DictionaryForumContacts

   Italian
Terms containing restituzioni | all forms | exact matches only
SubjectItalianFrench
astronaut.Accordo per il salvataggio degli astronauti, il ritorno degli astronauti e la restituzione degli oggetti inviati nello spazio extra-atmosfericoAccord sur le sauvetage des astronautes, le retour des astronautes et la restitution des objets lancés dans l'espace extra-atmosphérique
lawAccordo sul salvataggio ed il ricupero dei cosmonauti nonché sulla restituzione degli oggetti lanciati nello spazio extra-atmosfericoAccord sur le sauvetage des astronautes,le retour des astronautes et la restitution des objets lancés dans l'espace extra-atmosphérique
fin., commun.ammontare della restituzionemontant de la restitution
IT, life.sc.attributo di restituzioneattribut de restitution
gen.avviso di restituzioneavis de retour
lawazione di restituzioneaction en restitution
transp., construct.canale di restituzionecanal d'évacuation
tax.Centro per l'amministrazione, l'esenzione e la restituzione dei dazi all'importazionecentre de gestion des droits à l'importation, des franchises et des ristournes
agric.certificato di restituzionecertificat de restitution
lawclausola di restituzione in natura dei serbatoiclause de restitution en nature des cuves
polit.Comitato per l'esportazione e la restituzione dei beni culturaliComité pour l'exportation et la restitution des biens culturels
agric.concime di restituzionefumure de restitution
lawcondanna alla restituzione di un bene immobilecondamnation à retransférer la propriété un bien immeuble
lawCorte suprema di restituzioneCour suprême de restitution
commun.data di restituzionedate de rentrée
gen.decisione che ordina la restituzionedécision ordonnant la restitution
lawdecisione sulla restituzione delle tassedécision relative au remboursement des taxes
lawDecreto del Consiglio federale concernente il ritiro di vini rossi del Ticino e della Mesolcina e l'assegnazione di una restituzione agli acquirenti di uve da vino del raccolto del 1953Arrêté du Conseil fédéral sur la prise en charge de vins rouges du Tessin et du Misox et l'allocation d'une ristourne aux acheteurs de raisins de cuve de la récolte 1953
lawDecreto del Consiglio federale concernente lo scioglimento del Fondo di restituzione dell'imposta sui profitti di guerraArrêté du Conseil fédéral portant dissolution du fonds des remboursements de l'impôt sur les bénéfices de guerre
lawDecreto del Consiglio federale per l'esecuzione del decreto federale concernente la proroga temporanea del finanziamento suppletivo dello smercio dei latticini(Restituzione dell'eccedenza della trattenuta 1958/1959/Arrêté du Conseil fédéral concernant l'exécution de l'arrêté fédéral sur la prorogation temporaire des mesures complémentaires propres à financer le placement de produits laitiersRemboursement du solde du montant retenu en 1958-1959
commun., el.diodo per la restituzionediode de calage
interntl.trade.direttive per la determinazione di sistemi di restituzione del dazio su sostituzioni a titolo di sovvenzione all'esportazioneDirectives à suivre pour déterminer si des systèmes de ristourne sur intrants de remplacement constituent des subventions à l'exportation
bank.diritto alla restituzioneprétention à restitution
tech., mech.eng.dislivello fra la girante della turbina ed il livello minimo di restituzionecalage d'une turbine
mech.eng.dispositivo di tenuta a deflettore della vena sul fondo del condotto di restituzionejoint hydraulique du type à déflecteur sur radier
law, fin., polit.divieto di restituzione dei dazi doganali o di esenzione da tali daziinterdiction des ristournes ou exonérations des droits de douane
lawdomanda di restituzionedemande de restitution
law, fin.domanda di restituzione d'impostademande en restitution d'impôt
lawesercizio da parte del coniuge del fallito del diritto alla restituzione dei beni di sua proprietà esclusivaexercice des reprises par la femme du failli
lawesser tenuto alla restituzioneêtre tenu à la restitution
market., mater.sc.etichetta di restituzioneétiquette de renvoi
fin.fissazione dell'importo della restituzionefixation de la restitution
fin.fissazione dell'importo massimo della restituzionefixation de la restitution maximale à l'exportation
fin.garanzia di restituzione delle anticipazioni ricevutegarantie de remboursement d'acompte
lawgaranzia per la restituzionegarantie de remboursement
bank.garanzia per lo restituzione di pagamenti anticipatigarantie de restitution d'acompte
agric.il diritto alla restituzione è acquisito al momento ...le droit à la restitution est acquis au moment de ...
