DictionaryForumContacts

   Dutch
Terms for subject Procedural law containing de | all forms | exact matches only
DutchPortuguese
aangifte van de geboorteregisto do nascimento
aanwezigheid van de aanstaande echtgenotenpresença dos nubentes
absolute nietigheid van het huwelijknulidade absoluta do casamento
adoptant in het kader van een eenpersoonsadoptieadoptante singular
adoptie van een collateraaladopção de um colateral
adoptie van een descendentadopção de um descendente
adoptie van een verwante in de zijlijnadopção de um colateral
adoptie van het kind van de echtgenootadopção de filho do cônjuge
adoptie van het kind van de levensgezeladopção de filho do cônjuge
afstammeling in de nederdalende lijndescendente
afstamming binnen het huwelijkfiliação na constância do matrimónio
afstamming buiten het huwelijkfiliação fora do casamento
ambtenaar van de burgerlijke standoficial do registo civil
bebouwing over de grensinvasão de propriedade alheia
beheer over het vermogen van het kindadministração dos bens da criança
beheer van de goederen van het kindadministração dos bens da criança
beheer van de goederen van het kindadministração dos bens do menor
beheer van de goederen van het kindadministração dos bens do filho
beheerder van de nalatenschapcabeça de casal
beheerder van de nalatenschapadministrador da herança
belasting met het ouderlijk gezagatribuição da responsabilidade parental
beperking van het ouderlijk gezaginibição parcial da responsabilidade parental
bescheiden voor de huwelijksaangifteprocesso de casamento
bescherming van de minderjarige en de onbekwame meerderjarigeprotecção do menor e do maior incapaz
bescherming van de onbekwame meerderjarigeprotecção do maior incapaz
betwisting van de afstammingimpugnação da filiação
betwisting van de afstammingcontestação da filiação
betwisting van het moederschapimpugnação da maternidade
bewijs van ongehuwde staat, of van ontbinding of nietigverklaring van het laatste huwelijkcertificado de capacidade matrimonial
bewijs,dat de persoon die hij als zijn partner heeft vermeldatestado de comunhão de vida
bewind over het vermogen van een kindadministração dos bens da criança
beëindiging van de samenleving van ongehuwdendissolução de uma união não matrimonial
bijdrage in de kosten der huishoudingcontribuição para os encargos da vida familiar
bijdrage in de lasten van het huwelijkcontribuição para os encargos da vida familiar
bloedverwant in de opgaande lijnascendente
burgerrechtelijke aansprakelijkheid voor de minderjarige kinderenresponsabilidade civil por actos praticados por um menor
corporatie van de auteurcoletividade
curator in een faillissementadministrador de falências
de gezamenlijke schuldeisersmassa dos credores
de vereisten in zich verenigen om een huwelijk aan te gaancapacidade para contrair casamento
de vereisten in zich verenigen om een huwelijk aan te gaancapacidade matrimonial
dispensatie van een huwelijksbeletseldispensa de impedimento matrimonial
echtscheiding op grond van een principiële aanvaarding van ontwrichting van het huwelijk doch zonder overeenstemming over de gevolgen ervandivórcio por aceitação do princípio da ruptura do casamento
echtscheiding op grond van onherstelbare ontwrichting van het huwelijkdivórcio com fundamento em ruptura definitiva do casamento
echtscheiding wegens duurzame ontwrichting van het huwelijkdivórcio com fundamento em ruptura definitiva do casamento
erfrechten van de kinderendireitos sucessórios dos filhos
erkenning van het kindreconhecimento do filho
erkenning van het moederschapreconhecimento de maternidade
erkenning van het vaderschapreconhecimento de paternidade
ernstige verstoring van de verstandhouding tussen de echtgenotenruptura da vida em comum
ernstige verstoring van de verstandhouding tussen de echtgenotenimpossibilidade de manter a vida em comum
formaliteiten die aan de voltrekking van het huwelijk moeten voorafgaanprocesso preliminar de casamento
formaliteiten die aan de voltrekking van het huwelijk moeten voorafgaanformalidades preparatórias do casamento
formele vereisten tot het aangaan van een huwelijkrequisito de forma do casamento
