Subject | Italian | Slovak |
law | A norma degli articoli 1 e 2 del protocollo n. 21 sulla posizione del Regno Unito e dell'Irlanda rispetto allo spazio di libertà, sicurezza e giustizia, allegato al trattato sull'Unione europea e al trattato sul funzionamento dell'Unione europea, e fatto salvo l'articolo 4 di tale protocollo, detti Stati membri non partecipano all'adozione della presente atto, non sono da esso essa vincolati, né sono soggetti alla sua applicazione. | V súlade s článkami 1 a 2 Protokolu č. 21 o postavení Spojeného kráľovstva a Írska s ohľadom na priestor slobody, bezpečnosti a spravodlivosti, ktorý je pripojený k Zmluve o Európskej únii a Zmluve o fungovaní Európskej únie, a bez toho, aby bol dotknutý článok 4 uvedeného protokolu, sa tieto členské štáty nezúčastňujú na prijatí tohto tejto právny akt a nie sú ním ňou viazané ani nepodliehajú jeho jej uplatňovaniu. |
law | A norma degli articoli 1 e 2 del protocollo n. 21 sulla posizione del Regno Unito e dell'Irlanda rispetto allo spazio di libertà, sicurezza e giustizia, allegato al trattato sull'Unione europea e al trattato sul funzionamento dell'Unione europea, e fatto salvo l'articolo 4 di tale protocollo, il Regno Unito non partecipa all'adozione della presente atto, non è da esso essa vincolato, né è soggetto alla sua applicazione. | V súlade s článkami 1 a 2 Protokolu č. 21 o postavení Spojeného kráľovstva a Írska s ohľadom na priestor slobody, bezpečnosti a spravodlivosti, ktorý je pripojený k Zmluve o Európskej únii a Zmluve o fungovaní Európskej únie, a bez toho, aby bol dotknutý článok 4 uvedeného protokolu, sa Spojené kráľovstvo nezúčastňuje na prijatí tohto/tejto právny akt a nie je ním ňou viazané ani nepodlieha jeho jej uplatňovaniu. |
law | A norma degli articoli 1 e 2 del protocollo n. 21 sulla posizione del Regno Unito e dell'Irlanda rispetto allo spazio di libertà, sicurezza e giustizia, allegato al trattato sull'Unione europea e al trattato sul funzionamento dell'Unione europea, e fatto salvo l'articolo 4 di tale protocollo, l'Irlanda non partecipa all'adozione della presente atto, non è da esso essa vincolata, né è soggetta alla sua applicazione. | V súlade s článkami 1 a 2 Protokolu č. 21 o postavení Spojeného kráľovstva a Írska s ohľadom na priestor slobody, bezpečnosti a spravodlivosti, ktorý je pripojený k Zmluve o Európskej únii a Zmluve o fungovaní Európskej únie, a bez toho, aby bol dotknutý článok 4 uvedeného protokolu, sa Írsko nezúčastňuje na prijatí tohto tejto právny akt a nie je ním ňou viazané ani nepodlieha jeho jej uplatňovaniu. |
law | A norma dell'articolo 3 del protocollo n. 21 sulla posizione del Regno Unito e dell'Irlanda rispetto allo spazio di libertà, sicurezza e giustizia, allegato al trattato sull'Unione europea e al trattato sul funzionamento dell'Unione europea, detti Stati membri hanno notificato che desiderano partecipare all'adozione e all'applicazione della presente atto. | V súlade s článkom 3 Protokolu č. 21 o postavení Spojeného kráľovstva a Írska s ohľadom na priestor slobody, bezpečnosti a spravodlivosti, ktorý je pripojený k Zmluve o Európskej únii a Zmluve o fungovaní Európskej únie, tieto členské štáty oznámili želanie zúčastniť sa na prijatí a uplatňovaní tohto tejto právny akt. |
law | A norma dell'articolo 3 del protocollo n. 21 sulla posizione del Regno Unito e dell'Irlanda rispetto allo spazio di libertà, sicurezza e giustizia, allegato al trattato sull'Unione europea e al trattato sul funzionamento dell'Unione europea, con lettera del ... il Regno Unito ha notificato che desidera partecipare all'adozione e all'applicazione della presente atto. | V súlade s článkom 3 Protokolu č. 21 o postavení Spojeného kráľovstva a Írska s ohľadom na priestor slobody, bezpečnosti a spravodlivosti, ktorý je pripojený k Zmluve o Európskej únii a Zmluve o fungovaní Európskej únie, Spojené kráľovstvo listom z ... oznámilo želanie zúčastniť sa na prijatí a uplatňovaní tohto tejto právny akt. |