interntl.trade., tax.importo eccessivo del rimborso o della restituzione di imposte indirette o di oneri sulle importazioniabattement ou ristourne excessifs au titre d'impôts indirects ou d'impositions à l'importation
fish.farm.incentivazione per la restituzione dei contrassegniencouragement au renvoi des marques
el.istante ideale di restituzioneinstants idéaux d'un sématème
commun.istante significativo di u na restituzioneinstant significatif
commun.istante significativo di u na restituzioneinstant significatif d'une modulation
commer.la restituzione all'esportazionerestitution à l'exportation
econ.la restituzione viene corretta dall'incidenza della differenza tra i dazi doganalila restitution est corrigée de l'incidence de la différence entre les droits de douane
commer., polit.la riscossione di elementi mobili all'importazione e la concessione di restituzioni all'esportazionela perception d'éléments mobiles à l'importation et l'octrol de restitutions à l'exportation
lawluogo della restituzionelieu de la restitution
transp.mezzo di restituzionemoyen de restitution
commun.modulazione isocrona e restituzionemodulation restitution isochrone
fin., polit.nomenclatura dei prodotti agricoli per le restituzioni all'esportazionenomenclature des produits agricoles pour les restitutions à l'exportation
med.nucleo di restituzionenoyau de restitution
gen.obbligo di restituzioneretour légal
lawobbligo di restituzione del know-howobligation de restitution d'usage
el.opere di restituzioneouvrage de fuite
el.opere di restituzioneouvrages de fuite
el.opere di restituzionebief aval
lawOrdinanza concernente le aliquote ponderali e la restituzione del sopraddazio sui carburantiOrdonnance concernant les taux selon le poids et la restitution de la surtaxe sur les carburants
lawOrdinanza del DFEP concernente il ritiro di vini rossi del Ticino e della Mesolcina e l'assegnazione di una restituzione agli acquirenti di uve da vino del raccolto del 1953Ordonnance du DFEP concernant la prise en charge de vins rouges du Tessin et du Misox et l'allocation d'une ristourne aux acheteurs de raisins de cuve de la récolte 1953
lawOrdinanza del DFFD che disciplina l'esercizio del diritto alla restituzione parziale dell'imposta sui profitti dipendenti dalla guerra in conformità dell'art.38,primo capoverso,lett.b e c del decreto concernente detta impostaOrdonnance du DFFD réglant l'exercice du droit au remboursement partiel de l'impôt sur les bénéfices de guerre en vertu de l'art.38,1er al.let.b et c de l'arrêté concernant cet impôt
lawOrdinanza del DFFD che modifica l'ordinanza che regola la restituzione dei tributi doganali riscossi sui carburanti impiegati per scopi agricoli e forestaliOrdonnance du DFFD modifiant l'ordonnance réglant le remboursement de redevances douanières perçues sur les carburants utilisés à des fins agricoles et sylvicoles
lawOrdinanza del DFFD che regola la restituzione dei tributi doganali riscossi sui carburanti impiegati per scopi agricoli e forestaliOrdonnance du DFFD réglant le remboursement des redevances douanières perçues sur les carburants utilisés à des fins agricoles et sylvicoles
lawOrdinanza del DFFD concernente la determinazione dell'indennità che la Confederazione paga agli Uffici comunali della campicoltura per la loro collaborazione alla restituzione del dazio sui carburanti impiegati nell'economia agricolaOrdonnance du DFFD fixant l'indemnité allouée aux offices communaux de la culture des champs pour leur collaboration lors du remboursement des droits de douane grevant les carburants utilisés à des fins agricoles
fin., chem.Ordinanza del DFFD concernente la restituzione del dazio sui carburantiOrdonnance du DFFD concernant le remboursement de droits de douane grevant les carburants
lawOrdinanza del DFFD concernente la restituzione parziale dell'imposta sui profitti di guerra per assicurare lavoroOrdonnance du DFFD réglant le remboursement partiel de l'impôt sur les bénéfices de guerre pour assurer du travail
