DictionaryForumContacts

   Italian
Terms containing esercizio | all forms | exact matches only
SubjectItalianFrench
law, crim.law.abusivo esercizio di una professioneexercice illégal d'une profession
earth.sc., transp.accelerazione di esercizioaccélération de service
earth.sc., transp.accelerazione di esercizioaccélération normale
earth.sc., transp.accelerazione di esercizio di un veicoloaccélération normale
earth.sc., transp.accelerazione di esercizio di un veicoloaccélération de service
law, fin.accordo d'esercizioaccord d'exploitation
law, agric.Accordo del 29 luglio 1991 fra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica francese concernente l'esercizio della pesca e la protezione dell'ambiente acquatico nella parte del Doubs che forma confine fra i due StatiAccord du 29 juillet 1991 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République française concernant l'exercice de la pêche et la protection des milieux aquatiques dans la partie du Doubs formant frontière entre les deux Etats
gen.Accordo fra il governo degli Stati Uniti d'America, i governi degli Stati membri dell'Agenzia spaziale europea, il governo del Giappone ed il governo del Canada per la cooperazione relativa alla progettazione dettagliata, allo sviluppo, all'esercizio ed all'utilizzazione della stazione spaziale civile abitata in permanenzaAccord entre le Gouvernement des Etats-Unis d'Amérique, les Gouvernements d'Etats membres de l'Agence spatiale européenne, le Gouvernement du Japon et le Gouvernement du Canada relatif à la coopération en matière de conception détaillée, de développement, d'exploitation et d'utilisation de la station spatiale civile habitée en permanence
lawAccordo fra la Svizzera e l'Italia concernente l'esercizio delle professioni di ingegnere e d'architettiAccord entre la Suisse et l'Italie concernant l'exercice des professions d'ingénieur et d'architecte
lawAccordo provvisorio del 19.6./27.11.1941 fra la Svizzera e il Regno d'Ungheria concernente la esenzione reciproca dai diritti doganali per i combustibili utilizzati nell'esercizio delle linee aeree regolari tra i due paesiAccord provisoire des 19.6./27.11.1941 entre la Suisse et le Royaume de Hongrie relatif à l'exonération réciproque des droits de douane pour les combustibles utilisés pour l'exploitation des lignes aériennes régulières des deux pays
gen.Accordo relativo alla fornitura e all'esercizio dei servizi e delle installazioni del traffico aereo da parte di Eurocontrol presso il Centro di controllo dello spazio aereo superiore dei servizi del traffico aereo dell'Europa centraleAccord relatif à la fourniture et à l'exploitation d'installations et des services de la circulation aérienne par EUROCONTROL au Centre de contrôle régional de Maastricht
law, agric.Accordo tra i servizi della pesca della Svizzera e della Francia concernente l'esercizio della pesca nelle acque limitrofe del DoubsAccord conclu entre les services de la pêche de Suisse et de France concernant la pêche dans les eaux limitrophes du Doubs
lawAccordo tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica algerina democratica e popolare per evitare i casi di doppia imposizione dei redditi provenienti dall'esercizio della navigazione aereaAccord entre le Conseil fédéral suisse et le gouvernement de la République algérienne démocratique et populaire pour éviter la double imposition des revenus provenant de l'exercice de la navigation aérienne
lawAccordo tra il Governo della Confederazione Svizzera e il Governo della Repubblica federale di Germania sull'informazione reciproca per la costruzione e l'esercizio di impianti nucleari vicini al confinecon allegatoAccord entre le Gouvernement de la Confédération suisse et le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne sur l'information mutuelle lors de la construction et de l'exploitation d'installations nucléaires proches de la frontièreavec annexe
lawAccordo tra la Confederazione Svizzera e il Regno di Grecia per evitare la doppia imposizione dei redditi dell'esercizio di navi e aeromobiliAccord entre la Confédération suisse et le Royaume de Grèce en vue d'éviter la double imposition des revenus provenant de l'exploitation de navires ou d'aéronefs
lawAccordo tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica d'Austria concernente gli effetti dell'esercizio degli aerodromi situati in prossimità del confine sul territorio nazionale dell'altra Parte contraenteAccord entre la Confédération suisse et la République d'Autriche concernant les effets sur le territoire national de l'autre partie contractante de l'exploitation des aérodromes proches de la frontière
lawAccordo tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica del Ghana concernente l'allestimento e l'esercizio dei servizi aerei tra i loro singoli territori e oltreAccord entre la Confédération suisse et la République du Ghana relatif à l'établissement et à l'exploitation de services aériens entre leurs territoires respectifs et au-delà
lawAccordo tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Liberia concernente l'allestimento e l'esercizio dei servizi aerei tra i loro singoli territori e oltreAccord entre la Confédération suisse et la République de Libéria relatif à l'établissement et l'exploitation de services aériens entre leurs territoires respectifs et au-delà
lawAccordo tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica federale di Germania sul regolamento di questioni concernenti i consigli d'amministrazione delle società anonime costituite nella Repubblica federale di Germania per l'esercizio degli impianti idroelettrici di confine del RenoAccord entre la Confédération suisse et la République fédérale d'Allemagne au sujet du règlement de questions concernant les conseils d'administration des sociétés anonymes constituées en République fédérale d'Allemagne en vue d'exploiter les usines hydroélectriques frontières du Rhin
lawAccordo tra la Svizzera e la Tunisia per evitare i casi di doppia imposizione dei redditi provenienti dall'esercizio di navi aeromobiliAccord entre la Suisse et la Tunisie pour éviter la double imposition des revenus provenant de l'exploitation des navires et aéronefs
lawagevolare l'accesso alle attività non salariate e l'esercizio di questefaciliter l'accès aux activités non salariées et leur exercice
lawagire nell'esercizio della potestà d'imperioagir dans l'exercice de la puissance publique
gen.alla fine dell'esercizioen fin d'exercice
lawammissione all'esercizio di una professioneadmission à une profession
law, market.apertura di un'esercizio commercialecréation d'un commerce
med.apparato per esercizio vocaleappareil pour l'entraînement vocal
med.apparato per esercizio vocaleappareil pour exercice vocal
agric.area di esercizioaire d'exercice
gen.assistente d'esercizioassistante d'exploitation
gen.assistente d'esercizioassistant d'exploitation
patents.attrezzatura per l'esercizio fisicoéquipements pour l'exercice physique
law, nucl.phys.autorizzazione d'eserciziolicence d'exploitation
law, nucl.phys.autorizzazione d'esercizioautorisation d'exploitation
lawavere l'esercizio dei diritti civiliavoir l'exercice des droit civils
lawavere l'esercizio della capacità civileavoir l'exercice des droit civils
tax.base imponibile nell'esercizio correntebase imposable de l'année en cours
tax.base imponibile nell'esercizio correntebase d'imposition de l'année en cours
mun.plan., construct.capacità di esercizio alberghierocapacité d'hébergement
mun.plan., construct.capacità di esercizio alberghierocapacité d'accueil
lawcapacità per l'esercizio di funzioni giurisdizionalicapacité requise pour l'exercice de fonctions juridictionnelles
econ., market.capitale d'eserciziocapital de roulement
econ., market.capitale di eserciziofonds de roulement
econ., market.capitale di eserciziocapital de roulement
gen.capo d'eserciziochef d'exploitation
gen.capo operaia d'eserciziochef ouvrière à l'exploitation
gen.capo operaia d'eserciziochef ouvrier à l'exploitation
gen.capo operaio d'eserciziochef ouvrière à l'exploitation
gen.capo operaio d'eserciziochef ouvrier à l'exploitation
gen.caposervizio d'eserciziochef de service d'exploitation
gen.caposervizio di eserciziochef des services Exploitation
gen.capoufficio d'eserciziochef de bureau d'exploitation
gen.cassiere di esercizio commercialecaissier de magasin
gen.centro di esercizio e manutenzionecentre d'exploitation et de maintenance dans un 3RP
lawchiusura di eserciziocessation de commerce
gen.compagnia d'esercizio delle fortificazionicompagnie d'exploitation des fortifications
lawconcessione delle licenza d'eserciziodélivrance des licences d'exploitation
lawConcordato del 22.novembre 1971/25 gennaio 1972 sull'esercizio di un centro intercantonale d'istruzione per la protezione civileConcordat des 22 novembre 1971/25 janvier 1972 sur l'exploitation d'un centre intercantonal d'instruction pour la protection civile
tech.condizioni di esercizioconditions de fonctionnement
