Italian | Hungarian |
accordo nella fase di posizione comune del Consiglio | megállapodás a tanácsi közös álláspont szakaszában |
accordo nella fase di prima lettura del Parlamento europeo | megállapodás az Európai Parlament első olvasata során |
accordo nella fase di seconda lettura del Parlamento europeo | megállapodás az Európai Parlament második olvasata során |
accordo politico in sede di Consiglio | a Tanács politikai megállapodása |
adire la Corte di giustizia | az Európai Unió Bíróságához fordul |
annullamento di stanziamenti | kötelezettségvállalás megszüntetése |
Antenna regionale di Barcellona | Barcelonai Regionális Iroda |
Antenna regionale di Breslavia Wroclaw | Wroclawi Regionális Iroda |
Antenna regionale di Edimburgo | Edinburghi Regionális Iroda |
Antenna regionale di Marsiglia | Marseille-i Regionális Iroda |
Antenna regionale di Milano | Milánói Regionális Iroda |
Antenna regionale di Monaco di Baviera | Müncheni Regionális Iroda |
Associazione delle autorità di regolamentazione nucleare dell'Europa occidentale | Nyugat-európai Nukleáris Hatóságok Szövetsége |
atto di base | alap-jogiaktus |
autorità che ha il potere di nomina | kinevezésre jogosult hatóság |
autorità che ha il potere di nomina | kinevező hatóság |
bilancio di approvvigionamento | ellátási mérleg |
capi di Stato o di governo | állam-, illetve kormányfők |
capo di dipartimento linguistico | nyelviosztály-vezető |
comitato di gestione per il settore della pesca e dell'acquacoltura | halászati és akvakultúra-ágazati irányítóbizottság |
Comitato di regolamentazione contabile | számviteli szabályozó bizottság |
Comitato per l'istituzione di un modello uniforme per i visti | a vízumok egységes formátumának bevezetésével foglalkozó bizottság |
Comitato permanente per le sementi e i materiali di moltiplicazione agricoli, orticoli e forestali | Mezőgazdasági, Kertészeti és Erdészeti Vetőmagok és Szaporítóanyagok Állandó Bizottsága |
commissario per l'allargamento e la politica di vicinato | a bővítésért és az európai szomszédságpolitikáért felelős biztos |
Commissione per i diritti della donna e l'uguaglianza di genere | Nőjogi és Esélyegyenlőségi Bizottság |
commissione speciale sulla criminalità organizzata, la corruzione e il riciclaggio di denaro | A Szervezett Bűnözés, a Korrupció és a Pénzmosás Problémájával Foglalkozó Különbizottság |
Conferenza dei presidenti di commissione | Bizottsági Elnökök Értekezlete |
Conferenza dei presidenti di delegazione | Küldöttségi Elnökök Értekezlete |
Consiglio di cooperazione regionale | Regionális Együttműködési Tanács |
consultazione di informazioni riservate | bizalmas információ megtekintése |
coordinatore di commissione | bizottsági koordinátor |
Corte di giustizia | Bíróság |
dibattito pubblico di orientamento | nyilvános irányadó vita |
Dipartimento tematico Affari di bilancio | Költségvetési Tematikus Főosztály |
Dipartimento tematico Politica economica e scientifica e qualità di vita | Gazdaságpolitikai, Tudománypolitikai és Életminőségi Tematikus Főosztály |
Dipartimento tematico Politica strutturale e di coesione | Strukturális és Kohéziós Politikai Tematikus Főosztály |
Direzione degli Affari di bilancio | Költségvetési Igazgatóság |
Direzione della Gestione dei servizi di assistenza e sociali | Támogatási és Szociális Szolgáltatások Igazgatósága |
Direzione delle Politiche strutturali e di coesione | Strukturális és Kohéziós Politikai Igazgatóság |
Direzione generale dei Servizi di ricerca parlamentare | Európai Parlament Kutatószolgálata |
