extra-atmosphérique,y compris la lune et les autres corps célestes |
Verdrag inzake de beginselen waaraan de activiteiten van Staten zijn onderworpen bij het onderzoek en gebruik van de kosmische ruimte met inbegrip van de maan en andere hemellichamen | Traité sur l'espace extra-atmosphérique |
Verdrag inzake de bescherming van trekkende wilde diersoorten,Bonn,29-6-1979 | Convention sur la conservation des espèces migratrices appartenant à la faune sauvage,Bonn,29-6-1979 |
Verdrag inzake de betekening en de kennisgeving in de lidstaten van de Europese Unie van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke of in handelszaken | Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à la signification et à la notification dans les Etats membres de l'Union européenne des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale |
Verdrag inzake de definitieve regeling met betrekking tot Duitsland | Traité portant règlement définitif concernant l'Allemagne |
Verdrag inzake de eenwording | traité d'union |
Verdrag inzake de herziening van het Verdrag betreffende de bescherming van het moederschap herzien, 1952 | Convention sur la protection de la maternité, 2000 |
Verdrag inzake de herziening van het Verdrag betreffende de bescherming van het moederschap herzien, 1952 | Convention concernant la révision de la convention révisée sur la protection de la maternité, 1952 |
Verdrag inzake de huwelijkstoestemming, de minimumleeftijd waarop een huwelijk mag worden aangegaan en de registratie van huwelijken | Convention sur le consentement au mariage, l'âge minimum du mariage et l'enregistrement des mariages |
Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart | Convention relative à l'aviation civile internationale |
Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart | Convention sur l'aviation civile internationale |
Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart | convention de Chicago relative à l'aviation civile internationale |
Verdrag inzake de kosmische ruimte | Traité sur l'espace extra-atmosphérique |
Verdrag inzake de kosmische ruimte | Traité sur les principes régissant les activités des Etats en matière d'exploration et d'utilisation de l'espace extra-atmosphérique,y compris la lune et les autres corps célestes |
Verdrag inzake de oprichting van de organisatie voor gemeenschappelijke samenwerking op het gebied van bewapening | convention entre le Gouvernement de la République française, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, le Gouvernement de la République italienne, le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord portant création de l'Organisation conjointe de coopération en matière d'armement |
Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde | Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine: Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine |
Verdrag inzake de rechten van de mens en de biogeneeskunde | Convention du Conseil de l'Europe pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine |
Verdrag inzake de rechtspositie van de Internationale Opsporingsdienst te Arolsen | Accord relatif au statut juridique du Service international de recherches à Arolsen |
Verdrag inzake de toetreding van de Helleense Republiek tot het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, alsmede tot het Protocol betreffende de uitlegging daarvan door het Hof van Justitie, zoals deze zijn gewijzigd bij het Verdrag inzake de toetreding van het Koninkrijk Denemarken, Ierland en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland | Convention relative à l'adhésion de la République hellénique à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice, avec les adaptations y apportées par la Convention relative à l'adhésion du Royaume de Danemark, de l'Irlande et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord |
Verdrag inzake de toetreding van de Helleense Republiek tot het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, ter ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980 | Convention relative à l'adhésion de la République hellénique à la convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles ouverte à la signature à Rome le 19 juin 1980 |
Verdrag inzake de toetreding van het Koninkrijk Denemarken, Ierland en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland tot het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, alsmede tot het Protocol betreffende de uitlegging daarvan door het Hof van Justitie | Convention relative à l'adhésion du Royaume de Danemark, de l'Irlande et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et de l'Irlande du Nord à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice |
Verdrag inzake de toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek tot het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, alsmede tot het Protocol betreffende de uitlegging daarvan door het Hof van Justitie, zoals deze zijn gewijzigd bij .... voorgaande Verdragen inzake toetreding daartoe | Convention relative à l'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République Portugaise à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice, avec les adaptations y apportées par les précédentes Conventions d'adhésion à ces deux actes |