gebrek in de instemming met het huwelijkvício do consentimento matrimonial
gebrek in de toestemming met het huwelijkvício do consentimento matrimonial
gedeeltelijke ontzetting uit het ouderlijk gezaginibição parcial do poder paternal
gedeeltelijke ontzetting uit het ouderlijk gezaginibição parcial da responsabilidade parental
gelijkheid van de echtgenotenigualdade dos cônjuges
gerechtelijke vaststelling van de afstammingreconhecimento judicial da filiação
gerechtelijke vaststelling van de afstammingestabelecimento judicial da filiação
gerechtelijke vaststelling van het moederschapreconhecimento judicial de maternidade
gerechtelijke vaststelling van het moederschapestabelecimento judicial de maternidade
gerechtelijke vaststelling van het vaderschapreconhecimento judicial da paternidade
gerechtelijke vaststelling van het vaderschapestabelecimento judicial da paternidade
getuige van het huwelijktestemunha do casamento
gewone verblijfplaats van het kindresidência habitual do menor
gewone verblijfplaats van het kindresidência habitual da criança
gezag over de persoon van de minderjarigeautoridade sobre a pessoa do menor
gezag over het kindguarda do menor
gezag wat de persoon van de minderjarige betreftautoridade sobre a pessoa do menor
groenboek "De modernisering van het arbeidsrecht met het oog op de uitdagingen van de 21e eeuw"Livro Verde - Modernizar o direito do trabalho para enfrentar os desafios do século XXI
Groenboek over de omzetting van het Verdrag van Rome van 1980 inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst in een communautair instrument, alsmede over de modernisering ervanLivro Verde relativo à transformação da Convenção de Roma de 1980 sobre a lei aplicável às obrigações contratuais num instrumento comunitário e sua modernização
Groep van deskundigen inzake de vermogensrechtelijke gevolgen van het huwelijk en andere vormen van samenleven, erfrecht en testamenten in de Europese Uniegrupo de peritos sobre os efeitos patrimoniais do casamento e das outras formas de união, sucessões e testamentos na União Europeia
grond voor nietigheid van een huwelijkimpedimento matrimonial dirimente
grond voor nietigverklaring van een huwelijkimpedimento matrimonial impediente
grove verwaarlozing van de verzorging en opvoeding van een kindabadono de menor
Haags verdrag van 2 oktober 1973 inzake de erkenning en executie van beslissingen inzake onderhoudConvenção de Haia, de 2 de outubro de 1973, sobre o reconhecimento e a execução das decisões relativas às obrigações alimentares
Haags verdrag van 2 oktober 1973 inzake de erkenning en executie van beslissingen inzake onderhoudConvenção sobre o Reconhecimento e Execução de Decisões relativas a Obrigações Alimentares
Haagse Verdrag van 18 maart 1970 over de bewijsopname in het buitenlandConvenção de Haia, de 18 de março de 1970, sobre a obtenção de provas no estrangeiro em matéria civil ou comercial
hervorming van het familierechtreforma do direito de família
hoedanigheden vereist om een huwelijk te mogen aangaancapacidade para contrair casamento
hoedanigheden vereist om een huwelijk te mogen aangaancapacidade matrimonial
hoorrecht van de minderjarigedireito de o menor ser ouvido
horen van de aanstaande echtgenotenaudição dos nubentes
horen van de minderjarigeaudição do menor
horen van de minderjarigeaudição da criança
huwelijk met de handschoencasamento sem presença pessoal
huwelijk met de handschoencasamento por procuração
kennis van de geboorteconhecimento do nascimento
nietigheid van het huwelijk wegens dwaling in de persoonanulação do casamento fundada em erro
niet-nakoming van de onderhoudsplichtviolação da obrigação de alimentos
niet-nakoming van de onderhoudsplichtabandono de família
niet-vertegenwoordiging van een kindnão apresentação de menor
onderhoud met de echtgenotenaudição dos nubentes
onderhoudsvordering tegen de verwekkeracção para obtenção de alimentos
ongeoorloofde niet-terugkeer van een kindretenção ilícita de menor
ongeoorloofde overbrenging van een kinddeslocação ilícita de menor
ontbinding van een samenlevingsvorm zonder huwelijkdissolução de uma união não matrimonial