direzione Servizi di ricerca per i deputati | Képviselői Kutatási Szolgáltatások Igazgatósága |
documento di lavoro | munkadokumentum |
documento di lavoro comune | közös munkadokumentum |
documento di riflessione | vitaanyag |
emendamento di compromesso | megegyezéses módosítás |
Gestione delle richieste di hosting e di servizio | Tárhely-szolgáltatási Kérelmek Kezelése |
Gestione di progetti | Projektirányítás |
il Consiglio riunito nella composizione dei capi di Stato o di governo | állam-, illetve kormányfői összetételben ülésező Tanács |
Il documento 9999/99 deve recare il codice di distribuzione "LIMITE" | Az ST 9999/99 INIT dokumentumon fel kell tüntetni az elosztásra vonatkozó "LIMITE" megjelölést. |
Il documento 9999/99 non deve recare il codice di distribuzione "LIMITE" | Az ST 9999/99 dokumentumról le kell venni az elosztásra vonatkozó "LIMITE" megjelölést. |
indennità compensativa di mancato guadagno | jövedelemkiesés ellentételezését szolgáló kompenzáció |
indicatore di risultato | eredménymutató |
interrogazione con richiesta di risposta orale | szóbeli választ igénylő kérdés |
interrogazione con richiesta di risposta orale seguita da discussione | szóbeli választ igénylő kérdés |
interrogazione con richiesta di risposta scritta | írásbeli választ igénylő kérdés |
irricevibilità per motivi di ordine pubblico | eljárásgátló okok fennállása miatti elfogadhatatlanság |
lavori di conciliazione | egyeztetési eljárás |
l'instaurazione di una politica agricola comune | közös agrárpolitika létrehozása |
meccanismo di coordinamento per gli aspetti civili della gestione delle crisi | polgári válságkezelési koordinációs mechanizmus |
meccanismo nazionale di riferimento | nemzeti áldozatkezelési mechanizmus |
missione di informazione | tényfeltáró út |
missione di informazione | tényfeltáró megbízatás |
missione di studio | tanulmányút |
missione di studio | tanulmánykészítési megbízatás |
modalità di funzionamento | működés |
modalità di ricorso interno | belső fellebbezés módja |
modalità di votazione | szavazási szabály |
motivi di riservatezza | titoktartási céllal |
Organizzazione del Patto di Varsavia | a Varsói Szerződés Szervezete |
Organizzazione del Patto di Varsavia | Varsói Szerződés |
premio di qualità | minőségi felár |
presentazione di emendamenti | módosítások előterjesztése |
procedura di approvazione tacita | hallgatólagos beleegyezési eljárás |
procedura di approvazione tacita | egyszerűsített írásbeli eljárás |
procedura di trattamento confidenziale | bizalmas eljárás |
procedura di votazione | szavazási eljárás |
procedura per il rilascio del nulla osta di sicurezza | biztonsági ellenőrzési eljárás |
processo di cooperazione nell'Europa sudorientale | délkelet-európai együttműködési folyamat |
processo di cooperazione per l'Europa sudorientale | délkelet-európai együttműködési folyamat |
progetto definitivo di ordine del giorno | végleges napirendtervezet |
progetto di emendamento | módosítástervezet |
progetto di misura di esecuzione | végrehajtási intézkedés tervezete |
progetto di ordine del giorno | napirendtervezet |
progetto di parere | véleménytervezet |
progetto di proposta | javaslattervezet |
progetto di raccomandazione | ajánlástervezet |
progetto di relazione | jelentéstervezet |
progetto di risoluzione legislativa | jogalkotási állásfoglalás-tervezet |
progetto preliminare di stato di previsione | előzetes költségvetési javaslattervezet |
programma di lavoro annuale | a Bizottság éves munkaprogramja |
programma di lavoro annuale della Commissione | a Bizottság éves munkaprogramja |
