Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Italian
⇄
Arabic
Chinese
Chinese simplified
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Icelandic
Irish
Japanese
Latin
Latvian
Lithuanian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Thai
Turkish
Ukrainian
Terms
for subject
Transport
containing
zona
|
all forms
|
exact matches only
Italian
French
altitudine della
zona
di atterraggio
altitude de la zone d'impact
argine di contenimento di una
zona
di colmata
digue d'enclôture d'une zone de refoulement
baricentro di
zona
centroïde
boa di
zona
di scarico
marque de dépôts de matériaux
boa di
zona
di scarico
bouée de dépôts de matériaux
collegamento di baricentri di
zona
relation entre centres de gravité
comportamento delle navi in
zone
limitate
comportement des navires en eaux resserrées
concessione per l'esercizio in una
zona
concession zonale
creazione di
zone
pedonali
piétonnisation
deposito del piano di
zona
mise à l'enquête du plan de zones
deposito pubblico del piano di
zona
mise à l'enquête du plan de zones
distribuzione del collettame per
zone
wagonnage
divisione della nave in
zone
verticali principali
division du navire en tranches verticales principales
fissare
zone
di sicurezza e zone di rumore
établir des zones de sécurité et de bruit
fissare
zone
di sicurezza e zone di rumore
déterminer les zones de sécurité et les zones de bruit
gestione integrata delle
zone
costiere
Programme de gestion intégrée de la zone côtière
Gruppo di lavoro "Trasporti nelle
zone
alpine"
Groupe de travail "Transports dans le secteur alpin"
gruppo di
zona
lot de zone
guida in
zona
urbana
conduite urbaine
impianto con identificazione di
zona
système à localisation d'adresse de zone
Indicazione delle
zone
di penetrazione della fusoliera
indication des zones de pénétration du fuselage
indice di istradamento per
zone
delle merci in piccole partite
indice de wagonnage
linea di demarcazione tra la
zona
oscura e la zona illuminata
ligne de coupure
luce di delimitazione della
zona
d'arresto
feu de prolongement d'arrêt
luce di delimitazione
zona
d'arresto
feu de prolongement d'arrêt
luci della
zona
di contatto
feux de l'aire de toucher des roues
luci di
zona
di contatto
feux de zone de toucher des roues
luci di
zona
di contatto
feux d'aire de prise de contact
metodo della suddivisione in
zone
méthode du zonage
navigazione di
zona
R-NAV
navigazione di
zona
navigation de surface
navigazione di
zona
navigation de zone
navigazione di
zona
RNAV
navigazione di
zona
Navigation sur zone
nomenclatura degli istradamenti per
zone
delle merci in piccole partite
nomenclature de wagonnage
nomenclatura degli istradamenti per
zone
delle merci in piccole partite
nomenclature colis
operazione di salvataggio nella
zona
di frontiera
opération de sauvetage en zone frontalière
paratia di
zona
verticale
cloison de tranche verticale
parcheggio in
zona
extraurbana
parking de rase campagne
percorso entro
zone
trajet intrazone
piano delle
zone
di sicurezza
plan de la zone de sécurité
piano di
zona
plan de zone
piano di
zone
di rumore e di zone di sicurezza
plan de zone de bruit et de sécurité
preparare una
zona
di riferimento
préparer un témoin
Protocollo relativo alle
zone
particolarmente protette del Mediterraneo
Protocole relatif aux aires spécialement protégées de la Méditerranée
quote minime di
zona
altitudes minimales de zone
RVR in
zona
di contatto
point de touché
RVR in
zona
di contatto
touché RVR
segnaletica della
zona
di contatto
marques de l'aire de toucher des roues
separazione tra la
zona
di luce e di ombra
Les feux de croisement doivent présenter une tache lumineuse nettement délimitée vers le haut ou une coupure bien marquée
servizio di
zona
desserte régionale
sistema europeo di notifica delle navi nelle
zone
marittime degli Stati membri della Comunità
système européen de notification des navires dans les zones maritimes des Etats membres de la Communauté
sistemazione di
zone
marittime protette
aménagement des zones marines protégées
sorvolare una
zona
vietata
survoler une zone interdite
spazio di libero passaggio nella
zona
del cuore d'incrocio
cote de libre passage dans le croisement
strada di integrazione di
zona
voie de désenclavement
strada di scorrimento veloce attraverso un parco o una
zona
verde sistemata a parco
route verte
strada di scorrimento veloce attraverso un parco o una
zona
verde sistemata a parco
autoroute verte
strada di scorrimento veloce attraverso un parco o una
zona
verde sistemata a parco