Verdrag inzake de toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek tot het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, ter ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980 | Convention relative à l'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République portugaise à la Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles ouverte à la signature à Rome le 19 juin 1980 |
Verdrag inzake de vertegenwoordiging van staten in hun betrekkingen met internationale organisaties van universeel karakter | Convention de Vienne sur la représentation des Etats dans leurs relations avec les organisations internationales de caractère universel |
Verdrag inzake de voorkoming en bestraffing van misdrijven tegen internationaal beschermde personen, met inbegrip van diplomaten | Convention sur la prévention et la répression des infractions contre les personnes jouissant d'une protection internationale, y compris les agents diplomatiques |
Verdrag inzake de wet welke van toepassing is op de aansprakelijkheid wegens producten | Convention sur la loi applicable à la responsabilité du fait des produits |
Verdrag inzake denuclearisatie van de oceaanbodem | Traite sur les fonds marins |
Verdrag inzake denuclearisatie van de oceaanbodem | Traite interdisant de placer des armes nucleaires et d'autres armes de destruction massive sur le fond des mers et des oceans ainsi que dans leur sous-sol |
Verdrag inzake het Internationale Koude-Instituut, ter vervanging van het Verdrag van 21 juni 1920, gewijzigd op 31 mei 1937 | Convention internationale relative à l'Institut international du froid |
Verdrag inzake het open luchtruim | Traité sur le régime "Ciel ouvert" |
Verdrag inzake het open luchtruim | Traité Ciel ouvert |
Verdrag inzake het recht dat toepasselijk is op trusts en inzake de erkenning van trusts | Convention relative à la loi applicable au trust et à sa reconnaissance |
Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op erfopvolging | Convention sur la loi applicable aux successions à cause de mort |
Verdrag inzake het verbod of de beperking van het gebruik van bepaalde conventionele wapens die geacht kunnen worden buitensporig leed te veroorzaken of een niet-onderscheidende werking te hebben | Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination |
Verdrag inzake het verbod of de beperking van het gebruik van bepaalde conventionele wapens die geacht kunnen worden buitensporig leed te veroorzaken of een niet-onderscheidende werking te hebben | convention sur les armes classiques |
Verdrag inzake het verbod of de beperking van het gebruik van bepaalde conventionele wapens die geacht kunnen worden buitensporig leed te veroorzaken of een niet-onderscheidende werking te hebben | convention sur les armes inhumaines |
Verdrag inzake het verbod of de beperking van het gebruik van bepaalde conventionele wapens die geacht kunnen worden buitensporig leed te veroorzaken of een niet-onderscheidende werking te hebben | convention sur l'emploi de certaines armes conventionnelles |
Verdrag inzake het verbod van bovengrondse proefnemingen met kernwapens. | Traité interdisant les essais d'armes nucléaires dans l'atmosphère, dans l'espace extra-atmosphérique et sous l'eau |
Verdrag inzake het verbod van het gebruik, de aanleg van voorraden, de productie en de overdracht van antipersoneelmijnen en inzake de vernietiging van deze wapens | Convention sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction |
Verdrag inzake het verbod van het gebruik, de aanleg van voorraden, de productie en de overdracht van antipersoneelmijnen en inzake de vernietiging van deze wapens | convention sur l'interdiction des mines antipersonnel |
Verdrag inzake het verbod van het gebruik, de aanleg van voorraden, de productie en de overdracht van antipersoneelmijnen en inzake de vernietiging van deze wapens | Convention d'Ottawa |
Verdrag inzake het verbod van militair of enig ander vijandelijk gebruik van milieuveranderingstechnieken | Convention sur l'interdiction d'utiliser des techniques de modification de l'environnement a des fins militaires ou toutes autres fins hostiles |
Verdrag inzake het verhaal in het buitenland van uitkeringen tot onderhoud | Convention sur le recouvrement des aliments à l'étranger |
Verdrag inzake samenwerking tussen het Koninkrijk der Nederlanden, enerzijds, en de Franse Gemeenschap van België, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, anderzijds | Traité de coopération entre, d'une part, le Royaume des Pays-Bas et, d'autre part, la Communauté française de Belgique, la Région wallonne et la Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale |
Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur | Traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l'Union économique et monétaire |
Verdrag inzake verzoening en arbitrage in het kader van de OVSE | Convention relative à la conciliation et à l'arbitrage au sein de l'OSCE |
Verdrag nopens de bevoegdheid van bij overeenkomst aangewezen gerechten bij internationale koop van roerende lichamelijke zaken | Convention sur la compétence du for contractuel en cas de vente à caractère international d'objets mobiliers corporels |