agric.condizioni normali di esercizio ed abitabilitàconditions normales d'exploitation et d'habitabilité
ecol.consume idrico in esercizioconsommation d'eau opérationnelle
energ.ind.consumo energetico di esercizio o in esercizioconsommation énergétique opérationnelle
ecol.consumo idrico di esercizioconsommation d'eau opérationnelle
econ.contabilità analitica di eserciziocomptabilité analytique
econ.conto eserciziocompte d'exploitation
lawcontratto relativo all'esercizio di apparecchi automaticicontrat portant sur l'installation d'appareils automatiques sur sol d'autrui
lawcontratto relativo all'esercizio di apparecchi automaticicontrat d'exploitation d'automates
lawcontroversia concernente l'esercizio di una succursale,agenzia o di qualsiasi altra filialecontestation relative à l'exploitation d'une succursale,agence ou tout autre établissement
gen.Convenzione Benelux relativa all'esercizio dell'avvocaturaConvention Benelux relative à l'exercice de la profession d'avocat
lawConvenzione concernente certe restrizioni all'esercizio del diritto di cattura nella guerra marittimaConvention relative à certaines restrictions à l'exercice du droit de capture dans la guerre maritime
busin., labor.org.Convenzione europea sull'esercizio all'estero di alcuni poteri da parte del curatore in materia di fallimento e sull'informazione dei creditori stranieriConvention européenne sur l'exercice à l'étranger de certains pouvoirs par le syndic en matière de faillite et sur l'information des créanciers étrangers
busin., labor.org.Convenzione europea sull'esercizio all'estero di alcuni poteri da parte del curatore in materia di fallimento e sull'informazione dei creditori stranieriConvention de Strasbourg
gen.Convenzione europea sull'esercizio dei diritti dei fanciulliConvention européenne sur l'exercice des droits des enfants
gen.Convenzione europea sull'esercizio dei diritti dei minoriConvention européenne sur l'exercice des droits des enfants
lawConvenzione fra il Consiglio federale svizzero e il Governo del Principato del Liechtenstein allo scopo di affidare l'esercizio delle poste dei telegrafi e dei telefoni nel Principato del Liechtenstein all'amministrazione delle poste svizzere e all'amministrazione dei telegrafi e telefoni svizzeriConvention conclue entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la Principauté de Liechtenstein concernant l'exploitation du service postal,télégraphique et téléphonique de la Principauté de Liechtenstein par les soins de l'administration des télégraphes et téléphones suisses
lawConvenzione fra la Svizzera e il Granducato di Baden sulle regole che devono essere osservate dalle autorità del Granducato di Baden e da quelle dei Cantoni svizzeri circa la costruzione,la sorveglianza dell'esercizio e la manutenzione dei traghetti pubblici tra le rive svizzere e badesi del Reno,da Sciaffusa a BasileaConvention entre la Suisse et le Grand-Duché de Bade,relative aux règles à observer par les autorités du Grand-Duché de Bade et celles des cantons suisses pour l'établissement,ainsi que pour la surveillance de l'exploitation et de l'entretien des services publics de passage,entre les rives suisse et badoise du Rhin,de Schaffhouse à Bâle
lawConvenzione fra la Svizzera e la Francia per determinare le condizione di costruzione e d'esercizio di una strada ferrata tra MartignyCanton Vallesee ChamonixDipartimento dell'Alta SavoiaConvention entre la Suisse et la France pour déterminer les conditions d'établissement et d'exploitation d'un chemin de fer entre Martignycanton du Valaiset Chamonixdépartement de la Haute-Savoie
lawConvenzione fra la Svizzera e la Francia per determinare le condizioni di costruzione e d'esercizio di una strada ferrata tra NyonCantone di Vaude Divonne-les-BainsDipartimento dell'AinConvention entre la Suisse et la France pour déterminer les conditions d'établissement et d'exploitation d'un chemin de fer entre Nyoncanton de Vaudet Divonne-les Bainsdépartement de l'Ain
lawConvenzione fra la Svizzera e l'Italia per il trapasso alla Confederazione della concessione conferita dal Governo italiano alla Compagnia del Giura-Sempione per la costruzione e l'esercizio della ferrovia del SempioneConvention entre la Suisse et l'Italie pour le transfert,à la Confédération,de la concession du gouvernement italien à la Compagnie Jura-Simplon pour la construction et l'exploitation du chemin de fer du Simplon
lawConvenzione fra la Svizzera e l'Italia per la congiunzione della rete ferroviaria svizzera con la rete italiana attraverso il Sempione,per la designazione della stazione internazionale e per l'esercizio della sezione Iselle-DomodossolaConvention entre la Suisse et l'Italie concernant la jonction du réseau avec le réseau italien à travers le Simplon,la désignation de la gare internationale et l'exploitation de la section Iselle-Domodossola
lawConvenzione fra l'Amministrazione delle Ferrovie italiane dello Stato e l'Amministrazione delle Ferrovie federali svizzere per l'esercizio del tronco di strada ferrata dalla stazione internazionale di Domodossola allo scambio di entrata lato nord,della stazione di IselleConvention entre l'administration des chemins de fer italiens de l'Etat et l'administration des chemins de fer fédéraux suisses pour l'exploitation de la ligne dès la gare internationale de Domodossola jusqu'à l'aiguille d'entrée côté nord,de la gare d'Iselle
lawConvenzione fra l'Amministrazione delle Ferrovie italiane dello Stato e l'Amministrazione delle Strade ferrate federali svizzere per l'esercizio della stazione internazionale di Domodossola e per lo scambio del materiale rotabileConvention entre l'administration des chemins de fer italiens de l'Etat et l'administration des chemins de fer fédéraux suisses pour l'exploitation de la gare internationale de Domodossola et pour l'échange du matériel roulant
lawConvenzione franco-svizzera relativa alla costruzione e all'esercizio dell'aeroporto di Basilea-Mulhouse,a BlotzheimConvention franco-suisse relative à la construction et à l'exploitation de l'aéroport de Bâle-Mulhouse à Blotzheim
lawConvenzione franco-svizzera relativa alla costruzione e all'esercizio dell'aeroporto di Basilea-Mulhouse,a BlotzheimConvention franco-suisse relative à la construction et à l'exploitation de l'aéroport de Bâle-Mulhouse,à Blotzheim
lawConvenzione relativa alla creazione di una organizzazione europea per l'esercizio di satelliti meteorologiciEUMETSATcon allegatoConvention portant création d'une Organisation européenne pour l'exploitation de satellites météorologiquesEUMETSATavec annexes
lawConvenzione tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Italiana su la costruzione e l'esercizio d'una galleria stradale sotto il Gran San BernardoConvention entre la Confédération suisse et la République italienne relative à la construction et à l'exploitation du tunnel routier sous le Grand-Saint-Bernard
lawConvenzione tra la Svizzera e il Principato del Liechtenstein per l'ammissione reciproca all'esercizio delle arti salutari dei professanti queste arti domiciliati sulle vicinanze del confineConvention entre la Suisse et la Principauté de Liechtenstein concernant la réciprocité dans l'exercice des professions médicales par les personnes domiciliées à proximité de la frontière
law, market.Convenzione tra la Svizzera e la Francia concernente l'esercizio delle professioni di perito contabile e di contabile riconosciutoConvention entre la Suisse et la France relative à l'exercice des professions d'expert-comptable et de comptable agréé
lawConvenzione tra la Svizzera e la Francia per l'ammissione reciproca degli esercenti arti salutari domiciliati sul confine al libero esercizio della loro professioneConvention entre la Suisse et la France concernant l'admission réciproque des médecins,chirugiens,accoucheurs,sages-femmes et vétérinaires domiciliés à proximité de la frontière,à l'exercice de leur art dans les communes limitrophes des deux pays
lawConvenzione tra la Svizzera e l'Impero Germanico per il reciproco permesso d'esercizio della professione agli esercenti arti salutari domiciliati sui confiniConvention entre la Suisse et l'Empire d'Allemagne concernant la réciprocité dans l'exercice des professions médicales par les personnes domiciliées à proximité de la frontière
lawConvenzione tra la Svizzera e l'Italia per l'ammissione reciproca degli esercenti arti salutari domicilati nei distretti di frontiera all'esercizio della professioneConvention entre la Suisse et l'Italie concernant la réciprocité dans l'exercice des professions médicales par les personnes domiciliées à proximité de la frontière
econ.copertura di una perdita corrente di eserciziocouverture d'une perte courante d'exploitation
gen.costi di eserciziocoût d'exploitation
econ.costi d'impianto e di eserciziofrais d'installation et d'exploitation
econ.costo d'eserciziocoût de fonctionnement
econ., transp.costo di eserciziocoût d'exploitation