autoroute aux abords aménagés en bordure de parc
taglione a contatto con la
zona
impermeabile
parafouille en contact avec la zone imperméable
taglione a contatto con la
zona
impermeabile
coupure totale
tariffa a
zone
tarif par zones
tariffa di
zona
a nido d'ape
tarif à découpage en alvéoles
tariffa per
zone
tarif par zones
tariffazione a
zone
tarification par zones
telecomando di una
zona
télécommande d'une zone
trasporto leggero nelle
zone
di operazione
transport léger pour zones d'opérations
trasporto leggero nelle
zone
di operazione
transport léger intra-théâtre
visibilità in
zona
di contatto
touché RVR
visibilità in
zona
di contatto
point de touché
zona
a forte riduzione
zone à tarif très réduit
zona
a tariffa fortemente ridotta
zone à tarifs très réduits
zona
a tariffa ridotta
zone à tarifs réduits
zona
a tariffe ridotte
zone à tarifs réduits
zona
bassa del fianco del pneumatico
partie incurvée du flanc du pneu
zona
bassa del pneumatico
zone basse du flanc
zona
centrale alare
plan central
zona
chiusa ad alto rischio di incendio
zone confinée à haut risque d'incendie
zona
con circuiti di binario
zone isolée
zona
con circuiti di binario
zone de circuits de voie
zona
con limitazione di velocità
zone de limitation de vitesse
zona
d'aerazione parzialmente satura
zone d'aération partiellement saturée
zona
d'alloggio
compartiments d'habitation
zona
d'alloggio
locaux d'habitation
zona
d'alloggio
local d'habitation
zona
d'alloggio
emménagements
zona
d'alloggio
compartiment d'habitation
zona
d'arresto
prolongement d'arrêt
zona
d'attacco deriva
plancher de dérive
zona
d'azione del posto di manovra
zone d'action du poste d'aiguillage
zona
deformabile
zone d'absorption de chocs
zona
deformabile
zone déformable
zona
deformabile di collisione
zone de collision déformable
zona
deformabile di collisione
zone d'impact déformable
zona
degli impatti normali
zone d'impacts normaux
zona
degli scambi
zone d'appareils de voie
zona
degli scambi
zone des aiguilles
zona
degli sforzi oscillanti di compressione
zone d'efforts ondulés par compression
zona
degli sforzi oscillanti di trazione
zone des efforts ondulés par traction
zona
degli sforzi pulsanti
zone des efforts pulsatoires
zona
dei binari
plate-forme de la voie
zona
del minimo
plage d'extinction
zona
del minimo
antenne de lever de doute
zona
delle rotaie
territoire de chemin de fer
zona
delle rotaie
domaine ferroviaire
zona
dell'uomo morto
zone de mort
zona
di accesso e uscita
zone d'accès et de sortie
zona
di accumulo
zone de stockage
zona
di alimentazione
section d'alimentation
zona
di approccio
zone d'approche
zona
di arresto
arrêt
zona
di arresto
prolongement occasionnellement roulable
zona
di arresto
prolongement d'arrêt
zona
di arresto per autobus
zone d'arrêt pour autobus
zona
di assorbimento d'energia
zone déformable
zona
di assorbimento d'energia
zone de déformation
zona
di atterraggio
zone d'atterrissage
zona
di atterraggio
aire d'atterrissage
zona
di atterraggio per elicotteri
terrain d'atterrissage pour hélicoptères
zona
di atterraggio per elicotteri
aire d'atterrissage pour hélicoptère
zona
di attività militare
zone d'activité militaire
zona
di avaria
zone d'avarie
zona
di carico
zone des citernes de cargaison
zona
di carico
zone de cargaison
zona
di comando del locale macchine
poste de commande des machines
zona
di comando del locale macchine
plate-forme de commande des machines
zona
di comfort e movimento
espace de confort et de mouvement
zona
di contatto
zone d'impact
zona
di contatto
zone de poser
zona
di contatto
zone de prise de contact
zona
di contatto
aire de prise de contact
zona
di contrasto
plage de contraste
zona
di controllo
zone de contrôle local
zona
di copertura
couverture
zona
di copertura dei VTS
zone de couverture des VTS
zona
di destinazione
zone de destination
zona
di diluizione
zone de dilution
zona
di distribuzione del collettame
zone de wagonnage
zona
di distribuzione di un impianto di smistamento
zone de distribution d'un triage
zona
di divieto di sorvolo
zone d'exclusion aérienne
zona
di divieto di sorvolo
zone d'interdiction de survol
zona
di esclusione aerea
zone d'exclusion aérienne
zona
di esclusione aerea
zone d'interdiction de survol
zona
di flessibilità
zone de flexibilité
zona
di identificazione della difesa aerea
zone d'identification de défense aérienne
zona
di immissione
zone de convergence
zona
di interdizione al volo
zone d'exclusion aérienne
zona
di interdizione al volo
zone d'interdiction de survol
zona
di inversione