Verdrag nopens de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen over onderhoudsverplichtingen jegens kinderen | Convention concernant la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière d'obligations alimentaires envers les enfants |
Verdrag nopens de Intergouvernementele Maritieme Consultatieve Organisatie | ex Convention relative à la création d'une Organisation maritime consultative intergouvernementale |
Verdrag nopens de niet-toepasselijkheid van bij de wet voorziene verjaringstermijnen ten aanzien van oorlogsmisdaden en misdaden tegen de mensheid | Convention sur l'imprescriptibilité des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité |
Verdrag nopens de opening der vijandelijkheden | Convention relative à l'ouverture des hostilités |
Verdrag nopens de oprichting van de "Eurofima", Europese Maatschappij tot financiering van spoorwegmaterieel | Convention relative à la constitution d'"Eurofima", Société européenne pour le financement du matériel ferroviaire |
Verdrag nopens de oprichting van de Europese Maatschappij voor de chemische bewerking van bestraalde reactorbrandstof - EUROCHEMIC | Convention relative à la constitution de la Société européenne pour le traitement chimique des combustibles irradiés - EUROCHEMIC |
Verdrag nopens de rechtspositie van de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie, van de nationale vertegenwoordigers bij haar organen en van haar internationale staf | Convention sur le statut de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord, des représentants nationaux et du personnel international |
Verdrag nopens de rechtspositie van de West-Europese Unie, van de nationale vertegenwoordigers bij haar organen en van haar internationale staf | Convention sur le statut de l'Union de l'Europe occidentale, des représentants nationaux et du personnel international |
Verdrag nopens de toepasselijke wet bij eigendomsoverdracht bij internationale koop van roerende lichamelijke zaken | Convention sur la loi applicable au transfert de la propriété en cas de vente à caractère international d'objets mobiliers corporels |
Verdrag nopens het stellen van onderzeese zelfwerkende contact-mijnen | Convention relative à la pose de mines sous-marines automatiques de contact |
Verdrag nopens zekere beperkingen van de uitoefening van het buitrecht in de zeeoorlog | Convention relative à certaines restrictions à l'exercice du droit de capture dans la guerre maritime |
Verdrag onderhoudsverhaal in het buitenland 1956 | Convention sur le recouvrement des aliments à l'étranger |
verdrag opzeggen | dénoncer un traité |
Verdrag over onmenselijke wapens | convention sur l'emploi de certaines armes conventionnelles |
Verdrag over onmenselijke wapens | convention sur les armes inhumaines |
Verdrag over onmenselijke wapens | convention sur les armes classiques |
Verdrag over onmenselijke wapens | Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination |
Verdrag tegen nucleaire proeven in Stille Oceaan | Traité de dénucléarisation du Pacifique sud |
Verdrag ter bestrijding van de valsemunterij | Convention internationale relative à la répression du faux-monnayage |
Verdrag ter bestrijding van grensoverschrijdende georganiseerde criminaliteit en daarbij gevoegde protocollen betreffende de bestrijding van mensenhandel, met name vrouwen en kinderen, en het smokkelen van immigranten over land, door de lucht en over zee | convention contre la criminalité transnationale organisée et protocoles annexes sur la lutte contre la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants, et le trafic de migrants par terre, air et mer |
Verdrag ter regeling van het inter-Amerikaanse gemotoriseerde verkeer | Convention sur la réglementation de la circulation automobile interaméricaine |
Verdrag ter vaststelling van enige eenvormige regelen betreffende het cognossement | Convention internationale pour l'unification de certaines règles en matière de connaissement |
Verdrag ter verzekering van de internationale eenheid en de volmaking van het metrieke stelsel | Convention pour assurer l'unification internationale et le perfectionnement du système métrique |
Verdrag ter verzekering van de internationale eenheid en de volmaking van het metrieke stelsel | Convention du mètre |
verdrag ter voorkoming van verontreiniging door schepen | convention de contrôle de la pollution maritime |
Verdrag ter voorkoming van verontreiniging v.d. zee t.g.v. h. storten uit schepen en luchtvaartuigen 1972 | Convention pour la prévention de la pollution marine par les opérations d'immersion effectuées par les navires et aéronefs |
Verdrag ter voorkoming van verontreiniging v.d. zee t.g.v. h. storten uit schepen en luchtvaartuigen 1972 | Convention d'Oslo de 1972 |
Verdrag tot beperking van de afweersystemen tegen ballistische raketten | Traité sur la limitation des systèmes de défense antimissiles |
Verdrag tot beperking van raketafweersystemen | Traité sur la limitation des systèmes de défense antimissiles |
Verdrag tot eenmaking van enige regelen betreffende de strafrechtelijke bevoegdheid in zaken van aanvaring en andere scheepvaartongevallen | Convention internationale pour l'unification de certaines règles relatives à la compétence pénale en matière d'abordage et autres événements de navigation |
Verdrag tot herziening van de slotartikelen 1946 | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'OIT en ses vingt-huit premières sessions |