law | A norma dell'articolo 3 del protocollo n. 21 sulla posizione del Regno Unito e dell'Irlanda rispetto allo spazio di libertà, sicurezza e giustizia, allegato al trattato sull'Unione europea e al trattato sul funzionamento dell'Unione europea, con lettera del ... l'Irlanda ha notificato che desidera partecipare all'adozione e all'applicazione della presente atto. | V súlade s článkom 3 Protokolu č. 21 o postavení Spojeného kráľovstva a Írska s ohľadom na priestor slobody, bezpečnosti a spravodlivosti, ktorý je pripojený k Zmluve o Európskej únii a Zmluve o fungovaní Európskej únie, Írsko listom z … oznámilo želanie zúčastniť sa na prijatí a uplatňovaní tohto tejto právny akt. |
gen. | Accordo tra gli Stati EFTA sull'istituzione di un'Autorità di vigilanza e di una Corte di giustizia | Dohoda o dozore a súde |
gen. | Accordo tra gli Stati EFTA sull'istituzione di un'Autorità di vigilanza e di una Corte di giustizia | Dohoda medzi štátmi EZVO o zriadení dozorného úradu a súdu |
polit. | commissario per la giustizia, i diritti fondamentali e la cittadinanza | komisár pre spravodlivosť, základné práva a občianstvo |
gen. | commissione Affari costituzionali, governance europea, spazio di libertà, sicurezza e giustizia | komisia pre ústavné záležitosti a európske riadenie |
gen. | commissione Affari costituzionali, governance europea, spazio di libertà, sicurezza e giustizia | komisia pre ústavné záležitosti, európske riadenie a priestor slobody, bezpečnosti a spravodlivosti |
gen. | commissione Affari costituzionali, governance europea, spazio di libertà, sicurezza e giustizia | komisia CONST |
law | Commissione europea per l'efficacia della giustizia | Európska komisia pre efektívnosť súdnictva |
crim.law., UN | Commissione per la prevenzione del crimine e la giustizia penale | Komisia pre prevenciu kriminality a trestnú justíciu |
polit. | Commissione per le libertà civili, la giustizia e gli affari interni | Výbor pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci |
polit. | Consiglio "Giustizia e affari interni" | Rada pre spravodlivosť a vnútorné veci |
gen. | Consiglio "Giustizia e affari interni" | Rada SVV |
law | Convenzione relativa all'adesione della Repubblica d'Austria, della Repubblica di Finlandia e del Regno di Svezia alla convenzione sulla legge applicabile alle obbligazioni contrattuali, aperta alla firma a Roma il 19 giugno 1980, nonché al primo e al secondo protocollo relativi all'interpretazione da parte della Corte di giustizia | Dohovor o pristúpení Rakúskej republiky, Fínskej republiky a Švédskeho kráľovstva k Dohovoru o rozhodnom práve pre zmluvné záväzky, otvorenému na podpis v Ríme 19. júna 1980, a k prvému a druhému protokolu o jeho výklade Súdnym dvorom |
gen. | Convenzione volta a facilitare l'accesso internazionale alla giustizia | Dohovor o uľahčení prístupu k justičným orgánom v cudzine |
econ. | Corte africana di giustizia e dei diritti umani | Africký súd pre ľudské práva |
econ. | Corte di giustizia UE | Súdny dvor (EÚ) |
polit., law | Corte di giustizia | Súdny dvor |
obs., polit., law | Corte di giustizia | Súdny dvor Európskych spoločenstiev |
law | Corte di giustizia degli Stati EFTA | Súd EZVO |
polit., law | Corte di giustizia delle Comunità europee | Súdny dvor |
environ. | Corte di giustizia delle Comunità Europee | Súdny dvor Európskych spoločenstiev |
obs., polit., law | Corte di giustizia delle Comunità europee | Súdny dvor Európskych spoločenstiev |