lawdanno cagionato dai suoi agenti nell'esercizio delle loro funzionidommage causé par ses agents dans l'exercice de leurs fonctions
earth.sc., mech.eng.dati di eserciziocaractéristiques de fonctionnement débit-hauteur
gen.decisione del Consiglio recante modalità per l'esercizio delle competenze di esecuzione conferite alla Commissionedécision du Conseil fixant les modalités de l'exercice des compétences d'exécution conférées à la Commission
gen.decisione del Consiglio recante modalità per l'esercizio delle competenze di esecuzione conferite alla Commissionedécision "comitologie"
lawDecreto del Consiglio federale che abroga il regolamento su l'ordinamento e l'esercizio dell'amministrazione federale della ZeccaArrêté du Conseil fédéral abrogeant le règlement sur l'organisation et l'exploitation de la Monnaie fédérale
lawDecreto del Consiglio federale che modifica i §§ 27 e 28 dell'ordinanza I per l'esecuzione della legge federale sulla durata del lavoro nell'esercizio delle strade ferrate ed altre imprese di trasportoArrêté du Conseil fédéral modifiant les §§ 27 et 28 de l'ordonnance I pour l'exécution de la loi fédérale concernant la durée du travail dans l'exploitation des chemins de fer et autres entreprises de transports et de communications
lawDecreto del Consiglio federale che modifica i §§ 27 e 28 dell'ordinanza II per l'esecuzione della legge federale sulla durata del lavoro nell'esercizio delle strade ferrate ed altre imprese di trasporto e di comunicazioneArrêté du Conseil fédéral modifiant les §§ 27 et 28 de l'ordonnance II pour l'exécution de la loi fédérale concernant la durée du travail dans l'exploitation des chemins de fer et autres entreprises de transports et de communications
lawDecreto del Consiglio federale che modifica l'Art.5 dell'ordinanza concernente l'esecuzione,l'esercizio e la manutenzione degli impianti elettrici a corrente deboleArrêté du Conseil fédéral modifiant l'art.5 de l'ordonnance sur l'établissement,l'exploitation et l'entretien des installations électriques à faible courant
lawDecreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza concernente l'esercizio dei giuochi nei KursaalArrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance qui concerne l'exploitation des jeux dans les kursaals
lawDecreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza concernente la procedura da seguire in casi di messa in pericolo della sicurezza delle ferrovie e della navigazione o d'infortuni accaduti durante l'esercizioArrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur la procédure à suivre en cas d'atteinte à la sécurité des chemins de fer et de la navigation ou d'accidents survenus au cours de l'exploitation
lawDecreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza concernente l'esecuzione,l'esercizio e la manutenzione degli impianti elettrici a corrente forteArrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance sur l'établissement,l'exploitation et l'entretien des installations électriques à fort courant
lawDecreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza I per l'esecuzione della legge federale sulla durata del lavoro nell'esercizio delle strade ferrate ed altre imprese di trasporto e di comunicazioneArrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance I pour l'exécution de la loi fédérale concernant la durée du travail dans l'exploitation des chemins de fer et autres entreprises de transports et de communications
lawDecreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza II per l'esecuzione della legge federale sulla durata del lavoro nell'esercizio delle strade ferrate ed altre imprese di trasporto e di comunicazioneArrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance II pour l'exécution de la loi fédérale concernant la durée du travail dans l'exploitation des chemins de fer et autres entreprises de transports et de communications
lawDecreto del Consiglio federale che stabilisce un contratto normale di lavoro concernente le prestazioni assicurative per il personale esposto nell'esercizio della professione a radiazioni ionizzantiArrêté du Conseil fédéral établissant un contrat-type de travail relatif aux prestations d'assurance à prévoir pour le personnel professionnellement exposé aux radiations ionisantes
lawDecreto del Consiglio federale che stabilisce un contratto normale di lavoro per il personale d'esercizio occupato nel commercio del formaggio all'ingrossocon allegatoArrêté du Conseil fédéral établissant un contrat-type de travail pour le personnel d'exploitation des maisons de fromages en grosavec annexe
lawDecreto del Consiglio federale concernente l'esercizio,da parte della Legazione svizzera in Londra,delle funzioni di ufficiale dello stato civileArrêté du Conseil fédéral concernant l'exercice,par la légation suisse à Londres,des fonctions d'office de l'état civil
lawDecreto del Consiglio federale concernente l'esercizio della pesca nel Lago di Lugano e nel Lago MaggioreArrêté du Conseil fédéral concernant l'exercice de la pêche dans le lac de Lugano et le lac Majeur
lawDecreto del Consiglio federale concernente l'esercizio della pesca nelle acque comuni alla Svizzera e all'ItaliaArrêté du Conseil fédéral concernant l'exercice de la pêche dans les eaux limitrophes entre la Suisse et l'Italie
law, agric.Decreto del Consiglio federale concernente l'esercizio della pesca nelle acque del Doubs che formano confine tra la Svizzera e la FranciaArrêté du Conseil fédéral concernant l'exercice de la pêche dans les eaux du Doubs formant frontière entre la Suisse et la France
lawDecreto del Consiglio federale concernente l'esercizio della pesca nelle acque italo-svizzereArrêté du Conseil fédéral concernant l'exercice de la pêche dans les eaux limitrophes entre la Suisse et l'Italie
lawDecreto del Consiglio federale concernente l'entrata in vigore della legge federale del 6 marzo 1920 sulla durata del lavoro nell'esercizio delle strade ferrate ed altre imprese di trasporto e di comunicazioneArrêté du Conseil fédéral relatif à l'entrée en vigueur de la loi fédérale du 6 mars 1920 concernant la durée du travail dans l'exploitation des chemins de fer et autres entreprises de transport et de communications
lawDecreto federale che accorda un soccorso temporaneo a imprese private ferroviarie e di navigazione per matenerne l'esercizioArrêté fédéral concernant l'aide temporaire accordée à des entreprises de chemin de fer et de navigation en vue de maintenir leur exploitation
lawDecreto federale che approva la convenzione tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Italiana su la costruzione e l'esercizio di una galleria stradale sotto il Gran San BernardoArrêté fédéral approuvant la convention entre la Confédération suisse et la République italienne,relative à la construction et à l'exploitation d'un tunnel routier sous le Grand-Saint-Bernard
lawDecreto federale che autorizza il Consiglio federale a consentire modificazioni del sistema d'esercizio delle strade ferrateArrêté fédéral donnant pouvoir au Conseil fédéral d'autoriser les modifications du système d'exploitation des chemins de fer
lawDecreto federale che concede un soccorso temporaneo a talune imprese private ferroviarie e di navigazione per mantenere l'esercizioArrêté fédéral accordant une aide temporaire à certaines entreprises privées de chemins de fer et de navigation en vue de maintenir leur exploitation
lawDecreto federale concernente il proseguimento del soccorso temporaneo a talune imprese private ferroviarie e di navigazione per mantenerne l'esercizioArrêté fédéral concernant la continuation de l'aide temporaire accordée à des entreprises privées de chemins de fer et de navigation en vue de maintenir leur exploitation
lawDecreto federale concernente il soccorso per mantenere in esercizio le imprese ferroviarie e di navigazione private minacciate dalla crisiArrêté fédéral instituant une aide en faveur des entreprises privées de chemin de fer et de navigation dont l'exploitation est compromise par la crise
lawDecreto federale concernente la continuazione della partecipazione elvetica alla fase d'esercizio II del satellite meteorologico MeteosatArrêté fédéral approuvant la continuation de la participation de la Suisse à l'exploitation du satellite météorologique Météosat durant la phase d'exploitation II
law, ed.Decreto federale concernente la creazione e l'esercizio di un istituto per lo studio dell'alimentazione del bestiame alla scuola di agricoltura del Politecnico federale di ZurigoArrêté fédéral concernant la création et l'exploitation d'un institut pour l'affouragement du bétail,à la Division agricole de l'Ecole polytechnique fédérale à Zurich
lawDecreto federale concernente la partecipazione della Svizzera all'esercizio del satellite meteorologico preoperativo METEOSATArrêté fédéral approuvant la participation de la Suisse à l'exploitation du satellite préopérationnel météorologique "METEOSAT"