Verdrag tot herziening van de slotartikelen 1946 | Convention portant révision des articles finals, de 1946 C80 |
Verdrag tot herziening van het Verdrag inzake conventionele strijdkrachten in Europa | Accord d'adaptation du Traité sur les forces armées conventionnelles en Europe |
Verdrag tot het verbieden van proefnemingen met kernwapens in de dampkring, in de kosmische ruimte en onder water, 5-8-1963 | Traité interdisant les essais d'armes nucléaires dans l'atmosphère, dans l'espace extra-atmosphérique et sous l'eau |
Verdrag tot instelling van het Europees Stabiliteitsmechanisme | traité instituant le MES |
Verdrag tot instelling van het Europees Stabiliteitsmechanisme | traité instituant le Mécanisme européen de stabilité |
Verdrag tot instelling van het Europees Stabiliteitsmechanisme ESM tussen het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, de Republiek Estland, Ierland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, de Italiaanse Republiek, de Republiek Cyprus, het Groothertogdom Luxemburg, Malta, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Oostenrijk, de Portugese Republiek, de Republiek Slovenië, de Slowaakse Republiek, de Republiek Finland | traité instituant le Mécanisme européen de stabilité |
Verdrag tot instelling van het Europees Stabiliteitsmechanisme ESM tussen het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, de Republiek Estland, Ierland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, de Italiaanse Republiek, de Republiek Cyprus, het Groothertogdom Luxemburg, Malta, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Oostenrijk, de Portugese Republiek, de Republiek Slovenië, de Slowaakse Republiek, de Republiek Finland | traité instituant le MES |
Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie | traité Euratom |
Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie | traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomique |
Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie | traité CEEA |
Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal | traité de Paris |
Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal | traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l'acier |
Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal | traité CECA |
Verdrag tot oprichting van de Oost-Afrikaanse Gemeenschap | Traité sur l'établissement de la Communauté de l'Afrique de l'Est |
Verdrag tot oprichting van de Unie van de Arabische Maghreb | Traité constitutif de l'Union du Maghreb arabe |
Verdrag tot oprichting van een Gezamenlijke Organisatie voor Samenwerking op Defensiematerieelgebied | convention entre le Gouvernement de la République française, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, le Gouvernement de la République italienne, le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord portant création de l'Organisation conjointe de coopération en matière d'armement |
Verdrag tot regeling der wets- en jurisdictieconflicten met betrekking tot de echtscheiding en de scheiding van tafel en bed | Convention pour règler les conflits de lois et de juridictions en matière de divorce et de séparation de corps |
Verdrag tot vaststelling van de minimumleeftijd voor toelating van kinderen tot arbeid in nijverheidsondernemingen herzien | Convention révisée de l'âge minimum industrie, 1937 C59 |
Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa | traité établissant une Constitution pour l'Europe |
Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa | traité constitutionnel |
Verdrag tot vaststelling van enige eenvormige regelen inzake aanvaring in de binnenvaart | Convention relative à l'unification de certaines règles en matière d'abordage en navigation intérieure |
Verdrag tot verbod van biologische en toxische wapens | Convention sur l'interdiction de la mise au point,de la fabrication et du stockage des armes bacteriologiquesbiologiquesou a toxines et sur leur destruction |
Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie, de aanleg van voorraden en het gebruik van chemische wapens en inzake de vernietiging van deze wapens | Convention sur les armes chimiques |
Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische biologische en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens | Convention sur l'interdiction des armes biologiques et à toxines |
Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische biologische en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens | convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques biologiques ou à toxines et sur leur destruction |
Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische biologische en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens | Convention sur l'interdiction de la mise au point,de la fabrication et du stockage des armes bacteriologiquesbiologiquesou a toxines et sur leur destruction |
Verdrag tot verbod van de plaatsing van kernwapens en andere wapens voor massale vernietiging op de zeebedding en de oceaanbodem en in de ondergrond daarvan | Traite interdisant de placer des armes nucleaires et d'autres armes de destruction massive sur le fond des mers et des oceans ainsi que dans leur sous-sol |