ontbinding van het huwelijkdissolução do casamento
ontbreken van instemming met het huwelijkfalta de consentimento matrimonial
ontdekking van de geboorteconhecimento do nascimento
ontkenning van het moederschapimpugnação da maternidade
ontneming van het ouderlijk gezaginibição da responsabilidade parental
ontzetting uit het ouderlijk gezagretirada da responsabilidade parental
ontzetting uit het ouderlijk gezaginibição da responsabilidade parental
onzetting van het ouderlijk gezaginibição total da responsabilidade parental
opheffing van de stuiting van een huwelijksuprimento da oposição ao casamento
opmaken van een inventarisfazer um inventário
opneming van het kind in een accomodatiecolocação da criança numa instituição
opneming van het kind in een pleeggezincolocação da criança numa família de acolhimento
opneming van het kind met het oog op adoptiecolocação da criança com vista à adopção
oproeping in het gedingchamamento a juízo
opvoeding van het kindeducação do filho
opvoeding van het kindeducação da criança
overeenkomst die de verstrekking van diensten tot onderwerp heeftcontrato que tem por objeto a prestação de serviços
overheid bevoegd voor de huwelijksvoltrekkingautoridade competente para celebrar o casamento
overlijden van een echtgenootmorte de um dos cônjuges
overlijden van een echtgenootfalecimento de um dos cônjuges
recht op een legitieme portiedireito à legítima
recht op een wettelijk erfdeeldireito à legítima
recht van het kind om te worden gehoorddireito de o menor ser ouvido
rechten en verplichtingen van de echtgenotendireitos e deveres dos cônjuges
rechten en verplichtingen van de oudersdireitos e deveres dos pais
rechten van de grootoudersdireitos dos avós
rechten van het kinddireito da criança
register van de burgerlijke standregisto civil
registratie van een geboorteregisto do nascimento
relatieve nietigheid van het huwelijkanulabilidade do casamento
scheiding van de echtgenotenseparação dos cônjuges
schijnhuwelijk door een der beide echtgenotencasamento cinzento
schuld aangegaan ten behoeve van de gewone gang van de huishoudingdívida contraída para prover os encargos da vida familiar
schuldeiser van de nalatenschapcredor da herança
seksueel geweld binnen de familiekringviolência sexual no seio da família
sluiten van een huwelijk als ontbindende voorwaardecláusula de celibato
stuiting van het huwelijkoposição ao casamento
toestemming in het huwelijkconsentimento matrimonial
toestemming voor het huwelijkautorização para a realização do casamento
uit de echt gescheiden echtgenootpessoa divorciada
uit de echt gescheiden persoonpessoa divorciada
uitoefening van het ouderlijk gezagexercício das responsabilidades parentais
uitsluiting van het recht van bewaring en opvoedingretirada do direito de guarda
uitwendige vereisten tot het aangaan van een huwelijkrequisito de forma do casamento
uitzonderingsbepaling uit hoofde van de openbare ordeexcepção de ordem pública
vaststelling van de afstammingestabelecimento da filiação
verbreking van de familiebandruptura dos laços familiares
verbreking van de gezinsbandruptura dos laços familiares
verdeling van de nalatenschappartilha da herança
Verdrag betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszakenConvenção Bruxelas II
Verdrag betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszakenConvenção relativa à Competência, ao Reconhecimento e à Execução de Decisões em Matéria Matrimonial
Verdrag betreffende de burgerlijke rechtsvordering van Den Haag van 1 maart 1954Convenção sobre o processo civil, celebrada em Haia em 1 de março de 1954
Verdrag inzake de betekening en de kennisgeving in het buitenland van gerechtelijke en buitengerechtelijke stukken in burgerlijke en in handelszakenConvenção relativa à Citação e à Notificação no Estrangeiro dos Actos Judiciais e Extrajudiciais em Matérias Civil e Comercial
Verdrag inzake de verkrijging van bewijs in het buitenland in burgerlijke en in handelszakenConvenção sobre a Obtenção de Provas no Estrangeiro em Matéria Civil ou Comercial