law, transp.Decreto federale del 19 dicembre 1997 sul mandato di prestazioni per l'esercizio 1998 delle Ferrovie federali svizzereArrêté fédéral du 19 décembre 1997 sur le mandat de prestations octroyé aux Chemins de fer fédéraux pour 1998
law, demogr.dichiarazione d'eserciziodéclaration d'exercice
gen.Direzione esercizio degli arsenaliDirection des exploitations des arsenaux
gen.dirigente d'esercizioagent du mouvement
gen.dirigente d'esercizioagente du mouvement
gen.dirigente d'eserciziochef d'exploitation
lawdiritti e garanzie necessarie per l'esercizio indipendente delle funzionidroits et garanties nécessaires à l'exercice indépendant des fonctions
lawDisposizioni d'esecuzione del DFTCE concernenti l'ordinanza sulla costruzione e sull'esercizio di funivie e funicolari con concessione federaleDisposizioni d'esecuzione dell'ordinanza sugli impianti di trasporto a funeDispositions d'exécution du DFTCE concernant l'ordonnance sur la construction et l'exploitation de téléphériques et de funiculaires à concession fédérale
econ.divieto di esercizio della professioneinterdiction professionnelle
gen.Divisione dell'esercizioDivision de l'exploitation
gen.Divisione principale degli esercizi A e degli affari d'esercizioDivision principale des exploitations A et les affaires d'exploitation
tax.documentazione contabile prescritta a fini fiscali a fine d'esercizioliasse fiscale de fin d'exercice
gen.documentazione dell'attività di eserciziodocuments d'activité de la phase d'exploitation
gen.documentazione di eserciziorelevés d'exploitation
gen.documenti di avviamento all'eserciziodocuments de mise en service
econ.economie di esercizioéconomies d'exploitation
gen.Ente di esercizio dell'Europa centraleAgence Centre-Europe d'exploitation
lawerrore personale di un dipendente nell'esercizio delle sue funzionifaute personnelle d'un agent dans l'exercice de ses fonctions
chem., el.esecuzione di presa in eserciziopiquage sur conduite en charge
med.esercizio attivoexercice actif
med.esercizio con resistenza attivaexercice avec résistance active
gen.esercizio con ritorno a terraexploitation avec retour par la terre
gen.esercizio con ritorno metallicoexploitation avec retour métallique
gen.esercizio con ritorno metallicoexploitation avec retour
gen.esercizio con ritorno per mareexploitation avec retour par la mer
lawesercizio da parte del coniuge del fallito del diritto alla restituzione dei beni di sua proprietà esclusivaexercice des reprises par la femme du failli
lawesercizio dei diritti civiliexercice des droits civils
lawesercizio dei diritti civilicapacité civile active
lawesercizio dei diritti di vicinatoexercice des droits de voisinage
law, social.sc.esercizio dei diritti di visita transfrontalieraexercice transfrontière du droit de visite
lawesercizio del diritto amministrativojuridiction administrative fédérale
law, transp.esercizio del diritto di precedenzaexercice du droit de priorité
lawesercizio del diritto di rivendicazioneexercice du droit de revendication
law, demogr.esercizio del diritto di riversioneexercice du droit de retour
lawesercizio del diritto di visitaexercice du droit de visite
agric.esercizio del pascoloéconomie pastorale
med.esercizio del pascoloéconomie herbagère
agric.esercizio del pascoloconduite du pâturage
med.esercizio del pascoloexploitation des herbages
construct.esercizio del serbatoioexploitation du réservoir
energ.ind.esercizio del transito dell'elettricità e del gasservice de transit de l'électricité et du gaz
med.esercizio della memoriadressage psychologique de la mémoire
med.esercizio della professione medicapratique de la médecine
med.esercizio della professione medicaexercice de la médecine
law, ITesercizio delle funzioniexercice de fonctions
lawesercizio delle funzioni in piena imparzialità e secondo coscienzaexercice des fonctions en pleine impartialité et en toute conscience
construct.esercizio dell'invasoexploitation du réservoir
med.esercizio dell'udito o di audizioneexercice d'audition
law, immigr.esercizio di attività lavorativa non autorizzataexercice d'une activité professionnelle sans autorisation de travail
lawesercizio di attività professionale rimunerata o menoexercice d'une activité professionnelle,rémunérée ou non
gen.Esercizio di condotta strategicaexercice de conduite stratégique
med.esercizio di fiatoexercice de soufflement
med.esercizio di fonazioneexercice de phonation
med.esercizio di fonazioneexercice de prononciation
lawesercizio di funzione politica o amministrativaexercice d'une fonction politique ou administrative
law, transp.esercizio di guidacourse d'apprentissage
agric.esercizio di imbarcoexercice d'embarcation
med.esercizio di lettura labialeexercice de la lecture labiale
med.esercizio di lettura labialeentraînement de la lecture labiale
lawesercizio di poteriexercice d'attributions
gen.esercizio di potestà pubblicaexercice de l'autorité publique
med.esercizio di pronunziaexercice de prononciation
med.esercizio di pronunziaexercice de phonation
social.sc., empl.esercizio di simulazioneexercice de simulation
med.esercizio di soffioexercice de soufflement
gen.esercizio di sottoscrizioneexercice de souscription
gen.esercizio di stato maggioreexercice d'état-major
gen.esercizio di tiroexercice de tir
law, demogr.esercizio di un diritto di superficieexercice d'un droit de superficie
lawesercizio di una funzione di diritto pubblicoexercice d'une fonction de droit public
law, demogr.esercizio di una servitùexercice d'une servitude
lawesercizio di un'azione di cessazioneexercice d'une action en cessation
lawesercizio di un'azione di soppressioneexercice d'une action en suppression
gen.esercizio di valutazione della modellazione in tempo realeexercice d'évaluation de la modélisation en temps réel
construct.esercizio eccezionaleexploitation exceptionnelle
gen.esercizio esplorativoétude exploratoire
gen.esercizio federaleexercice fédéral
econ.esercizio finanziarioexercice
econ.esercizio finanziarioexercice budgétaire
tax.esercizio fiscaleexercice fiscal
tax.esercizio fiscaleannée fiscale
agric.esercizio forestaleexploitation forestière
agric.esercizio forestaleéconomie forestière
agric.esercizio forestalebois et forêts
med.esercizio ginnicogymnastique
lawesercizio illecito della prostituzioneexercice illicite de la prostitution
lawesercizio illegale della professioneexercice illégal d'une profession
lawesercizio illegale di una professioneexercice illégal d'une profession
lawesercizio in comune della professioneexercice en groupe
lawesercizio in primo grado delle attribuzioni demandate alla Corte di giustiziaexercice en première instance des compétences conférées à la Cour de justice
med.esercizio liberoexercice libre
gen.esercizio militareexploitation militaire
med.esercizio motoriocinésithérapie
med.esercizio motoriokinésithérapie
lawesercizio nell'ambito di un rapporto di lavoro subordinatoexercice salarié
construct.esercizio normaleexploitation normale
gen.esercizio obbligatorio del diritto di votovote obligatoire
med.esercizio passivo di ginnastica medicaexercice musculaire isométrique
med.esercizio respiratorioexercice respiratoire
busin., labor.org., account.esercizio socialeexercice social
busin., labor.org., account.esercizio socialeexercice comptable
med.esercizio sotto acquaexercice sous l'eau
med.esercizio staticoexercice musculaire statique
med.esercizio uditivoentraînement auditif
gen.essere fisicamente idoneo all'esercizio delle funzioniremplir les conditions d'aptitude physique requises pour l'exercice des fonctions
lawessere privato dell'esercizio dei diritti civiline pas avoir l'exercice des droits civils
gen.età prestabilita per l'esercizio del votoâge électoral
lawetà prestabilita per l'esercizio del votol'âge électoral
lawetà prestabilita per l'esercizio del votol'âge de voter
gen.età prestabilita per l'esercizio del votomajorité électorale
social.sc.facilitare l'esercizio dell'attività professionale da parte della madrefaciliter l'exercice de l'activité professionnelle de la mère
econ., el.flessibilità di eserciziosouplesse d'exploitation
econ., el.flessibilità di eserciziofacilité d'exploitation
patents.fondo d'eserciziofonds de roulement
gen.fondo d'esercizio necessario per le operazioni giornalierefonds de roulement nécessaire aux opérations journalières
law, insur.Fondo di compensazione dell'assicurazione vecchiaia e superstiti del 5 luglio 2000.Regime delle indennità per perdita di guadagno.Conto dell'assicurazione invalidità.Rendiconto 1999.Conti d'esercizioFonds de compensation de l'assurance-vieillesse et survivants du 5 juillet 2000.Régime des allocations pour perte de gain.Compte de l'assurance-invalidité.Comptes de l'exercice 1999.Comptes d'exploitation
life.sc., agric.fondo di eserciziofonds opérationnel
life.sc., construct.franco di eserciziorevanche d'exploitation normale
gen.funzionaria d'eserciziofonctionnaire d'exploitation
gen.funzionario d'eserciziofonctionnaire d'exploitation
econ., market.Garanzia contro i rischi delle esportazioni del 26 giugno 1996.Conti dell'esercizio 1995.Conto economico ordinarioGarantie contre les risques à l'exportation du 26 juin 1996.Comptes de l'exercice 1995.Compte de pertes et profits