Verdrag tot verbod van de plaatsing van kernwapens en andere wapens voor massale vernietiging op de zeebedding en de oceaanbodem en in de ondergrond daarvan | Traite sur les fonds marins |
Verdrag tot verbod van de plaatsing van kernwapens en andere wapens voor massale vernietiging op de zeebedding en de oceaanbodem en in de ondergrond daarvan | Traité sur le fond des mers |
Verdrag tot verbod van de plaatsing van kernwapens en andere wapens voor massale vernietiging op de zeebedding en de oceaanbodem en in de ondergrond daarvan | Traite de denuclearisation des fonds marins |
Verdrag tot verbod van kernwapens in Latijns-Amerika | Traite visant l'interdiction des armes nucleaires en Amerique Latine |
Verdrag tussen de Bondsrepubliek Duitsland, de Franse Republiek en het Groothertogdom Luxemburg betreffende de bevaarbaarmaking van de Moezel | Convention entre la République fédérale d'Allemagne, la République française et le Grand-Duché de Luxembourg au sujet de la canalisation de la Moselle |
Verdrag tussen de lidstaten van de Europese Gemeenschappen betreffende de vereenvoudiging van de procedures voor het verhaal van vorderingen inzake onderhoudsverplichtingen | Convention entre les Etats membres des Communautés européennes sur la simplification des procédures relatives au recouvrement des créances alimentaires |
Verdrag tussen de Partijen bij het Noord-Atlantisch Verdrag inzake de beveiliging van gegevens | Accord sur la sécurité des informations entre les parties au Traité de l'Atlantique Nord |
Verdrag tussen de Regering van de Franse Republiek en de Regering van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland inzake de Europese Groep van Luchtmachten | Accord entre le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et le Gouvernement de la République Française relatif au Groupe aérien européen |
Verdrag tussen de Regering van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland, de Regering van de Franse Republiek, de Regering van de Bondsrepubliek Duitsland en de Regering van de Italiaanse Republiek tot oprichting van een Gezamenlijke Organisatie voor Samenwerking op Defensiematerieelgebied Organisation Conjointe de Coopération en matière d'Armement OCCAR | convention portant création de l'Organisation conjointe de coopération en matière d'armement |
Verdrag tussen de Regering van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland, de Regering van de Franse Republiek, de Regering van de Bondsrepubliek Duitsland en de Regering van de Italiaanse Republiek tot oprichting van een Gezamenlijke Organisatie voor Samenwerking op Defensiematerieelgebied Organisation Conjointe de Coopération en matière d'Armement OCCAR | convention entre le Gouvernement de la République française, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, le Gouvernement de la République italienne, le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord portant création de l'Organisation conjointe de coopération en matière d'armement |
Verdrag tussen de staten die Partij zijn bij het Noord-Atlantisch Verdrag en de overige staten die deelnemen aan het Partnerschap voor de Vrede nopens de rechtspositie van hun krijgsmachten | Convention entre les Etats Parties au Traité de l'Atlantique Nord et les autres Etats participant au Partenariat pour la Paix sur le statut de leurs forces |
Verdrag tussen de staten die partij zijn bij het Noord-Atlantisch Verdrag, nopens de rechtspositie van hun krijgsmachten | convention entre les Etats parties au Traité de l'Atlantique Nord sur le statut de leurs forces |
Verdrag tussen de VS en de USSR inzake anti-ballistische raketten | Traité entre les USA et l'URSS sur la limitation des systèmes de missiles antibalistiques |
Verdrag tussen de VS en de USSR inzake anti-ballistische raketten | Traité ABM |
Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, het Koninkrijk Spanje, de Republiek Frankrijk, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden en de Republiek Oostenrijk inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van het terrorisme, de grensoverschrijdende criminaliteit en de illegale migratie | Traité entre le Royaume de Belgique, la République fédérale d'Allemagne, le Royaume d'Espagne, la République française, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas et la République d'Autriche relatif à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme, la criminalité transfrontalière et la migration illégale |
Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, het Koninkrijk Spanje, de Republiek Frankrijk, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden en de Republiek Oostenrijk inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van het terrorisme, de grensoverschrijdende criminaliteit en de illegale migratie | Traité de Prüm |
Verdrag tussen het Koninkrijk België, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden houdende eenvormige wet betreffende het internationaal privaatrecht | Traité entre le Royaume de Belgique, le Grand-Duché de Luxembourg et le Royaume des Pays-Bas portant loi uniforme relative au droit international privé |
Verdrag tussen het Koninkrijk België, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden inzake de tenuitvoerlegging van rechterlijke beslissingen in strafzaken | Traité entre le Royaume de Belgique, le Grand-Duché de Luxembourg et le Royaume des Pays-Bas sur l'exécution des décisions judiciaires rendues en matière pénale |