lawOrdinanza del DFFD modificante quella che regola la restituzione dei tributi doganali riscossi sui carburanti impiegati per scopi agricoli e forestaliOrdonnance du DFFD modifiant l'ordonnance qui règle le remboursement des redevances douanières perçues sur les carburants utilisés à des fins agricoles et sylvicoles
environ., el.Ordinanza del 14 gennaio 1998 concernente la restituzione,la ripresa e lo smaltimento degli apparecchi elettrici ed elettroniciOrdonnance du 14 janvier 1998 sur la restitution,la reprise et l'élimination des appareils électriques et électroniques
fin., agric.Ordinanza del 20 maggio 1996 concernente la restituzione di dazi riscossi sugli alimenti per animali di giardini zoologici,di laboratorio e altriOrdonnance du 20 mai 1996 concernant le remboursement de droits de douane sur les fourrages pour animaux de jardins zoologiques,de laboratoire et autres
lawOrdinanza dell'DFFD concernente una restituzione straordinara all'agricoltura dei dazi sui carburantiOrdonnance du DFFD concernant un remboursement extraordinaire,à l'agriculture,des droits de douane grevant les carburants
lawOrdinanza des DFFD concernente la riduzione della tassa di rimborso riscossa all'atto della restituzione dei tributi doganali sui carburanti impiegati nell'economia agricola,forestale e itticaOrdonnance du DFFD concernant la déduction de l'émolument à percevoir lors du remboursement des redevances douanières sur les carburants utilisés à des fins agricoles,sylvicoles et piscicoles
fin.pagamento anticipato delle restituzionipaiement à l'avance des restitutions
energ.ind.piano di restituzioneplan de restitution
construct.portata di restituzione prescrittadébit réservé
construct.portata di restituzione prescrittadébit de dotation
el., construct.quota di restituzionecote de restitution
fin.regime di pagamento in anticipo delle restituzionirégime de paiement à l'avance des restitutions
fin.regime speciale di pagamento della restituzionerégime particulier de paiement de la restitution
econ., cust., commer.restituzione al committente esteroenvoi en retour
lawrestituzione alla massarapport à la masse des créditeurs
econ.restituzione alla produzionerestitution à la production
econ.restituzione all'esportazionerestitution à l'exportation
econ.restituzione all'importazionerestitution à l'importation
law, demogr.restituzione anticipata della cosarestitution anticipée de la chose
fin., food.ind.restituzione connessa con l'aiuto alimentarerestitution liée à l'aide alimentaire
tax.restituzione decrescenterestitution dégressive
market.restituzione degli elementi distintivirestitution des signes distinctifs
environ.restituzione degli imballaggi usati e dei rifiuti di imballaggioreprise d'emballages et de déchets d'emballages
cultur.restituzione degli oggetti culturalirestitution des objets culturels
cultur.restituzione degli oggetti culturalirestitution de biens culturels
cultur.restituzione dei beni culturalirestitution des objets culturels
cultur.restituzione dei beni culturalirestitution de biens culturels
lawrestituzione dei beni immobiliretransfert de propriété de l'immeuble
law, commer., market.restituzione dei dazi antidumpingremboursement des droits antidumping
fin.restituzione dei dazi doganaliristourne des droits de douane
fin.restituzione dei dazi doganaliristourne de droits de douane
fin.restituzione dei dazi e delle tasse all'importazioneremboursement des droits et taxes à l'importation
gen.restituzione dei mezzi e delle capacità della NATOrestitution de moyens et capacités de l'OTAN
el., construct.restituzione del benestare di lavororemise de l'avis de fin de travail
health.restituzione del contributorestitution de redevance
fin., tax.restituzione del dazioristourne des droits de douane
fin., tax.restituzione del dazioristourne des droits
fin., tax.restituzione del daziorembours
environ.restituzione del debitoservice de la dette
market.restituzione del materiale dimostrativorestitution du matériel de démonstration
proced.law.restituzione del minoreretour de l'enfant
gen.restituzione del sostegnoappui réciproque
law, insur.restituzione del terminerestitution du délai
commun.restituzione della componente continuarestitution de la composante continue
radiorestituzione della componente continuaalignement d'un signal d'image