econ., market.Garanzia contro i rischi delle esportazioni.Conti dell'esercizio 1999.Approvati dal Consiglio federale il 28 giugno 2000.Conto economicoGarantie contre les risques à l'exportation.Comptes de l'exercice 1999.Approuvés par le Conseil fédéral le 28 juin 2000.Compte de résultat
busin., labor.org.- gestione dell'impresa - esercizio dell'impresaexploitation
law, agric.gestore di un pubblico eserciziodébitant
gen.gruppo avviamento all'eserciziogroupe mise en service
gen.gruppo di eserciziogroupe d'exploitation
law, transp.guasto d'esercizioaccident d'exploitation
gen.il fondo d'esercizio necessario per le operazioni giornalierele fonds de roulement nécessaire aux opérations journalières
lawimpedire il libero esercizio del diritto di votoempêcher les opérations du scrutin
lawimpedire l'esercizio del diritto di rispostaempêcher l'exercice du droit de réponse
law, econ.impianti di eserciziomatériel d'équipement
law, econ.impianti di eserciziomatériel
law, econ.impianti di eserciziomatériel d'exploitation
gen.impiegata d'esercizioemployée d'exploitation
gen.impiegata d'esercizioemployé d'exploitation
gen.impiegato d'esercizioemployée d'exploitation
gen.impiegato d'esercizioemployé d'exploitation
med.imposte sul reddito dell'esercizioimpôts sur les bénéfices
med.imposte sull'utile di esercizioimpôts sur les bénéfices
law, transp.impresa d'esercizioentreprise aéronautique
lawincapacità all'esercizio di una funzioneincapacité d'exercer une fonction
econ., transp.inconveniente d'esercizioincident d'exploitation
gen.inizio dell'eserciziodébut de l'exploitation
law, lab.law.interruzione d'eserciziointerruption de l'exploitation
lawinterruzione dell'esercizioaccident d'exploitation
gen.ispettore d'esercizioinspectrice d'exploitation
gen.ispettore d'esercizioinspecteur d'exploitation
gen.ispettrice d'esercizioinspectrice d'exploitation
gen.ispettrice d'esercizioinspecteur d'exploitation
lawl'esercizio finanziario coincide con l'anno civilel'exercice budgétaire coïncide avec l'année civile
gen.la chiusura di ciascun eserciziola clôture de chaque exercice
social.sc.l'accesso alle attività non salariate e l'esercizio di questel'accès aux activités non salariées et l'exercice de celles-ci
lawle attività che partecipino all'esercizio dei pubblici poteriles activités participant à l'exercice de l'autorité publique
lawLegge federale che modifica la legge federale sulla durata del lavoro nell'esercizio delle strade ferrate ed altre imprese di trasporto e di comunicazioneLoi fédérale modifiant la loi qui concerne la durée du travail dans l'exploitation des chemins de fer et autres entreprises de transport et de communications
lawLegge federale che modifica l'articolo 10 della legge federale sulla durata del lavoro nell'esercizio delle strade ferrate ed altre imprese di trasporto e di comunicazioneLoi fédérale modifiant l'article 10 de la loi qui concerne la durée du travail dans l'exploitation des chemins de fer et autres entreprises de transport et de communications
lawLegge federale concernente la costruzione e l'esercizio delle ferrovie secondarie svizzereLoi fédérale concernant l'établissement et l'exploitation des chemins de fer secondaires
lawLegge federale concernente la facilitazione dell'esercizio del diritto di voto e la semplificazione delle operazioni elettoraliLoi fédérale facilitant l'exercice du droit de vote et simplifiant les opérations électorales
lawLegge federale su la costruzione e l'esercizio delle strade ferrate sul territorio della Confederazione svizzeraLoi fédérale concernant l'établissement et l'exploitation des Chemins de fer sur le territoire de la Confédération suisse
gen.Legge federale sul libero esercizio delle arti salutari nella Confederazione SvizzerabLoi fédérale du 19 décembre 1877 concernant l'exercice des professions de médecin,de pharmacien et de vétérinaire dans la Confédération suisse
lawLegge federale sulla durata del lavoro nell'esercizio delle strade ferrate ed altre imprese di trasporto e di comunicazioneLoi fédérale concernant la durée du travail dans l'exploitation des chemins de fer et autres entreprises de transport et de communications
gen.limiti e condizioni di eserciziolimites et conditions d'exploitation
chem.linea di esercizioligne opératoire
chem.liquido trattenuto in esercizioretenue de colonne en marche
chem.liquido trattenuto in eserciziocharge liquide en marche
life.sc., construct.livello massimo in condizioni eccezionali di esercizioniveau maximum d'exploitation exceptionnelle
life.sc., construct.livello massimo in condizioni normali di esercizioniveau maximum d'exploitation normale
construct.livello minimo di esercizioniveau minimal d'exploitation
gen.manuale di eserciziomanuel de conduite
law, fin.mezzo d'eserciziomoyen de production
law, fin.mezzo d'eserciziomoyen d'exploitation
gen.nella fase preparatoria dei progetti delle misure da sottoporre successivamente ... nell'esercizio dei suoi poteri di esecuzioneà la préparation des projets de mesures à soumettre ultérieurement ... dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs
chem., el.nelle condizioni di eserciziodans les conditions de mesure
chem., el.nelle condizioni di esercizioaux conditions de mesure
chem., el.nelle condizioni di eserciziod'usage
econ.onere d'eserciziocharge d'exploitation
lawopporsi all'esercizio del diritto anteriores'opposer à l'usage du droit antérieur
econ.orario d'eserciziohoraires de fonctionnement
econ.orario d'eserciziohoraire d'exploitation
lawOrdinanza che fissa il premio di macinazione per l'esercizio 1981/1982Ordonnance sur la prime de mouture pour l'exercice 1981/82
lawOrdinanza concernente l'esercizio dei giuochi nei KursaalOrdonnance concernant l'exploitation des jeux dans les kursaals
lawOrdinanza concernente l'esercizio del comando e l'indennità degli alti ufficiali superiori che esercitano la funzione a titolo accessorioOrdonnance concernant l'exercice du commandement,ainsi que l'indemnité des officiers généraux qui exercent leur fonction à titre accessoire
law, insur.Ordinanza concernente l'esercizio di altri generi d'assicurazione da parte delle casse malati riconosciuteOrdonnance sur la pratique d'autres branches d'assurance par les caisses-maladie reconnues
lawOrdinanza concernente l'esercizio di guerra delle imprese pubbliche e concessionarie di trasportoOrdonnance sur l'exploitation de guerre des entreprises publiques et concessionnaires de transport
lawOrdinanza concernente la consegna di effetti da esercizio e da lavoro alle truppe dell'armata federaleOrdonnance concernant la remise d'effets d'exercice et de travail aux troupes de l'armée fédérale
lawOrdinanza concernente la costruzione e l'esercizio delle ferrovie secondarie svizzereOrdonnance concernant la construction et l'exploitation des chemins de fer secondaires suisses
lawOrdinanza concernente la prevenzione degli infortuni e delle malattie professionali nella costruzione e nell'esercizio di forni di essiccazione e cottura di verniciOrdonnance relative à la prévention des accidents et des maladies professionnelles lors de l'installation et de l'exploitation de fours de séchage et de cuisson pour objets vernis
lawOrdinanza concernente la prevenzione degli infortuni nella costruzione e nell'esercizio di teleferiche e di funicolari che servono al trasporto di persone sui cantieri e nelle imprese commerciali e industrialiOrdonnance concernant la prévention des accidents lors de l'installation et de l'exploitation de téléfériques et funiculaires servant au transport de personnes dans les chantiers et les entreprises artisanales et industrielles
law, transp.Ordinanza concernente la procedura da seguire in casi di messa in pericolo della sicurezza delle ferrovie e della navigazione o d'infortuni accaduti durante l'esercizioOrdonnance sur la procédure à suivre en cas d'atteinte à la sécurité des chemins de fer et de la navigation ou accidents survenus au cours de l'exploitation
lawOrdinanza concernente l'esecuzione,l'esercizio e la manutenzione degli impianti elettrici a corrente deboleOrdonnance sur l'établissement,l'exploitation et l'entretien des installations électriques à faible courant
lawOrdinanza concernente l'esecuzione,l'esercizio e la manutenzione degli impianti elettrici a corrente forteOrdonnance sur l'établissement,l'exploitation et l'entretien des installations électriques à fort courant
lawOrdinanza concernente l'impianto e l'esercizio dei generatori di vapore e dei recipienti di vaporeOrdonnance concernant l'établissement et l'exploitation des générateurs de vapeurs et des récipients de vapeur
lawOrdinanza concernente l'impianto e l'esercizio di recipienti a pressioneOrdonnance concernant l'installation et l'exploitation des récipients sous pression