Verdrag tussen het Koninkrijk België, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden inzake het overnemen van strafvervolgingen | Traité entre le Royaume de Belgique, le Grand-Duché de Luxembourg et le Royaume des Pays-Bas sur la transmission des poursuites |
Verdrag tussen het Koninkrijk België, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden, over de samenwerking inzake de regeling van in-, uit- en doorvoer | Convention entre le Royaume de Belgique, le Grand-Duché de Luxembourg et le Royaume des Pays-Bas, relative à la coopération en matière de réglementation des importations, des exportations et du transit |
Verdrag tussen het Koninkrijk België, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden tot unificatie van accijnzen en van het waarborgrecht, ondertekend te 's-Gravenhage op 18 februari 1950 | Convention portant unification des droits d'accise et de la rétribution pour la garantie des ouvrages en métaux précieux entre le Royaume de Belgique, le Grand-Duché de Luxembourg et le Royaume des Pays-Bas, signée à La Haye le 18 février 1950 |
Verdrag tussen het Koninkrijk België,het Koninkrijk Denemarken,de Bondsrepubliek Duitsland,de Helleense Republiek,het Koninkrijk Spanje,de Franse Republiek,Ierland,de Italiaanse Republiek,het Groothertogdom Luxemburg,het Koninkrijk der Nederlanden,de Portugese Republiek,het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-IerlandLid-Staten van de Europese Unieen het Koninkrijk Noorwegen,de Republiek Oostenrijk,de Republiek Finland,het Koninkrijk Zweden,betreffende de toetreding van het Koninkrijk Noorwegen,de Republiek Oostenrijk,de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie | Traité entre le Royaume de Belgique,le Royaume de Danemark,la République fédérale d'Allemagne,la République hellénique,le Royaume d'Espagne,la République française,l'Irlande,la République italienne,le Grand-Duché de Luxembourg,le Royaume des Pays-Bas,la République portugaise,le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du NordEtats membres de l'Union européenneet le Royaume de Norvège,la République d'Autriche,la République de Finlande,le Royaume de Suède,relatif à l'adhésion du Royaume de Norvège,de la République d'Autriche,de la Répûblique de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne relatif à l'adhésion de N,A,SF et S à l'Union européenne |
verdrag tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Bondsrepubliek Duitsland betreffende de wederzijdse erkenning en tenuitvoerlegging van rechterlijke beslissingen en andere executoriale titels in burgerlijke zaken | convention entre le Royaume des Pays-Bas et la République fédérale d'Allemagne sur la reconnaissance et l'exécution mutuelles des décisions judiciaires et autres titres exécutoires en matière civile et commerciale |
Verdrag tussen het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, de Italiaanse Republiek, het Koninkrijk der Nederlanden en de Portugese Republiek tot oprichting van het Europees Gendarmeriekorps EUROGENDFOR | traité instituant la force de gendarmerie européenne |
Verdrag tussen het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, de Italiaanse Republiek, het Koninkrijk der Nederlanden en de Portugese Republiek tot oprichting van het Europees Gendarmeriekorps EUROGENDFOR | Traité entre le Royaume d'Espagne, la République française, la République italienne, le Royaume des Pays-Bas et la République portugaise, portant création de la Force de Gendarmerie Européenne EUROGENDFOR |
Verdrag van Amsterdam | traité d'Amsterdam modifiant le traité sur l'Union européenne, les traités instituant les Communautés européennes et certains actes connexes |
Verdrag van Amsterdam houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten | traité d'Amsterdam modifiant le traité sur l'Union européenne, les traités instituant les Communautés européennes et certains actes connexes |
Verdrag van Amsterdam houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten | traité d'Amsterdam |
Verdrag van Antigua | Convention d'Antigua |
Verdrag van Antigua | convention relative au renforcement de la Commission interaméricaine du thon tropical établie par la convention de 1949 entre les États-Unis d'Amérique et la République du Costa Rica |
Verdrag van Belém do Pará | Convention interaméricaine pour la prévention, la sanction et l'élimination de la violence contre la femme |
Verdrag van Belém do Pará | "Convention de Belem do Para" |
Verdrag van Bern | Convention de Berne |
Verdrag van Bern | Convention relative à la conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe |
Verdrag van Brioni | accords de Brioni |
Verdrag van Brussel | Traité de Bruxelles |
Verdrag van Brussel | Traité de collaboration en matière économique, sociale et culturelle, et de légitime défense collective |
Verdrag van Chicago | convention de Chicago relative à l'aviation civile internationale |
Verdrag van Chicago | Convention de Chicago |
Verdrag van Chicago | Convention sur l'aviation civile internationale |
Verdrag van Chicago | Convention relative à l'aviation civile internationale |
