Dutch | Italian |
Aanbeveling R 87 15 van het Comité van Ministers van de Raad van Europa van 17 september 1987 tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens op politieel gebied | Raccomandazione n. R8715 del Comitato dei Ministri del Consiglio d'Europa tesa a regolamentare l'utilizzo dei dati a carattere personale nel settore della polizia |
Aanbevelingen op het gebied van politiële en justitiële samenwerking in strafzaken | Raccomandazioni nei settori della cooperazione di polizia e giudiziaria in materia penale |
Aanvullend Protocol bij het Verdrag inzake de bestrijding van strafbare feiten verbonden met elektronische netwerken, betreffende de strafbaarstelling van handelingen van racistische en xenofobische aard verricht via computersystemen | Protocollo addizionale alla Convenzione sulla criminalità informatica, relativo all'incriminazione di atti di natura razzista e xenofobica commessi a mezzo di sistemi informatici |
Aanvullend Protocol bij het Verdrag inzake de overbrenging van gevonniste personen | Protocollo addizionale alla convenzione sul trasferimento delle persone condannate |
Basisbeginselen voor de toepassing van herstelrechtprogramma's in strafzaken | principi di base circa l'uso dei programmi della giustizia riparatoria nelle questioni penali |
begaan van een strafbaar feit | commissione di un reato |
Besluit 2008/616/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 betreffende de uitvoering van Besluit 2008/615/JBZ inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit | decisione di attuazione di Prüm |
Besluit 2008/616/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 betreffende de uitvoering van Besluit 2008/615/JBZ inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit | Decisione 2008/616/GAI del Consiglio, del 23 giugno 2008, relativa all'attuazione della decisione 2008/615/GAI sul potenziamento della cooperazione transfrontaliera, soprattutto nella lotta al terrorismo e alla criminalità transfrontaliera |
Bureau van de Verenigde Naties voor drugs- en misdaadbestrijding | Ufficio delle Nazioni Unite contro la droga e il crimine |
centraal orgaan voor de bestrijding van eurovalsemunterij | ufficio centrale competente in materia di falsificazione dell'euro |
Centrale Dienst voor de Bestrijding van de Georganiseerde Economische en Financiële Delinquentie | Ufficio centrale di lotta contro la delinquenza economica e finanziaria organizzata |
Comité van toezicht van het Europees Bureau voor fraudebestrijding | Comitato di vigilanza dell'Ufficio europeo per la lotta antifrode |
Comité voor de tenuitvoerlegging van het kaderprogramma inzake politiële en justitiële samenwerking in strafzaken AGIS | Comitato per l'attuazione del programma quadro relativo alla cooperazione di polizia e giudiziaria in materia penale |
Derde Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag betreffende uitlevering | Terzo protocollo addizionale alla Convenzione europea di estradizione |
Deskundigengroep inzake de beleidsbehoeften op het gebied van criminaliteits- en strafrechtelijke gegevens | Gruppo di esperti nel campo delle esigenze politiche in materia di dati sulla criminalità e sulla giustizia penale |
dreigingsevaluatie van de georganiseerde criminaliteit | valutazione della minaccia rappresentata dalla criminalità organizzata |
dreigingsevaluatie van de Russische georganiseerde criminaliteit | valutazione della minaccia rappresentata dalla criminalità organizzata russa |
Eenheid ter bestrijding van het witwassen van geld | Unità per la lotta contro il riciclaggio del denaro sporco |
Europees Centrum voor de bestrijding van cybercriminaliteit | Centro europeo per la lotta alla criminalità informatica |
Europees systeem voor het traceren van terrorismefinanciering | sistema europeo di controllo delle transazioni finanziarie dei terroristi |
Europees Verdrag aangaande de wederzijdse rechtshulp in strafzaken | Convenzione europea di assistenza giudiziaria in materia penale |
Europees Verdrag betreffende de overdracht van strafvervolging | Convenzione europea sul trasferimento delle procedure penali |
Europees Verdrag betreffende de overdracht van strafvervolging | Convenzione europea sul trasferimento dei procedimenti penali |
Europees-mediterraan Comité voor het proces van Barcelona | Comitato euromediterraneo per il processo di Barcellona |
Europese conferentie over ontwikkeling en veiligheid in het Adriatisch en Ionisch gebied | Conferenza europea per lo sviluppo e la sicurezza dell'Adriatico e dello Ionio |
Financiële-actiegroep van het Caribisch gebied | Task force "Azione finanziaria" dei Caraibi |
fraude waardoor de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen worden geschaad | frode che lede gli interessi finanziari delle Comunità europee |
functionaris voor de veredeling van inlichtingen | ufficiale incaricato dello sviluppo dell'intelligence |
geweld binnen het gezin | violenza in ambito familiare |
geweld binnen het gezin | violenza domestica |
handeling tot het verkrijgen van bewijs | atto di istruzione |
handeling tot het verkrijgen van bewijs | atto istruttorio |