lawOrdinanza del DFFD che disciplina l'esercizio del diritto alla restituzione parziale dell'imposta sui profitti dipendenti dalla guerra in conformità dell'art.38,primo capoverso,lett.b e c del decreto concernente detta impostaOrdonnance du DFFD réglant l'exercice du droit au remboursement partiel de l'impôt sur les bénéfices de guerre en vertu de l'art.38,1er al.let.b et c de l'arrêté concernant cet impôt
lawOrdinanza del DFI su provvedimenti edili e d'esercizio da adottare nel trattamento dei liquami nei laboratori di radioisotopiOrdonnance du DFI sur les mesures en matière de construction et d'exploitation s'appliquant au traitement des eaux usées dans les laboratoires de radio-isotopes
law, insur.Ordinanza 3 del DFI sull'assicurazione contro le malattie concernente l'esercizio del diritto ai sussidi federali per la cura medica e i medicamenti degli invalidiOrdonnance 3 du DFI sur l'assurance-maladie concernant l'exercice du droit aux subsides fédéraux pour soins médicaux et pharmaceutiques des invalides
lawOrdinanza 1 del DFI sull'assicurazione contro le malattie concernente l'esercizio del diritto ai sussidi federali per le indennità annue versate ai mediciOrdonnance 1 du DFI sur l'assurance-maladie concernant l'exercice du droit aux subsides fédéraux pour les indemnités annuelles versées aux médecins
lawOrdinanza 14 del DFI sull'assicurazione contro le malattie concernente l'analisi scientifica connessa con l'esercizio delle forme particolari d'assicurazioneOrdonnance 14 du DFI sur l'assurance-maladie concernant l'étude scientifique liée à la pratique des formes particulières d'assurance
lawOrdinanza del DFPF concernente le norme d'esercizio per il traffico aereo commercialeOrdonnance du DFPCF concernant les règles applicables à l'exploitation des aéronefs employés dans le trafic commercial
lawOrdinanza del DFTCE che modifica quella concernente le norme d'esercizio per il traffico aereo commercialeOrdonnance du DFTCE modifiant les règles applicables à l'exploitation des aéronefs employés dans le trafic commercial
lawOrdinanza del DFTCE che modifica quella concernente le norme d'esercizio per il traffico aereo commercialeOrdonnance du DFTCE modifiant celle qui concerne les règles applicables à l'exploitation des aéronefs employés dans le trafic commercial
lawOrdinanza del DFTCE concernente l'esercizio di impianti di radiotrasmissionePrescrizioni sul traffico radioOrdonnance du DFTCE relative à l'exploitation des installations de radiocommunicationPrescriptions sur le trafic radio
lawOrdinanza del DMF concernente la preparazione dell'esercizio di guerra delle imprese pubbliche e concessionarie di trasportoOrdonnance du DMF sur la préparation de l'exploitation de guerre des entreprises publiques et concessionnaires de transport
law, environ.Ordinanza del 23 febbraio 1994 sulle restrizioni d'esercizio degli aerei a reazione al fine di limitare l'inquinamento fonicoOrdonnance du 23 février 1994 sur les restrictions d'utilisation des avions à réaction en vue de limiter les nuisances sonores
law, transp.Ordinanza del 28 giugno 2000 sulla notifica e l'inchiesta relative a infortuni e incidenti gravi nell'esercizio dei mezzi pubblici di trasportoOrdonnance sur les enquêtes en cas d'accident des transports publics
law, transp.Ordinanza del 28 giugno 2000 sulla notifica e l'inchiesta relative a infortuni e incidenti gravi nell'esercizio dei mezzi pubblici di trasportoOrdonnance du 28 juin 2000 sur les déclarations et les enquêtes en cas d'accident ou d'incident grave survenant lors de l'exploitation des transports publics
law, transp.Ordinanza del 14 marzo 1994 concernente la costruzione e l'esercizio dei battelli e delle installazioni delle imprese pubbliche di navigazioneOrdonnance sur la construction des bateaux
law, transp.Ordinanza del 14 marzo 1994 concernente la costruzione e l'esercizio dei battelli e delle installazioni delle imprese pubbliche di navigazioneOrdonnance du 14 mars 1994 sur la construction et l'exploitation des bateaux et des installations des entreprises publiques de navigation
lawOrdinanza del 29 novembre 1995 concernente il coordinamento e l'esercizio delle aziende pubbliche di trasporto e delle aziende di trasporto con concessione federale in situazioni straordinarieOrdonnance du 29 novembre 1995 relative à la coordination et à l'exploitation des entreprises de la Confédération et des entreprises au bénéfice d'une concession fédérale lors de situations extraordinaires
law, transp.Ordinanza del 23 novembre 1973 concernente le norme d'esercizio per il traffico aereo commercialeOrdonnance du 23 novembre 1973 sur les règles d'exploitation dans le trafic aérien commercial
law, construct.Ordinanza del 23 novembre 1983 sulla costruzione e l'esercizio delle ferrovieOrdonnance sur les chemins de fer
law, construct.Ordinanza del 23 novembre 1983 sulla costruzione e l'esercizio delle ferrovieOrdonnance du 23 novembre 1983 sur la construction et l'exploitation des chemins de fer
law, transp.Ordinanza dell'8 settembre 1997 concernente l'esercizio di aeromobili nel trasporto aereo commercialeOrdonnance du 8 septembre 1997 sur l'exploitation d'avions dans le transport aérien commercial
lawOrdinanza di esecuzione I per l'esecuzione della legge federale sulla durata del lavoro nell'esercizio delle strade ferrate ed altre imprese di trasporto e di comunicazioneOrdonnance n.I pour l'exécution de la loi fédérale concernant la durée du travail dans l'exploitation des chemins de fer et autres entreprises de transport et de communications
law, el.Ordinanza su l'impianto,l'esercizio e la manutenzione delle installazioni elettriche delle ferrovieOrdonnance sur l'établissement,l'exploitation et l'entretien des installations électriques des chemins de fer
lawOrdinanza su l'omologazione e l'esercizio di servizi di dosimetria individualeOrdinanza sulla dosimetriaOrdonnance sur l'homologation et l'exploitation de services de dosimétrie individuelleOrdonnance sur la dosimétrie
lawOrdinanza sull esercizio del Polverificio militare federale di WorblaufenOrdonnance sur l'exploitation de la Poudrerie militaire fédérale de Worblaufen
lawOrdinanza sull esercizio della Fabbrica federale d'armi in BernaOrdonnance sur l'exploitation de la Fabrique fédérale d'armes à Berne
lawOrdinanza sull'esercizio della Fabbrica federale di munizione in ThunOrdonnance sur l'exploitation de la Fabrique de munitions à Thoune
lawOrdinanza sull'esercizio della Fabbrica federale di munizioni in AltdorfOrdonnance sur l'exploitation de la Fabrique de munitions d'Altdorf
lawOrdinanza sull'esercizio dell'Officina federale di costruzioni in ThunOrdonnance sur l'exploitation des Ateliers fédéraux de construction à Thoune
lawOrdinanza sull'esercizio di attività estranee all'assicurazione da parte d'istituti d'assicurazione privatiOrdonnance sur l'exercice d'activités étrangères à l'assurance par les institutions d'assurance privées
gen.Ordinanza sulla cessazione dell'esercizio aziendaleOrdonnance sur l'abandon d'exploitations
gen.Ordinanza sulla cessazione dell'esercizio aziendaleOrdonnance du 13 janvier 1993 concernant les contributions pour l'abandon d'exploitations,la réduction de cheptels et l'adaptation d'exploitations
lawOrdinanza sulla copertura della responsabilità civile connessa con l'esercizio delle centrali nucleariOrdonnance concernant la couverture de la responsabilité civile résultant de l'exploitation de centrales nucléaires
lawOrdinanza sulla copertura della responsabilità civile connessa con l'esercizio delle centrali nucleariOrdonnance relative à la couverture de la responsabilité civile résultant de l'exploitation de centrales nucléaires
law, transp.Ordinanza sulla costruzione e sull'esercizio di funivie e funicolari con concessione federaleOrdinanza sugli impianti di trasporto a funeOrdonnance sur la construction et l'exploitation de téléphériques et funiculaires à concession fédéraleOrdonnance sur les installations de transport à câbles
lawOrdinanza sulla costruzione e sull'esercizio di funivie e funicolari con concessione federaleOrdinanza sugli impianti di trasporto a funeOrdonnance sur la construction et l'exploitation de téléphériques et de funiculaires à concession fédéraleOrdonnance sur les installations de transport par câbles
lawOrdinanza sull'autorizzazione a limitare a breve scadenza l'esercizio della pescaOrdonnance sur l'autorisation de restreindre l'exercice de la pêche durant une brève période
earth.sc., astronaut., R&D.Organizzazione europea per l'esercizio dei satelliti meteorologiciOrganisation européenne pour l'exploitation de satellites météorologiques
lawostacolo relativo all'esercizio a titolo individualeentrave à l'exercice individuel
lawostacolo relativo all'esercizio collettivoentrave affectant l'exercice collectif
gen.parametri di esercizioparamètres d'exploitation
lawpartecipazione al risultato dell'esercizioparticipation au résultat de l'exploitation
chem., el.passaggio di pig in esercizioramonage en charge