Verdrag van de Raad van Europa betreffende de namaak van geneesmiddelen en soortgelijke misdrijven die een bedreiging voor de volksgezondheid vormen | Convention du Conseil de l'Europe sur la contrefaçon des produits médicaux et les infractions similaires menaçant la santé publique |
Verdrag van de Raad van Europa inzake bestrijding van mensenhandel | Convention du Conseil de l'Europe sur la lutte contre la traite des êtres humains |
Verdrag van de Raad van Europa inzake de bescherming van kinderen tegen seksuele uitbuiting en seksueel misbruik | Convention du Conseil de l'Europe pour la protection des enfants contre l'exploitation et les abus sexuels |
Verdrag van de Raad van Europa ter voorkoming van terrorisme | Convention du Conseil de l'Europe pour la prévention du terrorisme |
Verdrag van de West-Europese Unie inzake beveiliging | Accord de sécurité de l'UEO |
Verdrag van Den Haag inzake effecten | Convention de La Haye |
Verdrag van Den Haag inzake effecten | Convention de La Haye sur la loi applicable à certains droits sur des titres détenus auprès d'un intermédiaire |
Verdrag van economische, sociale en culturele samenwerking en collectieve zelfverdediging | Traité de Bruxelles |
Verdrag van economische, sociale en culturele samenwerking en collectieve zelfverdediging | Traité de collaboration en matière économique, sociale et culturelle, et de légitime défense collective |
Verdrag van Espoo | Convention d'Espoo |
Verdrag van Genève betreffende de behandeling van krijgsgevangenen | Convention de Genève relative au traitement des prisonniers de guerre |
Verdrag van Genève betreffende de bescherming van burgers in oorlogstijd | Convention de Genève relative à la protection des personnes civiles en temps de guerre |
Verdrag van Genève voor de verbetering van het lot der gewonden en zieken, zich bevindende bij de strijdkrachten te velde | Convention de Genève pour l'amélioration du sort des blessés et des malades dans les forces armées en campagne |
Verdrag van Genève voor de verbetering van het lot der gewonden, zieken en schipbreukelingen van de strijdkrachten ter zee | Convention de Genève pour l'amélioration du sort des blessés, des malades et des naufragés des forces armées sur mer |
Verdrag van Helsinki als herzien in 1992 | convention d'Helsinki révisée |
Verdrag van Helsinki als herzien in 1992 | Convention sur la protection de l'environnement marin de la zone de la mer Baltique 1992 |
Verdrag van Hongkong | Convention internationale de Hong Kong pour le recyclage sûr et écologiquement rationnel des navires |
Verdrag van Hongkong | Convention de Hong Kong |
Verdrag van Kaapstad | convention relative aux garanties internationales portant sur des matériels d'équipement mobiles |
Verdrag van Kaapstad | convention du Cap |
Verdrag van Lissabon | traité modificatif |
Verdrag van Lissabon | traité de Lisbonne modifiant le traité sur l'Union européenne et le traité instituant la Communauté européenne |
Verdrag van Lissabon tot wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | traité de Lisbonne modifiant le traité sur l'Union européenne et le traité instituant la Communauté européenne |
Verdrag van Lissabon tot wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | traité modificatif |
Verdrag van Lissabon tot wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | traité de Lisbonne |
Verdrag van Maastricht | Traité de Maastricht |
Verdrag van Montreal | Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international |
Verdrag van München | Convention sur le brevet européen |
Verdrag van München | Convention sur la délivrance de brevets européens |
Verdrag van München | Convention de Munich |
Verdrag van New York inzake bijzondere missies | Convention de New York sur les missions spéciales |
Verdrag van Nice | traité de Nice modifiant le traité sur l'Union européenne, les traités instituant les Communautés européennes et certains actes connexes |
Verdrag van Nice houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten | traité de Nice modifiant le traité sur l'Union européenne, les traités instituant les Communautés européennes et certains actes connexes |
Verdrag van Nice houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten | traité de Nice |
Verdrag van Oslo | Convention d'Ottawa |
Verdrag van Oslo 1972 | Convention d'Oslo de 1972 |
Verdrag van Oslo 1972 | Convention pour la prévention de la pollution marine par les opérations d'immersion effectuées par les navires et aéronefs |
Verdrag van Oslo | convention sur l'interdiction des mines antipersonnel |
Verdrag van Oslo | Convention sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction |
Verdrag van Ottawa | Convention d'Ottawa |
Verdrag van Ottawa | convention sur l'interdiction des mines antipersonnel |
Verdrag van Ottawa | Convention sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction |
Verdrag van Parijs | traité CECA |
Verdrag van Parijs | traité de Paris |
Verdrag van Parijs | traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l'acier |
Verdrag van Prüm | Traité de Prüm |
Verdrag van Prüm | Traité entre le Royaume de Belgique, la République fédérale d'Allemagne, le Royaume d'Espagne, la République française, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas et la République d'Autriche relatif à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme, la criminalité transfrontalière et la migration illégale |