Handelsovereenkomst betreffende de bestrijding van namaak tussen de Europese Unie en haar lidstaten, Australië, Canada, Japan, de Republiek Korea, de Verenigde Mexicaanse Staten, het Koninkrijk Marokko, Nieuw-Zeeland, de Republiek Singapore, de Zwitserse Bondsstaat en de Verenigde Staten van Amerika | Accordo commerciale anticontraffazione tra l'Unione europea e i suoi Stati membri, l'Australia, il Canada, il Giappone, la Repubblica di Corea, gli Stati uniti messicani, il Regno del Marocco, la Nuova Zelanda, la Repubblica di Singapore, la Confederazione svizzera e gli Stati Uniti d'America |
Handelsovereenkomst betreffende de bestrijding van namaak tussen de Europese Unie en haar lidstaten, Australië, Canada, Japan, de Republiek Korea, de Verenigde Mexicaanse Staten, het Koninkrijk Marokko, Nieuw-Zeeland, de Republiek Singapore, de Zwitserse Bondsstaat en de Verenigde Staten van Amerika | accordo commerciale anticontraffazione |
het opzettelijk opstellen of verstrekken van valse, onjuiste of onvolledige verklaringen of documenten | redazione o rilascio intenzionale di dichiarazioni o di documenti falsi, inesatti o incompleti |
het wereldwijde programma tegen mensenhandel GPAT | Iniziativa globale contro il traffico di esseri umani |
Internationaal Verdrag tegen het nemen van gijzelaars | Convenzione internazionale relativa alla cattura degli ostaggi |
Internationaal Verdrag ter bestrijding van de financiering van terrorisme | Convenzione internazionale per la repressione del finanziamento del terrorismo |
Internationaal Verdrag ter bestrijding van de handel in vrouwen en kinderen | Convenzione internazionale per la soppressione della tratta delle donne e dei fanciulli |
Interpol-beheersysteem voor het registreren en traceren van illegale vuurwapens | sistema di INTERPOL per la registrazione e la tracciabilità delle armi da fuoco illegali |
Maritiem Analyse- en Operatiecentrum op het gebied van verdovende middelen | centro di analisi e operazioni contro il narcotraffico marittimo |
misdrijven tegen het leven, de lichamelijke integriteit en de persoonlijke vrijheid | delitti contro la vita, l'incolumità individuale e la libertà individuale |
onjuiste toepassing van het recht | errore di diritto (error iuris) |
ontmoeting van de hoofden van politie van de Adriatische-Zee-landen | incontro dei Capi delle polizie dei paesi del bacino adriatico |
Overeenkomst door de Raad vastgesteld overeenkomstig artikel 34 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de lidstaten van de Europese Unie | convenzione relativa all'assistenza giudiziaria in materia penale tra gli Stati membri dell'Unione europea |
Overeenkomst opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, aangaande de verkorte procedure tot uitlevering tussen de lidstaten van de Europese Unie | Convenzione stabilita sulla base dell'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea, relativa alla procedura semplificata di estradizione tra gli Stati membri dell'Unione europea |
Protocol tegen de illegale vervaardiging van en handel in vuurwapens, hun onderdelen, componenten en munitie, tot aanvulling van het Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad | Protocollo contro la fabbricazione e il traffico illeciti di armi da fuoco, loro parti e componenti e munizioni, addizionale alla convenzione delle Nazioni Unite contro la criminalità organizzata transnazionale |
Protocol tot wijziging van het Europees Verdrag tot bestrijding van terrorisme | Protocollo di emendamento alla Convenzione europea per la repressione del terrorismo |
Protocol vastgesteld door de Raad overeenkomstig artikel 34 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, bij de Overeenkomst betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de lidstaten van de Europese Unie | Protocollo, stabilito dal Consiglio a norma dell'articolo 34 del trattato sull'Unione europea, della convenzione relativa all'assistenza giudiziaria in materia penale tra gli Stati membri dell'Unione europea |
Raadpleging van en informatieverstrekking aan het Parlement op het gebied van politiële en justitiële samenwerking in strafzaken | Informazione del Parlamento nei settori della cooperazione di polizia e giudiziaria in materia penale |
Raadpleging van het Parlement op het gebied van politiële en justitiële samenwerking in strafzaken | Consultazione del Parlamento nei settori della cooperazione di polizia e giudiziaria in materia penale |
repertorium voor specialistische bekwaamheden, vaardigheden en expertise op het gebied van de bestrijding van de internationale georganiseerde criminaliteit | repertorio delle competenze, capacità e conoscenze specialistiche nel settore della lotta contro la criminalità organizzata internazionale |
Richtlijn 2005/60/EG tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme | direttiva antiriciclaggio |
Richtlijn 2005/60/EG tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme | terza direttiva antiriciclaggio |
Richtlijn 2005/60/EG tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme | direttiva 2005/60/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 26 ottobre 2005, relativa alla prevenzione dell'uso del sistema finanziario a scopo di riciclaggio dei proventi di attività criminose e di finanziamento del terrorismo |