econ. | Corte di giustizia dell'Unione europea | Súdny dvor Európskej únie |
environ. | Corte di Giustizia Europea | Európsky súdny dvor |
environ. | Corte di Giustizia Internazionale | Medzinárodný súdny dvor |
econ. | Corte internazionale di giustizia | Medzinárodný súdny dvor |
law, polit. | Corte permanente di giustizia internazionale | Stály súd medzinárodnej spravodlivosti |
polit. | direzione generale D - Giustizia e affari interni | generálne riaditeľstvo D - spravodlivosť a vnútorné veci |
obs., polit. | direzione generale D - Giustizia e affari interni | generálne riaditeľstvo H - spravodlivosť a vnútorné veci |
polit., law | direzione generale della Giustizia | Generálne riaditeľstvo Európskej komisie pre spravodlivosť |
polit., law | direzione generale della Giustizia | Generálne riaditeľstvo pre spravodlivosť |
polit., law | direzione generale della Giustizia | GR pre spravodlivosť |
obs., polit. | direzione generale Giustizia, libertà e sicurezza | Generálne riaditeľstvo Európskej komisie pre spravodlivosť, slobodu a bezpečnosť |
obs., polit. | direzione generale Giustizia, libertà e sicurezza | Generálne riaditeľstvo pre spravodlivosť, slobodu a bezpečnosť |
obs., polit. | direzione generale Giustizia, libertà e sicurezza | GR pre spravodlivosť, slobodu a bezpečnosť |
polit. | direzione 5 - Giustizia/Affari interni | riaditeľstvo pre spravodlivosť a vnútorné veci |
polit. | direzione 5 - Giustizia/Affari interni | riaditeľstvo 5 - spravodlivosť, vnútorné veci |
econ. | diritto alla giustizia | právo na spravodlivosť |
law | giurisprudenza della Corte di Giustizia | judikatúra Súdneho dvora |
econ. | indipendenza della giustizia | nezávislosť súdnictva |
crim.law., UN | Istituto interregionale delle Nazioni Unite per la ricerca sul crimine e la giustizia | Medziregionálny výskumný inštitút OSN pre trestnú činnosť a spravodlivosť |
econ. | Istituto interregionale delle Nazioni Unite per la ricerca sulla criminalità e la giustizia | Medziregionálny výskumný inštitút OSN kriminality a justície |
econ. | membro della Corte di giustizia UE | sudca Súdneho dvora (EÚ) |
gen. | missione di polizia dell'Unione europea nell'ambito della riforma del settore della sicurezza SSR e della sua interfaccia con la giustizia nella Repubblica democratica del Congo | EUPOL RD Congo |
gen. | missione di polizia dell'Unione europea nell'ambito della riforma del settore della sicurezza SSR e della sua interfaccia con la giustizia nella Repubblica democratica del Congo | policajná misia Európskej únie v rámci reformy sektora bezpečnosti a jeho vzťahu k zložkám justície v Konžskej demokratickej republike |
environ. | organizzazione della giustizia | usporiadanie právneho systému |
law, IT | Piano d'azione pluriennale 2009-2013 in materia di giustizia elettronica europea | viacročný akčný plán na roky 2009 - 2013 týkajúci sa európskej elektronickej justície |
law, IT | Piano d'azione pluriennale 2009-2013 in materia di giustizia elettronica europea | akčný plán týkajúci sa elektronickej justície |
law, IT | piano d'azione sulla giustizia elettronica | viacročný akčný plán na roky 2009 - 2013 týkajúci sa európskej elektronickej justície |
gen. | Primo protocollo relativo all'attribuzione alla Corte di giustizia delle Comunità europee della competenza in materia di interpretazione della convenzione di Roma del 1980 sulla legge applicabile alle obbligazioni contrattuali | Prvý protokol o výklade Dohovoru o rozhodnom práve pre zmluvné záväzky Súdnym dvorom Európskych spoločenstiev |
gen. | programma dell'Aia: rafforzamento della libertà, della sicurezza e della giustizia nell'Unione europea | Haagsky program |