Programma di soluzioni specifiche per ovviare alla lontananza e all'insularità | a távoli fekvéssel és szigetjelleggel összefüggő támogatási program |
Programma di soluzioni specifiche per ovviare alla lontananza e all'insularità delle isole Canarie | a Kanári-szigetek távoli fekvésével és szigetjellegével összefüggő támogatási program |
Programma di soluzioni specifiche per ovviare alla lontananza ed all'insularità di Madera e delle Azzorre | a Madeira és az Azori-szigetek távoli fekvésével és szigetjellegével összefüggő támogatási program |
proposta di reiezione | elutasításra irányuló javaslat |
proposta di reiezione | elutasításra irányuló indítvány |
proposta di risoluzione | állásfoglalásra irányuló indítvány |
proposta di risoluzione | állásfoglalási indítvány |
proposta di risoluzione alternativa | alternatív állásfoglalási indítvány |
proposta di risoluzione comune | közös állásfoglalásra irányuló indítvány |
proposta di risoluzione comune | közös állásfoglalási indítvány |
proposta di risoluzione non legislativa | nem jogalkotási állásfoglalási indítvány |
protocollo su talune disposizioni relative al Regno Unito di Gran Bretagna e Irlanda del Nord | Jegyzőkönyv egyes Nagy Britannia és Észak-Írország Egyesült Királyságára vonatkozó rendelkezésekről |
protocollo sui criteri di convergenza | Jegyzőkönyv a konvergenciakritériumokról |
protocollo sul sistema di radiodiffusione pubblica negli Stati membri | Jegyzőkönyv a tagállamokban történő közcélú műsorszolgáltatás rendszeréről |
protocollo sull'acquis di Schengen integrato nell'ambito dell'Unione europea | Jegyzőkönyv az Európai Unió keretébe beillesztett schengeni vívmányokról |
protocollo sull'acquisto di beni immobili in Danimarca | Jegyzőkönyv a Dániában történő ingatlanszerzésről |
protocollo sulle importazioni nell'Unione europea di prodotti del petrolio raffinati nelle Antille olandesi | Jegyzőkönyv a Holland Antillákon finomított kőolajtermékeknek az Európai Unióba történő behozataláról |
protocollo sulle relazioni esterne degli Stati membri in materia di attraversamento delle frontiere esterne | Jegyzőkönyv a külső határok átlépését illetően a tagállamok külkapcsolatairól |
protocollo sullo statuto del Sistema europeo di banche centrali e della Banca centrale europea | Jegyzőkönyv a Központi Bankok Európai Rendszere és az Európai Központi Bank alapokmányáról |
protocollo sullo statuto della Corte di giustizia dell'Unione europea | Jegyzőkönyv az Európai Unió Bíróságának alapokmányáról |
Prove di collaudo | Átvételi Ellenőrzés |
Raccolta della giurisprudenza della Corte e del Tribunale di primo grado | Az Európai Bíróság és az Elsőfokú Bíróság Határozatainak Tára |
Realizzazione delle infrastrutture di hosting | Tárhely-infrastruktúra Telepítése |
Realizzazione delle infrastrutture di rete | Hálózati Infrastruktúra Telepítése |
regime di aiuto all'ammasso privato | magánraktározási támogatás intézménye |
regime di pagamento unico | etr |
regime di pagamento unico per superficie | egységes területalapú támogatási rendszer |
regime specifico di approvigionamento | meghatározott ellátási rendelkezések |
relazione di carattere legislativo | jogalkotási jelentés |
relazione di carattere non legislativo | nem jogalkotási jelentés |
relazione di iniziativa di carattere legislativo | saját kezdeményezésű jogalkotási jelentés |
relazione di iniziativa di carattere non legislativo | saját kezdeményezésű nem jogalkotási jelentés |
richiesta di discussione con procedura d'urgenza | sürgősségi eljárásra irányuló kérelem |
richiesta di informazione | tájékoztatás kérése |
