Subject | Dutch | Greek |
chem. | Al4C3 | καρβίδιο του αργιλίου |
chem. | Al4C3 | Al4C3 |
social.sc. | al dan niet bezoldigde beroepswerkzaamheden verrichten | ασκώ επαγγελματική δραστηριότητα,αμειβόμενη ή μη |
empl. | al dan niet bezoldigde beroepswerkzaamheden verrichten | έχω επαγγελματική απασχόληση, αμειβόμενη ή μη |
gen. | al dan niet bezoldigde beroepswerkzaamheden verrichten | ασκώ επαγγελματική δραστηριότητα, αμειβόμενη ή μη |
gen. | al dan niet in een waardepapier belichaamde vorderingen op verbonden ondernemingen | απαιτήσεις από συνδεδεμένες επιχειρήσεις, είτε υπάρχει γι'αυτές παραστατικός τίτλος είτε όχι |
gen. | al die tijdvakken welke in aanmerking worden genomen,worden bijeengeteld | ο συνυπολογισμός όλων των περιόδων |
IT | al doende leren | δυναμική επαναδόμηση |
econ., ed. | al doende leren | διαδικασία εκμάθησης |
chem. | Al-fosfaatbindmiddel | αργιλοφωσφορική συνδετική ύλη |
chem., met. | al fresco | φρέσκο |
chem., met. | al fresco | νωπογραφία |
life.sc., construct. | al het door een waterloop meegevoerde vaste materiaal | ολικόν φορτίον |
econ. | Al-Invest-programma | Πρόγραμμα-πλαίσιο Al-Invest |
gen. | al naar het geval | κατά περίπτωση |
transp., nautic. | al of niet gemeerd | σε παραβολή ή όχι |
transp., nautic. | al of niet gemeerd | προσορμισμένο ή όχι |
gen. | al of niet tegen vergoeding grondstoffen verstrekken | προμηθεύει επ'ανταλλάγματι ή δωρεάν τα αρχικά υλικά |
chem. | Al2O3.3H2O | υδροξείδιο του αργιλίου |
chem. | Al2O3.3H2O | ένυδρη αλουμίνα |
chem. | Al2O3.3H2O | Al2O3.3H2O |
crim.law. | Al Qaidanetwerk | Οργάνωση Αλ Κάιντα' δίκτυο Αλ Κάιντα |
chem., met. | al secco | εν ξηρώ |
met. | al.strepen voor meetcontrole | δειγματοληψία αλουμινόφυλλου για έλεγχο του πάχους |
IT | Al-taal | γλώσσα AL |
food.ind., industr. | Ale-fles | φιάλη μπίρας τύπου Ale |
commun. | alt-route automatic | αυτόματη δοκιμική κλησιθέτηση |
comp., MS | Alt-toets | πλήκτρο Alt |
gen. | beslissing of een voorstel al dan niet moet worden ingetrokken | απόφαση απόσυρσης μιας πρότασης |
gen. | Bureau van de ARC-Fractie/ALE | Προεδρείο της Πολιτικής Ομάδας OT/ALΕ |
cultur. | CoO.Al2O3 | μπλε του Thenard |
market. | de inkomsten toewijzen al naar oorzakelijkheid | κατανομή εσόδων με βάση την αιτιώδη σχέση |
law | de verordening is verbindend in al haar onderdelen | ο κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του |
law | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα στα κράτη μέλη σύμφωνα με τις συνθήκες |
law | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. |
law | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα στα κράτη μέλη σύμφωνα με τις συνθήκες |
law | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. |
law | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat | Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα στα κράτη μέλη σύμφωνα με τις συνθήκες |
law | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat | Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος |
law | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat | Ο παρών κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του και ισχύει άμεσα σε κάθε κράτος μέλος. |