Verdrag nopens de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen over onderhoudsverplichtingen jegens kinderen,'s Gravenhage,15 april 1958Convenção relativa ao reconhecimento e execução de decisões em matéria de obrigações de prestação de alimentos a favor dos filhos, celebrada em Haia em 15 de abril de 1958
Verdrag, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszakenConvenção relativa à Competência, ao Reconhecimento e à Execução de Decisões em Matéria Matrimonial
Verdrag, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszakenConvenção Bruxelas II
vereffening van het huwelijksstelselliquidação do regime matrimonial
vereisten tot het aangaan van een huwelijkrequisito de fundo do casamento
verhoor van de aanstaande echtgenotenaudição dos nubentes
verhouding tussen de echtgenotenrelações entre cônjuges
verklaring betreffende de aanvaarding of verwerping van een erfenis of een legaatdeclaração relativa à aceitação ou ao repúdio da herança ou de um legado
verklaring in de vorm van een uiterste wilsbeschikkingDeclaração sob a forma de disposição por morte
verklaring strekkende tot ontkenning van het wettelijke vermoeden van vaderschap door de echtgenootnegação de paternidade
verklaring van een arts voorafgaand aan het huwelijkcertificado médico pré-nupcial
verkrachting binnen een relatieviolação conjugal
verlaten van de echtelijke woningabandono do domicílio conjugal
verlaten van de echtelijke woningabandono do lar conjugal
verlaten van een kindabandono de menor
verlating van de echtelijke verblijfplaatsabandono do lar conjugal
verlating van de echtelijke verblijfplaatsabandono do domicílio conjugal
verlating van de echtelijke woonstabandono do lar conjugal
verlating van de echtelijke woonstabandono do domicílio conjugal
verlenging van het ouderlijk gezagprorrogação do poder paternal
verlenging van het ouderlijk gezagprorrogação da responsabilidade parental
vermogen van de echtgenotenpatrimónio comum dos cônjuges
vermogen van de echtgenotenbens comuns do casal
vermogensrechtelijke betrekking tussen de echtgenotenrelação patrimonial entre os cônjuges
vermogensrechtelijke verhouding tussen de echtgenotenrelação patrimonial entre os cônjuges
Verordening EG nr. 1347/2000 van de Raad van 29 mei 2000 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid voor gemeenschappelijke kinderenRegulamento relativo à competência, ao reconhecimento e à execução de decisões em matéria matrimonial e de regulação do poder paternal em relação a filhos comuns do casal
Verordening EG nr. 1347/2000 van de Raad van 29 mei 2000 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid voor gemeenschappelijke kinderenRegulamento Bruxelas II
Verordening EG nr. 2201/2003 van de Raad van 27 november 2003 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid, en tot intrekking van Verordening EG nr. 1347/2000Regulamento relativo à competência, ao reconhecimento e à execução de decisões em matéria matrimonial e em matéria de responsabilidade parental
Verordening EG nr. 2201/2003 van de Raad van 27 november 2003 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid, en tot intrekking van Verordening EG nr. 1347/2000Regulamento Bruxelas II-A
verplichting in de kosten van levensonderhoud van kinderen te voorziendever de manter os filhos
verschijning van de aanstaande echtgenoten in persoonpresença dos nubentes
versnippering van de nalatenschapfragmentação da sucessão
vertegenwoordiging van het kind in burgerlijke handelingenrepresentação legal da criança
vertegenwoordiging van het kind in rechterepresentação legal da criança
vervangende toestemming bij een huwelijksbeletseldispensa de impedimento matrimonial
verwantschap door één gezamenlijke oudervínculo simples de parentesco
verwantschap in de erfelijke graadgrau de parentesco sucessível
verzet tegen het huwelijkoposição ao casamento
verzoek tot gerechtelijke vaststelling van het vaderschap door het kindacção de investigação de paternidade
voltrekking van het huwelijkcelebração do casamento
voltrekking van het huwelijk door geslachtsverkeer tussen echtgenotenconsumação do casamento
vonnissen op het gebied van erfenissenmatéria de sucessões
wettelijk tijdvak van de verwekkingperíodo legal de concepção