econ., market.Per lo spazio di tempo necessario ai lavori di preparazione e d'impianto dell'impresa e fino al principio dell'esercizio normale della medesima possono essere espressamente attribuiti agli azionisti interessi,in una misura determinata,da iscriversi nel conto di impianto.compte d'installation
econ., account.perdita di eserciziorésultat de l'exercice
busin.perdita di esercizioperte d'exploitation
econ., market.perdita di esercizio in società controllatainsuffisance de la filiale
gen.perdite di esercizio correntidelle quasi-societàpertes courantes d'exploitation des quasi-sociétés
econ., stat.periodo di eserciziopériode d'exploitation
gen.personale di esercizioagents d'exploitation
agric.peso d'eserciziopoids en ordre de marche
econ.pianificazione del ripristino di esercizioplan de secours de l'entreprise
econ.pianificazione del ripristino di esercizioplan de sauvegarde de l'entreprise
econ.pianificazione del ripristino di esercizioplan de reprise de l'activité
lawpieno esercizio del diritto di votoexercer la plénitude du droit de vote
earth.sc., mech.eng.pompa di eserciziopompe de service courant
agric.porto d'esercizioport d'exploitation
gen.potenza di eserciziopuissance d'exploitation
gen.praticante d'eserciziopraticienne d'exploitation
gen.praticante d'eserciziopraticien d'exploitation
law, lab.law.premio per l'esercizio di una funzione direttivaprime de commandement
gen.Presidente in esercizioPrésident en exercice
gen.Presidente in esercizio dell'OSCEPrésident en exercice
earth.sc., tech.pressione di collaudo o di prova, pressione di esercizio e pressione di calcolopression d'épreuve, pression de service et pression de calcul
earth.sc., mech.eng.pressione di esercizio di un serbatoiopression de prégonflage d'un réservoir
tech.pressione massima d'eserciziopression maximale du service
econ., transp.prestazione di esercizioprestation d'exploitation
gen.procedure di avviamento all'esercizioprocédures relatifs aux essais
gen.Progetto di convenzione relativa all'estensione della convenzione di Bruxelles alle materie matrimoniali e alle questioni accessorie dell'esercizio della autorità parentaleProjet de convention relative à l'extension de la Convention de Bruxelles aux matières matrimoniales et aux questions accessoires de l'exercice de l'autorité parentale
gen.programma di avviamento all'esercizioprogramme de mise en service
gen.programma di avviamento all'esercizioéchéancier relatif aux essais
gen.programma di prove pre-esercizioprogramme d'essais pré-opérationnels
econ., fin.proseguire l'esercizio dell'attivitàcontinuer à exercer ses métiers
lawProtocollo concernente l'esercizio di un satellite meteorologico preoperativocon allegato A e BProtocole portant sur l'exploitation d'un satellite préopérationnel météorologiqueavec annexes A et B
life.sc.protocollo d'esercizioprocès-verbal d'exploitation
law, commun.Protocollo d'emendamento del 24 maggio 1983 alla convenzione relativa alla creazione di una organizzazione europea per l'esercizio di satelliti meteorologiciEumetsatProtocole d'amendement du 24 mai 1983 concernant la convention portant création d'une Organisation européenne pour l'exploitation de satellites météorologiquesEumetsat
law, construct.protocollo sull'esercizio della competenza concorrenteProtocole sur l'exercice des compétences partagées
gen.prova d'esercizioessai d'utilisation réelle
gen.prova di esercizio simulatoessai de service simulé
med.prova quantificata d'esercizio fisicocontrôle d'exercices physique chiffré
gen.prove di avviamento all'esercizioessais de mise en service
law, agric.provento da esercizio di impresa agricolarevenu provenant de l'exploitation d'entreprise agricole
law, econ.provento da esercizio di impresa artigianalerevenu provenant de l'exploitation d'entreprise artisanale
law, agric.provento da esercizio di impresa forestalerevenu provenant de l'exploitation d'entreprise sylvicole
law, fin.provento dall'esercizio d'attività lucrativa indipendenterevenu provenant d'activité lucrative indépendante
law, fin.provento dall'esercizio di impresarevenu provenant de l'exploitation d'entreprise
law, market.provento dall'esercizio di impresa commercialerevenu provenant de l'exploitation d'entreprise commerciale
law, industr., construct.provento dall'esercizio di impresa industrialerevenu provenant de l'exploitation d'entreprise industrielle
law, fin.provento dall'esercizio di una libera professionerevenu provenant de l'exercice d'une profession libérale
lawraggio d'eserciziorayon d'exploitation
gen.rapporto di avviamento all'eserciziorapport relatif aux essais
lawreato connesso all'esercizio di una funzione publicadélit lié à l'exercice d'une fonction publique
gen.registro di eserciziojournal d'exploitation
gen.regolamento che stabilisce le regole e i principi generali relativi alle modalità di controllo da parte degli Stati membri dell'esercizio delle competenze di esecuzione attribuite alla Commissionerèglement établissant les règles et principes généraux relatifs aux modalités de contrôle par les États membres de l'exercice des compétences d'exécution par la Commission
gen.regolamento che stabilisce le regole e i principi generali relativi alle modalità di controllo da parte degli Stati membri dell'esercizio delle competenze di esecuzione attribuite alla Commissionerèglement comitologie
law, transp.regolamento d'eserciziorèglement d'exploitation
law, agric.Regolamento d'applicazione del 29 luglio 1991 dell'Accordo fra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica francese concernente l'esercizio della pesca e la protezione dell'ambiente acquatico nella parte del Doubs che forma confine fra la Svizzera e la FranciaRèglement d'application du 29 juillet 1991 de l'Accord entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République française concernant l'exercice de la pêche et la protection des milieux aquatiques dans la partie du Doubs formant frontière entre les deux Etats
lawRegolamento del Tribunale federale svizzero del 19 giugno 1907 concernente l'esercizio delle attribuzioni conferitegli dall'atto generale della Conferenza d'Algesiras e dal decreto federale del 19 giugno 1907Règlement d'exécution du Tribunal fédéral suisse concernant l'exercice des attributions que lui confèrent l'acte général de la conférence d'Algésiras et l'arrêté fédéral du 19 juin 1907
law, ed.Regolamento dell'8 dicembre 1993 dei corsi intercantonali di tirocinio.Dirigente d'esercizio ferroviario.Segretario d'esercizio ferroviario.Segretaria d'esercizio ferroviario.Impiegato d'esercizio ferroviario.Impiegata d'esercizio ferroviarioRèglement du 8 décembre 1993 des cours professionnels intercantonaux organisés à l'intention des apprentis agents du mouvement ferroviaire,secrétaires d'exploitation ferroviaire et employés de bureau ferroviaire
lawRegolamento per l'amministrazione e l'esercizio della centrale termica ed elettrica del PFRèglement d'exécution pour l'administration et l'exploitation de la centrale de chauffage et d'électricité de l'EPF
lawRegolamento per l'amministrazione e l'esercizio della centrale termica ed elettrica della Scuola politecnica federaleRèglement pour l'administration et l'exploitation de la centrale de chauffage et d'électricité de l'Ecole polytechnique fédérale
lawRegolamento su l'ordinamento e l'esercizio dell'amministrazione federale della ZeccaRèglement d'exécution sur l'organisation et l'exploitation de la Monnaie fédérale
lawRegolamento tra i servizi della pesca della Svizzera e della Francia concernente l'esercizio della pesca nelle acque limitrofe del DoubsRèglement entre les services de la pêche de Suisse et de France relatif à la pêche dans les eaux limitrophes du Doubs
agric., construct.regolazione ed esercizio delle reti di irrigazionerégulation et exploitation des réseaux d'irrigation
gen.relazione di eserciziocompte rendu de gestion
law, busin., labor.org.Relazione sulla convenzione europea sull'esercizio all'estero di alcuni poteri da parte del curatore in materia di fallimento e sull'informazione dei creditori stranieriRapport explicatif sur la Convention européenne sur l'exercice à l'étranger de certains pouvoirs du syndic en matière de faillite et sur l'information des créanciers étrangers
gen.ricarica in eserciziorechargement en opération
account.riporto a nuovo del precedente eserciziosolde reporté
account.riporto a nuovo del precedente eserciziosolde reporté de l'année précédente
account.riporto a nuovo del precedente esercizioreport de l'exercice précédent
account.riporto a nuovo del precedente eserciziosolde reporté de l'exercice précédent
account.riporto a nuovo del precedente esercizioreport à nouveau de l'exercice précédent
account.riporto a nuovo del precedente esercizioreport à nouveau antérieurs
account.riporto a nuovo del precedente esercizioreport à nouveau
account.riporto dall'esercizio precedentereport de l'exercice précédent
account.riporto dall'esercizio precedentesolde reporté
account.riporto dall'esercizio precedentesolde reporté de l'année précédente
account.riporto dall'esercizio precedentereport à nouveau antérieurs