gov., social.sc. | een nevenactiviteit, al dan niet tegen beloning, uitoefenen | έχω εξωυπηρεσιακή απασχόληση, αμειβόμενη ή μη; ασκώ εξωτερική δραστηριότητα |
gen. | een nevenactiviteit, al dan niet tegen beloning, uitoefenen | ασκώ εξωτερική δραστηριότητα, αμειβόμενη ή μη |
gen. | een nevenactiviteit, al dan niet tegen beloning, uitoefenen | ασκώ εξωυπηρεσιακή δραστηριότητα,αμειβόμενη ή μη |
environ. | een proportionele teller al dan niet uitgerust met een anticoincidentieschakeling | αναλογικός απαριθμητής με ή χωρίς σύστημα αντισύμπτωσης |
econ., market. | geheel en al in één land verkregen produkt | εμπόρευμα παραχθέν πλήρως σε μια χώρα |
cust., interntl.trade., industr. | geheel en al verkregen produkt | προϊόν παραγόμενο εξ ολοκλήρου |
cust., interntl.trade., industr. | geheel en al verkregen produkt | εξ ολοκλήρου παραγόμενο προιόν |
cust. | goederen die geheel en al in een land zijn verkregen | εμπορεύματα λαμβανόμενα ή παραγόμενα εξ ολοκλήρου σε μια χώρα |
tax. | goederen die geheel en al in een land zijn verkregen | εμπορεύματα παραγόμενα εξ ολοκλήρου σε μια χώρα |
gen. | Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening EG nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend. | Το παρόν έγγραφο περιέχει νομικές συμβουλές προστατευόμενες δυνάμει του άρθρου 4 παράγραφος 2 του κανονισμού ΕΚ αριθ. 1049/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 30ής Μαΐου 2001, για την πρόσβαση του κοινού στα έγγραφα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής, τις οποίες το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης δεν έχει δώσει ακόμη στη δημοσιότητα. Το Συμβούλιο επιφυλάσσεται κάθε νόμιμου δικαιώματός του όσον αφορά δημοσίευσή τους άνευ αδείας. |
earth.sc., mater.sc. | het reinigen van een magneet is al voldoende om de poolsterkte te verminderen | για τον καθαρισμό ενός γυμνού μαγνήτη αρκεί να μειώσουμε την ισχύ του |
met. | in al deze gevallen ontstaat een anomale structuur | στις παραπάνω συνθήκες η δομή σχηματίζεται κατά τρόπο ανώμαλο |
environ. | isodosiskrommen voor stralen met een halveringsdikte van O,5 mm Al | Ισοδοσικές καμπύλες για ακτινοβολία με πάχος υποδιπλασιασμού 0,5mm Al. |
agric. | met wortel en al uittrekken | εκρίζωσις |
food.ind. | "strong ale" | STRONG ALE |
commun., IT | toegang tot al bestaande verbinding | παραβίαση διευθυντικής κατειλημμένης γραμμής |
law | uitoefening van een beroepswerkzaamheid al dan niet tegen beloning | άσκηση επαγγελματικής δραστηριότητας αμειβομένης ή μη |
gov. | verkzaamheden al dan niet met een volledige dagtaak verrichten | ασκώ καθήκοντα με μειωμένο ή πλήρες ωράριο |
lab.law. | verlenen van arbeidsbemiddeling,al dan niet tegen betaling | ιδιωτική εταιρεία εξεύρεσης εργασίας |
nat.sc., agric. | vis welke al eieren legde | ψάρι μετά την ωοτοκία |
fin., polit. | voorwerpen of opbrengsten verworven door, al dan niet rechtstreeks verkregen uit of gebruikt in de illegale internationale handel in verdovende middelen | περιουσία ή πρόσοδοι που προέρχονται ή αποκτώνται αμέσως ή εμμέσως από ή που χρησιμοποιήθηκαν στη διεθνή παράνομη εμπορία και διακίνηση ναρκωτικών |
gen. | werkzaamheden al dan niet met een volledige dagtaak verrichten | ασκώ καθήκοντα με μειωμένο ή πλήρες ωράριο |