Verdrag van Rome | Convention de Rome |
Verdrag van Rome | Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles |
Verdrag van Rome | Traité de Rome |
Verdrag van Rotterdam | Convention PIC |
Verdrag van Rotterdam | Convention de Rotterdam |
Verdrag van Rotterdam | Convention de Rotterdam sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international |
Verdrag van Stockholm | Convention établissant l'Association européenne de libre-échange |
Verdrag van Straatsburg inzake de beperking van aansprakelijkheid in de binnenvaart CLNI | Convention de Strasbourg sur la limitation de la responsabilité en navigation intérieure CLNI |
Verdrag van Tlatelolco | Traite de Tlatelolco |
Verdrag van Tlatelolco | Traite visant l'interdiction des armes nucleaires en Amerique Latine |
verdrag van Tlatelolco | Traité de Tlatelolco |
Verdrag van Versailles | Traité de Versailles |
Verdrag van vriendschap en samenwerking in Zuidoost-Azië | Traité d'amitié et de coopération en Asie du Sud-Est |
Verdrag van Warschau | Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international |
verdrag van Washington | traité de Washington |
Verdrag van Wenen | Convention des Nations unies contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes |
Verdrag van Wenen inzake consulaire betrekkingen | Convention de Vienne sur les relations consulaires |
Verdrag van Wenen inzake diplomatiek verkeer | Convention de Vienne sur les relations diplomatiques |
Verdrag van Wenen inzake het verdragenrecht tussen staten en internationale organisaties of tussen internationale organisaties | Convention de Vienne sur le droit des traités entre Etats et organisations internationales ou entre organisations internationales |
Verdrag voor de toepassing op de zeeoorlog der beginselen van het Verdrag van Genève van 6 juli 1906 | Convention pour l'adaptation à la guerre maritime des principes de la convention de Genève du 6 juillet 1906 |
Verdrag voor de vreedzame beslechting van internationale geschillen | Convention pour le règlement pacifique des conflits internationaux |
Verdrag voor de vreedzame beslechting van internationale geschillen 1907 | Convention pour le règlement pacifique des conflits internationaux 1907 |
Verdrag voor de vreedzame beslechting van internationale geschillen | Convention sur le règlement pacifique des différends internationaux |
verdrag voor goed nabuurschap | traité de bon voisinage |
verdrag waarin nauwkeurige regels worden voorgeschreven | traité de règles |
verdragen en regelingen | traités et réglementations |
Vereniging van het Atlantische Verdrag | Association du Traité de l'Atlantique |
Verslag over de werking van het Verdrag betreffende de Europese Unie | rapport sur le fonctionnement du traité sur l'Union européenne |
verwerping van het Verdrag per referendum | rejet du traité par référendum |
Vierde Aanvullend Protocol bij het Algemeen Verdrag nopens de voorrechten en immuniteiten van de Raad van Europa | Quatrième Protocole additionnel à l'Accord général sur les privilèges et immunités du Conseil de l'Europe |
Vijfde Aanvullend Protocol bij het Algemeen Verdrag nopens de voorrechten en immuniteiten van de Raad van Europa | Cinquième Protocole additionnel à l'Accord général sur les privilèges et immunités du Conseil de l'Europe |
VN-Verdrag inz. een gedragscode voor lijnvaartconferenties | Convention des Nations unies relatives à un code de conduite des conférences maritimes |
VN-Verdrag inzake de bestrijding van terroristische bomaanslagen | Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l'explosif |
WCPFC-Verdrag | Convention sur la conservation et la gestion des stocks de poissons hautement migratoires dans l'Océan pacifique occidental et central |
Werkgroep Naleving van de verplichtingen welke voor de Lid-Staten voortvloeienuit de artikelen 30 en volgende van het EEG-Verdrag en art. 42 van de Akte van toetreding | Groupe de travail " Respect des obligations découlant pour les Etats membres des articles 30 et suivants du Traité CEE et 42 de l'Accord d'adhésion " |
Werkgroep Vraagstukken verband houdend met de toepassing van artikel 95 t/m 98 van het Verdrag | Groupe de travail " Problèmes relatifs à l'application des articles 95 à 98 du Traité " |
Wet van 27-9-61 houdende uitvoering van het Verdrag inzake het verhaal in het buitenland van uitkeringen tot onderhoud | Loi du 27-9-61 portant exécution de la Convention sur le recouvrement des aliments à l'étranger |
WEU-Verdrag | Traité de collaboration en matière économique, sociale et culturelle, et de légitime défense collective |
WEU-Verdrag | Traité de Bruxelles |
wijziging van het Verdrag | amendements à la convention |
wijziging van het Verdrag | amendement à la Convention |
Wioto-verdrag | Convention relative à l'Organisation thonière de la région ouest de l'océan Indien |
WIPO-verdrag inzake auteursrecht | Traité de l'OMPI sur le droit d'auteur |
WIPO-verdrag inzake uitvoeringen en fonogrammen | Traité de l'OMPI sur les interprétations et exécutions et les phonogrammes |
Zesde Aanvullend Protocol bij het Algemeen Verdrag nopens de voorrechten en immuniteiten van de Raad van Europa | Sixième Protocole additionnel à l'Accord général sur les privilèges et immunités du Conseil de l'Europe |