zone d'inversion
zona
di inversione
zone à pente négative
zona
di manovra
zone d'aiguillage
zona
di migrazione pendolare
périmètre intéressé par les migrations alternantes
zona
di operazione
zone d'exploitation
zona
di percorrenza
coupure de distance
zona
di pericolo
zone d'avertissement
zona
di pericolo
zone d'alerte
zona
di pilotaggio
eaux intérieures du pilotage
zona
di presa in considerazione degli ostacoli
zone de prise en compte des obstacles
zona
di prestito
zone d'emprunt
zona
di prestito
fouille d'emprunt
zona
di prestito
lieu d'emprunt
zona
di prestito
emprunt
zona
di prestito
carrière d'emprunt
zona
di raccolta di una stazione di smistamento
zone de ramassage d'un triage
zona
di raccordo
zone de raccordement
zona
di raggruppamento
zone de lotissement
zona
di riattaccata
trouées d'envol
zona
di riattaccata
zones de montée initiale
zona
di riattaccata
zone de montée initiale
zona
di ricovero
zone de garage
zona
di ripartizione
zone de répartition
zona
di ripartizione
zone d'éventaillage
zona
di ripartizione
zone de débranchement
zona
di riposo dell'imbarcazione di salvataggio
zone d'arrimage de l'embarcation de sauvetage
zona
di rottura per fatica
zone de danger de rupture par fatigue
zona
di rumore
zone de bruit
zona
di rumore
tapis de bruit
zona
di rumore
nappe de bruit
zona
di scafo con il fianco sensibilmente rientrante
partie de la coque en surplomb abrupt
zona
di scomposizione
zone de débranchement
zona
di scomposizione
zone de répartition
zona
di scomposizione
zone d'éventaillage
zona
di servizio
couverture
zona
di servizio consultivo
région à service consultatif
zona
di sicurezza dichiarata
zone de sécurité déclarée
zona
di sicurezza per atterraggi lunghi
prolongement de piste
zona
di silenzio radio
point d'extinction
zona
di soglia
zone seuil
zona
di stazionamento
zone de stationnement
zona
di stazione accessibile con biglietto
enceinte payante d'un arrêt
zona
di stazione accessibile senza biglietto
zone accessible librement dans une station
zona
di stazione accessibile senza biglietto
zone accessible librement d'un arrêt
zona
di traffico
zone de circulation
zona
di traffico
espace viaire
zona
di traffico
zone de trafic
zona
di traffico aeroportuale
zone d'aérodrome
zona
di traffico aeroportuale
zone de circulation d'aérodrome
zona
di transito dell'aerodromo
zone de circulation d'aérodrome
zona
di transito dell'aerodromo
zone d'aérodrome
zona
di uscita
zone de sortie
zona
di validità del titolo di viaggio
zone de validité du titre de transport
zona
d'imbarco
station d'embarquement
zona
d'invito
plan incliné
zona
disco
zone bleue
zona
d'ispezione
espace de travail
zona
Eurorep
zone Eurorep
zona
fangosa della massicciata
zone boueuse dans le ballast
zona
interdetta
zone interdite
zona
interdetta al passaggio
zone à ne pas marcher
zona
interdetta al traffico automobilistico
zone sans voitures
zona
interdetta al volo
zone d'interdiction de survol
zona
interdetta al volo
zone d'exclusion aérienne
zona
interdetta alla circolazione automobilistica
zone sans voitures
zona
interna
zone intérieure
zona
isolata
zone de circuits de voie
zona
libera
zone de dégagement
zona
libera da ostacoli
zone dégagée d'obstacles
zona
libera da ostacoli
zone de vol dégagée d'obstacles
zona
manovra stazione
arrière-gare
zona
non calpestabile
zone à ne pas marcher
zona
non pericolosa ai margini della strada
route clémente
zona
non pericolosa ai margini della strada
infrastructure routière clémente
zona
non pubblica
zone non publique
zona
non sottoposta all'abrasione
région non soumise à l'abrasion
zona
parafuoco
zone pare-feu
zona
pedonale
secteur urbain réservé aux piétons
zona
per la fermata di autobus
zone d'arrêt pour autobus
zona
principale d'incendio
tranche principale d'incendie
zona
riservata ai pedoni
secteur urbain réservé aux piétons
zona
segnali
aire à signaux
zona
servita
zone desservie
zona
servita con mezzi stradali
secteur de desserte routière
zona
stradale
emprise
zona
tachigrafica
bande tachygraphique
zona
tachigrafica
bande Flaman
zona
tariffaria
zone de tarification
zona
terminale di aeroporto
région terminale
zona
tra le linee di rivettatura
maille de structure
zona
verticale principale
tranche verticale principale
zona
vietata alla circolazione
espace interdit à la circulation
zone
di penetrazione
della fusoliera
zones de pénétration du fuselage
zone
di penetrazione
della fusoliera
zones de pénétration
zone
di scarico e di aspirazione
zones de souffle et d'aspiration réacteur
Get short URL