gen. | programma dell'Aia: rafforzamento della libertà, della sicurezza e della giustizia nell'Unione europea | Haagsky program: posilňovanie slobody, bezpečnosti a spravodlivosti v Európskej únii |
law | programma "Giustizia" | program Spravodlivosť |
law | programma "giustizia per la crescita" | spravodlivosť pre rast |
law | programma "giustizia per la crescita" | program "Spravodlivosť pre rast" |
fin. | Protocollo concluso in base all'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea, concernente l'interpretazione, in via pregiudiziale, da parte della Corte di giustizia delle Comunità europee, della convenzione relativa alla tutela degli interessi finanziari delle Comunità europee | Protokol vypracovaný na základe článku K.3 Zmluvy o Európskej únii o výklade Dohovoru o ochrane finančných záujmov Európskeho spoločenstva prostredníctvom predbežných nálezov Súdneho dvora Európskych spoločenstiev |
gen. | Protocollo concluso in base all'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea, concernente l'interpretazione, in via pregiudiziale, da parte della Corte di giustizia delle Comunità europee, della convenzione relativa alla tutela degli interessi finanziari delle Comunità europee | protokol o výklade Dohovoru o ochrane finančných záujmov Európskych spoločenstiev Súdnym dvorom Európskych spoločenstiev prostredníctvom predbežných rozhodnutí |
IT | Protocollo concluso in base all'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea, concernente l'interpretazione, in via pregiudiziale, da parte della Corte di giustizia delle Comunità europee, della convenzione sull'uso della tecnologia dell'informazione nel settore doganale | Protokol vypracovaný na základe článku K.3 Zmluvy o Európskej únii o výklade Dohovoru o využívaní informačných technológií na colné účely Súdnym dvorom Európskych spoločenstiev v rámci rozhodovania o prejudiciálnych otázkach |
polit. | protocollo sulla posizione del Regno Unito e dell'Irlanda rispetto allo spazio di libertà, sicurezza e giustizia | Protokol o postavení Spojeného kráľovstva a Írska s ohľadom na priestor slobody, bezpečnosti a spravodlivosti |
obs., polit. | protocollo sulla posizione del Regno Unito e dell'Irlanda rispetto allo spazio di libertà, sicurezza e giustizia | Protokol o postavení Spojeného kráľovstva a Írska |
polit. | protocollo sullo statuto della Corte di giustizia | Protokol o štatúte Súdneho dvora Európskej únie |
obs., polit. | protocollo sullo statuto della Corte di giustizia | Protokol o štatúte Súdneho dvora |
polit. | protocollo sullo statuto della Corte di giustizia dell'Unione europea | Protokol o štatúte Súdneho dvora Európskej únie |
obs., polit. | protocollo sullo statuto della Corte di giustizia dell'Unione europea | Protokol o štatúte Súdneho dvora |
law, econ. | ricorso alla Corte di giustizia | postúpenie na Súdny dvor |
gen. | Secondo protocollo relativo all'attribuzione alla Corte di giustizia delle Comunità europee della competenza in materia di interpretazione della convenzione di Roma del 1980 sulla legge applicabile alle obbligazioni contrattuali | Druhý protokol prenášajúci určité právomoci vykladať Dohovor o rozhodnom práve pre zmluvné záväzky, otvorený na podpis v Ríme 19. júna 1980, Súdnym dvorom Európskych spoločenstiev |
polit. | Segreteria della commissione per le libertà civili, la giustizia e gli affari interni | Sekretariát Výboru pre občianske slobody, spravodlivosť a vnútorné veci |
gen. | spazio comune di libertà, sicurezza e giustizia | spoločný priestor slobody, bezpečnosti a spravodlivosti |
law | spazio europeo di giustizia | európsky priestor spravodlivosti |
polit. | Unità Giustizia e libertà civili | Oddelenie pre spravodlivosť a občianske slobody |