law, demogr.restituzione della cosarestitution de la chose
lawrestituzione dell'arricchimento indebitorestitution des biens mal acquis
law, commer.restituzione delle mercirestitution des marchandises
market.restituzione dello stockrestitution du stock
fin.restituzione di accontoreversement d'acompte
fin.restituzione di base all'esportazionerestitution de base à l'exportation
lawrestituzione di benireprise de biens
lawrestituzione di beni mobili da parte del coniuge del fallitoreprise mobilière du conjoint du failli
lawrestituzione di beni mobili disciplinata dal diritto civilerestitution mobilière de droit commun
lawrestituzione di documentirenvoi de pièces
gen.restituzione di documentirestitution de pièces
tax.restituzione di imposte indebitamente riscosserestitution d'impôt en cas de perception indue
insur.restituzione di provvigionicommission ristournée
fin.restituzione di somme indebitamente pagate su stanziamenti di bilanciorestitution des sommes payées indûment sur crédits budgétaires
law, demogr.restituzione di un diritto di superficierétrocession d'un droit de superficie
commun.restituzione di un librorestitution d'un livre
gen.restituzione di un terminerestitution d'un délai
lawrestituzione di una donazionerestitution d'une donation
law, fin.restituzione d'impostarestitution d'impôt
law, busin., labor.org.restituzione e imputazionerestitution et imputation
life.sc.restituzione fotogrammetricarestitution photogrammétrique
scient., life.sc.restituzione graficarestitution graphique
fin.restituzione in caso di inadempimento della contraparterestitué en cas de défaillance de la contrepartie
fin., food.ind.restituzione legata all'aiuto alimentarerestitution liée à l'aide alimentaire
scient., life.sc.restituzione multiplacompensation multiple
ITrestituzione numericarestitution numérique
tax.restituzione per imposte indebitamente riscosserestitution d'impôt en cas de perception indue
agric.restituzione per le carni bovinerestitution pour la viande bovine
el.restituzione perfettarestitution parfaite
el.restituzione perfettamodulation parfaite
agric.restituzione permanenterestitution permanente
cultur., life.sc.restituzione planimetrico radialerestitution planimétrique radiale
fin.restituzione sulle venditerestitution sur ventes
gen.restituzione tardiva di contributireversement tardif de concours
commer.restituzioni all'esportazionerestitutions à l'exportation
agric.restituzioni e altri importi previsti per l'esportazionerestitutions et autres montants à l'exportation
econ.restituzioni per imposte non dovuterestitutions d'impôts en cas de perception indue
insur.restituzioni solo per stornorestitution en cas de résiliation
commun.ritardo di restituzionedélai de restitution
lawrivendicazione e restituzione di beni mobili nei confronti della massarevendication mobilière contre la masse
ITsegnale acustico di avvenuta restituzione dei gettoni e/o monetetonalité de restitution de pièces de monnaie
ITsegnale acustico di avvenuta restituzione dei gettoni e/o monetetonalité de remboursement
mech.eng., construct.sfioratore con canale di restituzione a gradiniévacuateur à gradins
econ., market.sistema di non restituzione di divisesystème de non-rétrocession de devises
commer.sistema di restituzione del dazio su sostituzionesystème de ristourne sur intrants de remplacement
fin.spesa per le restituzionidépenses de restitution
commer.tasso della restituzionetaux de la restitution
agric.tasso della restituzione di base all'esportazione aggiudicatotaux de la restitution de base à l'exportation adjugé
fin.tasso di restituzionetaux de la restitution
tech.tempo di restituzionetemps de réglage
tech.tempo di restituzionedurée de réglage
tech.tempo di restituzionetemps de restitution
fin.titolo di prefissazione della restituzione all'esportazionecertificat de préfixation de la restitution à l'exportation
agric.titolo di restituzionecertificat de restitution
agric.titolo di restituzionetitre de restitution
agric.Ufficio d'intervento e di restituzione belgaOffice belge d'intervention et de restitution
law, demogr.verbale di restituzioneprocès verbal de restitution