Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Italian
⇄
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Basque
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Filipino
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Gujarati
Hausa
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Japanese
Kannada
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Romanian
Russian
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tamil
Tatar
Telugu
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
Economy
containing
tariffa
|
all forms
|
exact matches only
Italian
French
Accordo generale sulle
tariffe
doganali e sul commercio
GATT de 1994
Accordo generale sulle
tariffe
doganali e sul commercio 1994
Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994
Accordo generale sulle
tariffe
doganali e sul commercio
Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994
Accordo relativo all'applicazione dell'articolo VI dell'Accordo generale sulle
tariffe
doganali e sul commercio 1994
Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994
Accordo relativo all'applicazione dell'articolo VII dell'Accordo generale sulle
tariffe
doganali e sul commercio 1994
Accord sur la mise en oeuvre de l'article VII de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994
adeguamento delle
tariffe
ai costi
dépéréquation des tarifs
dazi doganali prelevati sulla base della
tariffa
doganale comune
TDC
droits de douane prélevés sur la base du tarif douanier commun
TDC
Decisione sulla revisione dell'articolo 17 paragrafo 6 dell'Accordo sull'applicazione dell'articolo VI dell'Accordo generale sulle
tariffe
doganali e sul commercio 1994
Décision sur l'examen de l'article 17.6 de l'accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994
Decreto federale del 16 dicembre 1994 sull'adeguamento della
tariffa
generale alla lista LIX-Svizzera-Liechtenstein
Arrêté fédéral du 16 décembre 1994 sur l'adaptation du tarif général à la liste LIX-Suisse-Liechtenstein
Decreto federale del 22 marzo 1996 che approva l'adeguamento della
tariffa
generale alle modificazioni della lista LIX-Svizzera-Liechtenstein
Arrêté fédéral du 22 mars 1996 portant approbation de l'adaptation du tarif général aux modifications de la Liste LIX-Suisse-Liechtenstein
Dichiarazione sulla risoluzione delle controversie ai sensi dell'Accordo sull'applicazione dell'articolo VI dell'Accordo generale sulle
tariffe
doganali e sul commercio 1994 o della parte V dell'Accordo sulle sovvenzioni e sulle misure compensative
Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'accord sur les subventions et les mesures compensatoires
Intesa relativa alle deroghe agli obblighi previsti dall'Accordo generale sulle
tariffe
doganali e sul commercio 1994
Mémorandum d'accord concernant les dérogations aux obligations découlant de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994
Intesa sulle disposizioni relative alla bilancia dei pagamenti dell'Accordo generale sulle
tariffe
doganali e sul commercio 1994
Mémorandum d'accord sur les dispositions de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 relatives à la balance des paiements
Intesa sull'interpretazione dell'articolo II,paragrafo 1,lettera b),dell'Accordo generale sulle
tariffe
doganali e sul commercio 1994
Mémorandum d'accord sur l'interprétation de l'article II:1 b)de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994
Intesa sull'interpretazione dell'articolo XVII dell'Accordo generale sulle
tariffe
doganali e sul commercio 1994
Mémorandum d'accord sur l'interprétation de l'article XVII de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994
Intesa sull'interpretazione dell'articolo XXIV dell'Accordo generale sulle
tariffe
doganali e sul commercio 1994
Mémorandum d'accord sur l'interprétation de l'article XXIV de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994
Intesa sull'interpretazione dell'articolo XXVIII dell'Accordo generale sulle
tariffe
doganali e sul commercio 1994
Mémorandum d'accord sur l'interprétation de l'article XXVIII de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994
le condizioni di prezzo o di consegna e le
tariffe
di trasporti
les conditions de prix ou de livraison et les tarifs de transport
Messaggio del 17 gennaio 1996 concernente le modificazioni della lista di concessioni della Svizzera notificata al GATT/OMC e della
tariffa
generale
Message du 17 janvier 1996 concernant les modifications de la liste d'engagements de la Suisse notifiée au GATT/OMO et du tarif général
omologazione delle
tariffe
homologation des tarifs
Ordinanza concernente l'entrata in vigore dell'ottava fase di riduzioni delle aliquote di dazio,stabilita nell'ambito del protocollo di Ginevra
1979
allegato all'accordo generale su le
tariffe
doganali
Ordonnance concernant la mise en vigueur des abaissements de taux du droit de douane convenus dans le cadre du protocole de Genève
1979
annexé à l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce
huitième tranche de réductions
Ordinanza del 7 dicembre 1998 sull'entrata in vigore delle aliquote di dazio della
tariffa
generale convenute nell'ambito dell'Accordo OMC
Ordonnance du 7 décembre 1998 concernant la mise en vigueur de taux du droit de douane du tarif général convenue dans le cadre de l'accord OMC
Ordinanza del 27 giugno 1995 sull'entrata in vigore delle aliquote di dazio della
tariffa
generale convenute nell'ambito dell'Accordo GATT/OMC
prima fase di riduzione
Ordonnance du 27 juin 1995 concernant la mise en vigueur de taux du droit de douane du tarif général convenue dans le cadre de l'accord GATT/OMC
première tranche
Ordinanza del 17 maggio 1995 sull'adeguamento della
tariffa
generale doganale in connessione con l'accordo GATT/OMC
Ordonnance du 17 mai 1995 sur l'adaptation du tarif général en rapport avec l'Accord GATT/OMC
Ordinanza del 29 novembre 1995 sull'entrata in vigore delle aliquote di dazio della
tariffa
generale convenuta nell'ambito dell'Accordo GATT/OMC
seconda fase di riduzione
Ordonnance du 29 novembre 1995 concernant la mise en vigueur de taux du droit de douane du tarif général convenue dans le cadre de l'accord GATT/OMC
deuxième tranche
Protocollo di Marrakech dell'Accordo generale sulle
tariffe
doganali e sul commercio 1994
Protocole de Marrakech annexé à l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994
provvedimenti
tariffa
/i interni speciali
mesures tarifaires intérieures spéciales
pubblicità delle
tariffe
publicité des tarifs
riduzione generale delle
tariffe
doganali
réduction tarifaire générale
riequilibrio delle
tariffe
rééquilibrage des tarifs
tariffa
a forcella
tarif à fourchette
tariffa
aerea
tarif aérien
tariffa
crescente
tarif progressif
tariffa
delle comunicazioni
tarif des communications
tariffa
di sostegno
tarif de soutien
tariffa
di trasporto
tarif de transport
tariffa
di trasporto di merci
tarif de transport de marchandises
tariffa
d'importazione
tarif d'importation
tariffa
doganale
tarif douanier
tariffa
doganale comune
tarif douanier commun
tariffa
ferroviaria
tarif ferroviaire
tariffa
intera
tarif pour adultes
tariffa
interna
tarif intérieur
tariffa
internazionale
tarif international
tariffa
postale
tarif postal
tariffa
preferenziale
tarif préférentiel
tariffa
ridotta
tarif réduit
tariffa
stradale
tarif routier
tariffa
viaggiatori
tarif voyageur
tariffe
non globali
tarifs non amalgamés
Get short URL