ricorso di annullamento | megsemmisítés iránti kereset |
ripartizione del tempo di parola | felszólalási idő felosztása |
riserva di esame parlamentare | parlamenti vizsgálati fenntartás |
riserva di esame parlamentare | parlamenti fenntartás |
riserva generale di esame | általános vizsgálati fenntartás |
riunione di commissione | bizottsági ülés |
riunione di commissione congiunta | közös bizottsági ülés |
riunione di procedimenti | egyesítés |
riunione interparlamentare di commissione | parlamentközi bizottsági ülés |
riuniti in sede di Consiglio | a Tanács keretében ülésező |
sala di ascolto | a tanácskozás hallgatására szolgáló terem |
sala di lettura sicura | biztonságos olvasóterem |
sala di riunione del Consiglio | a Tanács ülésterme |
Segreteria della commissione per i diritti della donna e l'uguaglianza di genere | Nőjogi és Esélyegyenlőségi Bizottság Titkársága |
segreteria dell'Ufficio di presidenza e dei Questori | Elnökség és a Quaestorok Titkársága |
seguito da dare | nyomon követési eljárás |
Servizio Affari di bilancio | Költségvetési Szolgálat |
Servizio Correzione e preparazione di documenti | Szövegellenőrzési és Dokumentumelőkészítési Szolgálat |
servizio degli strumenti di politica estera | Külpolitikai Eszközökért Felelős Szolgálat |
Servizio di sostegno alla mediazione del Parlamento europeo | Európai Parlament Közvetítési Támogató Szolgálata |
Servizio Indennità di malattia dei deputati | Képviselői Orvosi Költségek Szolgálata |
Servizio Pianificazione ed esecuzione di bilancio | Költségvetési Tervezési és Végrehajtási Szolgálat |
Servizio Politiche strutturali e di coesione | Strukturális és Kohéziós Politikai Szolgálat |
Servizio Processi di produzione di documenti | Dokumentumelőállítási Folyamatok Szolgálat |
sistema comune di comunicazione e informazione in caso di emergenza | veszélyhelyzet kezelésére szolgáló közös kommunikációs és tájékoztatási rendszer |
sistema di terminali COREU | COREU európai kapcsolattartó terminálrendszer |
sistema integrato di gestione dell'informazione | Közös Relex Információs Rendszer |
sospensione dell'esecuzione di un atto | a megtámadott jogi aktus végrehajtásának felfüggesztése |
spazio di prosperità e buon vicinato | a jólét és a jószomszédi viszonyok térsége |
strumento di assistenza preadesione per lo sviluppo rurale | a vidékfejlesztést célzó előcsatlakozási támogatási eszköz |
tavolo di lavoro per l'economia | gazdasági újjáépítési, fejlesztési és együttműködési munkaasztal |
tavolo di lavoro su questioni di sicurezza | biztonsági kérdésekkel foglalkozó munkaasztal |
tavolo di lavoro sulla democratizzazione e sui diritti umani | demokratizációs és emberi jogi munkaasztal |
tavolo di lavoro sulla ricostruzione, lo sviluppo e la cooperazione economici | gazdasági újjáépítési, fejlesztési és együttműködési munkaasztal |
tempo di parola | felszólalási idő |
tempo di votazione | szavazások órája |
tempo di votazione | szavazás |
termine per la presentazione di emendamenti | módosítások előterjesztésének határideje |
Ufficio di collegamento PE-Congresso USA a Washington | EP–Amerikai Kongresszus Washingtoni Összekötő Iroda |
Ufficio di gestione e liquidazione dei diritti individuali | Személyi Juttatásokat Kezelő és Kifizető Hivatal |
Ufficio di presidenza | Elnökség |
Ufficio di presidenza del Comitato delle regioni | a Régiók Bizottsága Elnöksége |
ufficio di presidenza della commissione | bizottság elnöksége |
violazione del codice di condotta | magatartási kódex be nem tartása |
vizio di consenso | akarathiba |
volume netto di un magazzino frigorifero | hasznos űrtartalom |