account.riporto dall'esercizio precedentereport à nouveau de l'exercice précédent
account.riporto dall'esercizio precedentesolde reporté de l'exercice précédent
account.riporto dall'esercizio precedentereport à nouveau
law, transp.rischio d'esercizio del veicolorisque inhérant à l'emploi du véhicule
lawRisoluzione federale su l'esercizio regolare dello stabilimento federale per l'esame della solidità dei materiali da fabbricaArrêté fédéral allouant un crédit annuel pour la Station d'essai de la résistance des matériaux de construction,à l'Ecole polytechnique suisse
econ.risultato dell'eserciziorésultat d'exploitation
econ.saldo di un eserciziosolde d'un exercice budgétaire
lawScambio di lettere tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica federale di Germania su la soppressione e l'agevolazione dei dazi al momento della costruzione,della manutenzione,della modificazione e dell'esercizio di luoghi di valico del confine e di ponti confinatiEchange de lettres entre la Confédération suisse et la République fédérale d'Allemagne sur la suppression et l'allégement des droits d'entrée lors de la construction,de l'entretien,des modifications et de l'exploitation de lieux de franchissement de la frontière et de ponts frontières
law, transp., avia.Scambio di note del 12/29 febbraio 1996 che costituisce il complemento n.3 allegato IIcapitolato d'oneridella Convenzione franco-svizzera del 4 luglio 1949 relativa alla costruzione e all'esercizio dell'aeroporto di Basilea-Mulhouse a BlotzheimEchange de notes des 12/29 février 1996 constituant l'avenant no 3 de l'annexe IIcahier des chargesde la Convention franco-suisse du 4 juillet 1949 relative à la construction et à l'exploitation de l'aéroport de Bâle-Mulhouse à Blotzheim
law, transp., avia.Scambio di note del 19 novembre 1997 / 16 gennaio 1998 che costituisce il complemento n.4 dell'allegato IIcapitolato d'oneridella Convenzione franco-svizzera del 4 luglio 1949 relativa alla costruzione e all'esercizio dell'aeroporto di Basilea-Mulhouse a BlotzheimÉchange de notes des 19 novembre 1997 / 16 janvier 1998 constituant l'avenant no 4 de l'annexe IIcahier des chargesde la Convention franco-suisse du 4 juillet 1949 relative à la construction et à l'exploitation de l'aéroport de Bâle-Mulhouse à Blotzheim
law, transp.Scambio di note tra la Svizzera e il Liechtenstein,concernente l'esercizio della vigilanza dell'aeronavigazione nel Principato del Liechenstein da parte delle autorità svizzereEchange de notes entre la Suisse et le Liechtenstein relatif à l'exercice de la surveillance de la navigation aérienne au Liechtenstein par les autorités suisses
gen.schema d'esercizio di una reteschéma d'exploitation d'un réseau
gen.segretaria d'eserciziosecrétaire d'exploitation
gen.segretario d'eserciziosecrétaire d'exploitation
patents.servizi di assistenza e consulenza nella gestione e nell’esercizio di imprese commerciali o industrialiservices d’aide et de conseils pour l’exploitation et la direction d’une entreprise industrielle ou commerciale
law, crim.law.sospensione delle indagini o dell'esercizio dell'azione penalesursis à enquêter ou à poursuivre
gen.sostituta del o della caposervizio d'eserciziosuppléante du chef ou de la chef de service d'exploitation
gen.sostituta del o della caposervizio d'eserciziosuppléant du chef ou de la chef de service d'exploitation
gen.sostituta del o della dirigente d'eserciziosuppléante du chef ou de la chef d'exploitation
gen.sostituta del o della dirigente d'eserciziosuppléant du chef ou de la chef d'exploitation
gen.sostituto del o della caposervizio d'eserciziosuppléante du chef ou de la chef de service d'exploitation
gen.sostituto del o della caposervizio d'eserciziosuppléant du chef ou de la chef de service d'exploitation
gen.sostituto del o della dirigente d'eserciziosuppléante du chef ou de la chef d'exploitation
gen.sostituto del o della dirigente d'eserciziosuppléant du chef ou de la chef d'exploitation
econ., fin.sovvenzione d'eserciziosubvention d'exploitation
gen.specialista d'eserciziospécialiste d'exploitation
econ.spese correnti d'eserciziofrais courants d'exploitation
account.spese d'eserciziocharges d'exploitation bancaire
law, demogr.spese d'eserciziofrais généraux
account.spese d'eserciziofrais de bureau et autres frais généraux
account.spese d'eserciziofrais de gestion et de bureau
account.spese d'eserciziofrais généraux et de bureau
law, demogr.spese d'eserciziofrais d'exploitation
lawspese d'esercizio delle istallazioni di cantierefrais d'exploitation des installations de chantier
account.spese di eserciziocoûts d'exploitation
agric.spese di eserciziofrais de production
econ.spese di eserciziofrais d'exploitation
agric.spese di eserciziocoût de production
gen.stanziamenti autorizzati per l'esercizio in corsocrédits autorisés pour l'exercice en cours
econ.subire una perdita corrente d'esercizioenregistrer une perte courante d'exploitation
econ.tale fattore è calcolato, per ciascun esercizio finanziario, in base ai più recenti dati statisticice facteur est calculé pour chaque exercice budgétaire sur la base des statistiques les plus récentes
law, fin.tassasione immediata degli utili dell'eserciziotaxation immédiate des bénéfices de l'exercice
law, fin.tassasione immediata degli utili dell'esercizioimposition immédiate des bénéfices de l'exercice
earth.sc.temperatura massima di eserciziotempérature maximale de service
earth.sc.temperatura minima di eserciziotempérature minimale de service
energ.ind., el.tensione nominale di eserciziotension nominale
lawtermine minimo per l'esercizio dell'opposizionedélai minimal d'exercice de l'opposition
gen.testata di eserciziotête d'exercice
lawtesto unico delle leggi sull'esercizio delle assicurazioni privatelois coordonnés sur l'exercice des assurances privées
lawtrascendere nell'esercizio del diritto di proprietàexcéder le droit de propriété
lawTrattato fra la Svizzera e l'Italia per la costruzione e l'esercizio di una strada ferrata attraverso il Sempione da Briga a DomodossolaTraité entre la Suisse et l'Italie pour la construction et l'exploitation d'un chemin de fer à travers le Simplon de Brigue à Domodossola
lawtutte le entrate e le spese dell'Ufficio devono costituire oggetto di previsioni per ciascun esercizio finanziariotoutes les recettes et les dépenses de l'Office doivent faire l'objet de prévisions pour chaque exercice budgétaire
lawuno stato di previsione delle entrate e delle spese dell'Ufficio per l'esercizio successivoun état prévisionnel des recettes et des dépenses de l'Office pour l'exercice suivant
gen.utile d'eserciziobénéfice d'exploitation
econ., market.utile di eserciziobénéfice de l'exercice
econ., market.utile di eserciziobénéfice net total
econ.utile lordo di eserciziobénéfice brut d'exploitation
econ., transp.valutazione comparativa dell'eserciziocomparaison des caractéristiques de l'exploitation
chem.variabile di eserciziovariable de fonctionnement
chem.variabile di eserciziovariable qui agit
gen.vincolare l'esercizio del mandatoentraver l'exercice du mandat
energ.ind., industr.vita di eserciziodurée de vie
energ.ind., industr.vita di eserciziodurée utile
agric.zona di esercizioaire d'exercice
lawÈ opportuno definire un regime per permettere a rappresentanti della Svizzera di essere associati ai lavori dei comitati che assistono la Commissione nell'esercizio dei suoi poteri esecutivi. Tale regime è stato previsto in un accordo in forma di scambio di lettere tra il Consiglio dell'Unione europea e la Confederazione svizzera relativo ai comitati che assistono la Commissione europea nell'esercizio dei suoi poteri esecutivi*, allegato all'accordo di cui al considerando … .Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de la Suisse d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la Confédération suisse concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .
lawÈ opportuno definire un regime per permettere a rappresentanti dell'Islanda e della Norvegia di essere associati ai lavori dei comitati che coadiuvano la Commissione nell'esercizio dei suoi poteri esecutivi. Tale regime è stato previsto nell'accordo in forma di scambio di lettere fra il Consiglio dell'Unione europea e la Repubblica d'Islanda e il Regno di Norvegia sui comitati che coadiuvano la Commissione europea nell'esercizio dei suoi poteri esecutivi*, allegato all'accordo di cui al considerando … .Il y a lieu de conclure un arrangement pour permettre à des représentants de l'Islande et de la Norvège d'être associés aux travaux des comités assistant la Commission dans l'exercice de ses compétences d'exécution. Un tel arrangement est envisagé dans l'accord sous forme d'échange de lettres entre le Conseil de l'Union européenne et la République d'Islande et le Royaume de Norvège concernant les comités qui assistent la Commission européenne dans l'exercice de ses pouvoirs exécutifs*, qui est annexé à l'accord visé au considérant... .
Showing first 500 phrases