richtlijn inzake de bescherming van het milieu door middel van het strafrecht | Direttiva sulla tutela penale dell'ambiente |
slachtoffer van het delict | soggetto passivo del reato |
smokkelen van drugs in het lichaam | traffico di stupefacenti "in corpore" |
strafbaarstelling van deelneming aan een criminele organisatie | penalizzazione della partecipazione a un'organizzazione criminale |
Task Force inzake georganiseerde misdaad in het Baltisch gebied | Task Force sul Mar Baltico |
Task Force van hoofden van politie van de EU | Task Force dei capi di polizia |
terrorismebestrijdingsstrategie van de Europese Unie | strategia antiterrorismo dell'Unione europea |
thematische Groep Bestrijding van de Internationale Georganiseerde Criminaliteit | Gruppo tematico "Lotta contro la criminalità organizzata internazionale" |
tweede fase van het programma voor stimulering, uitwisselingen, opleiding en samenwerking voor beoefenaars van juridische beroepen Grotius - strafrechtelijk | seconda fase del programma di incoraggiamento e di scambi, di formazione e di cooperazione destinato agli operatori della giustizia Grotius II - penale |
Tweede Protocol, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, bij de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | Secondo protocollo della convenzione relativa alla tutela degli interessi finanziari delle Comunità europee stabilito in base all'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea |
Uitwisselingsprogramma voor ambtenaren op het gebied van stedelijk geweld | programma di scambio di funzionari nel settore delle violenze urbane |
verderlevering aan een derde land | riestradizione verso uno Stato terzo |
Verdrag betreffende een Europees voertuig- en rijbewijsinformatiesysteem Eucaris | trattato relativo a un sistema europeo d'informazione sui veicoli e le patenti di guida |
Verdrag betreffende een Europees voertuig- en rijbewijsinformatiesysteem Eucaris | trattato EUCARIS |
Verdrag inzake de bestrijding van strafbare feiten verbonden met elektronische netwerken | Convenzione sulla criminalità informatica |
Verdrag inzake de overbrenging van gevonniste personen | Convenzione sul trasferimento delle persone condannate |
Verdrag inzake het witwassen, de opsporing, de inbeslagneming en de confiscatie van opbrengsten van misdrijven | Convenzione sul riciclaggio, la ricerca, il sequestro e la confisca dei proventi di reato |
Verdrag tot bestrijding van de zogenaamde handel in vrouwen en meisjes | Convenzione internazionale per la repressione della tratta delle bianche |
Verdrag tot beteugeling van de verspreiding van en de handel in ontuchtige uitgaven | Convenzione per la repressione della circolazione e del traffico delle pubblicazioni oscene |
Verdrag van de Raad van Europa inzake het witwassen, de opsporing, de inbeslagneming en de confiscatie van opbrengsten van misdrijven en de financiering van terrorisme | Convenzione del Consiglio d'Europa sul riciclaggio, la ricerca, il sequestro e la confisca dei proventi di reato e sul finanziamento del terrorismo |
Verdrag van de Verenigde Naties tegen corruptie | Convenzione delle Nazioni Unite contro la corruzione |
Verdrag van de Verenigde Naties tegen de sluikhandel in verdovende middelen en psychotrope stoffen | Convenzione delle Nazioni Unite contro il traffico illecito di stupefacenti e sostanze psicotrope |
Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad | convenzione di Palermo |
Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad | convenzione delle Nazioni Unite contro la criminalità organizzata transnazionale |
Versterking van het wederzijds vertrouwen in de Europese rechtsruimte – Een groenboek over de toepassing van EU-strafwetgeving op het gebied van detentie | Rafforzare la fiducia reciproca nello spazio giudiziario europeo - Libro verde sull'applicazione della normativa dell'UE sulla giustizia penale nel settore della detenzione |
vervalsing van de euro | falsificazione dell'euro |
Voorkoming en bestrijding van de georganiseerde criminaliteit: Een strategie van de Europese Unie voor het begin van het nieuwe millennium | Prevenzione e controllo della criminalità organizzata - Strategia dell'Unione europea per l'inizio del nuovo millennio |
Voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens door bevoegde autoriteiten met het oog op de voorkoming, het onderzoek, de opsporing en de vervolging van strafbare feiten of de tenuitvoerlegging van straffen, en betreffende het vrije verkeer van die gegevens | direttiva sull'applicazione della legge |
Voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens door bevoegde autoriteiten met het oog op de voorkoming, het onderzoek, de opsporing en de vervolging van strafbare feiten of de tenuitvoerlegging van straffen, en betreffende het vrije verkeer van die gegevens | direttiva concernente la tutela delle persone fisiche con riguardo al trattamento dei dati personali da parte delle autorità competenti a fini di prevenzione, indagine, accertamento e perseguimento di reati o esecuzione di sanzioni penali, e la libera circolazione di tali dati |