Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Italian
⇄
Arabic
Basque
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
Terms
for subject
Environment
containing
Ordinanza
|
all forms
|
exact matches only
Italian
French
Ordinanza
del 16 aprile 1993 concernente l'autorizzazione speciale per l'impiego di prodotti per il trattamento delle piante in settori particolari
Ordonnance du 16 avril 1993 relative au permis pour l'utilisation des produits de traitement des plantes dans des domaines spéciaux
Ordinanza
del 16 aprile 1993 concernente l'autorizzazione speciale per l'impiego di prodotti per il trattamento delle piante nell'agricoltura
Ordonnance du 16 avril 1993 relative au permis pour l'utilisation des produits de traitement des plantes en agriculture
Ordinanza
del 16 aprile 1993 concernente l'autorizzazione speciale per l'impiego di prodotti per il trattamento delle piante nell'orticoltura e nel giardinaggio
Ordonnance du 16 avril 1993 relative au permis pour l'utilisation des produits de traitement des plantes en horticulture
Ordinanza
del 26 aprile 1993 istituente contributi per prestazioni ecologiche particolari nell'agricoltura
Ordonnance du 26 avril 1993 instituant des contributions pour des prestations écologiques particulières dans l'agriculture
Ordinanza
del 26 aprile 1993 istituente contributi per prestazioni ecologiche particolari nell'agricoltura
Ordonnance sur les contributions écologiques
Ordinanza
del 26 aprile 1993 istituente contributi per prestazioni ecologiche particolari nell'agricoltura
OCEco
Ordinanza
del DFI concernente la raccolta e la spedizione di scorie radioattive
Ordonnance du DFI concernant le ramassage et l'expédition des déchets radioactifs
Ordinanza
del DFI del 22 giugno 1994 relativa all'abrogazione ed alla modifica di atti normativi in materia di radioprotezione
Ordonnance du 22 juin 1994 du DFI relative à l'abrogation et à la modification d'actes législatifs dans le domaine de la radioprotection
Ordinanza
del 15 febbraio 2000 sulla commissione peritale per la tassa d'incentivazione sui composti organici volatili
Ordonnance du 15 février 2000 sur la commission d'experts pour la taxe d'incitation sur les COV
Ordinanza
del 15 febbraio 2000 sull'indennità versata ai Cantoni per il loro sostegno nell'esecuzione dell'ordinanza relativa alla tassa d'incentivazione sui composti organici volatili
Ordonnance du 15 février 2000 sur l'indemnisation des cantons pour leur contribution à l'exécution de l'ordonnance sur la taxe d'incitation sur les composés organiques volatils
Ordinanza
del 14 gennaio 1998 concernente la restituzione,la ripresa e lo smaltimento degli apparecchi elettrici ed elettronici
Ordonnance du 14 janvier 1998 sur la restitution,la reprise et l'élimination des appareils électriques et électroniques
Ordinanza
del 16 gennaio 1991 sulla protezione della natura e del paesaggio
Ordonnance du 16 janvier 1991 sur la protection de la nature et du paysage
Ordinanza
del 13 gennaio 1993 sull'Istituto federale per l'approvvigionamento,la depurazione e la protezione delle acque
Ordonnance sur l'IFAGPE
Ordinanza
del 13 gennaio 1993 sull'Istituto federale per l'approvvigionamento,la depurazione e la protezione delle acque
Ordonnance du 13 janvier 1993 concernant l'Institut fédéral pour l'aménagement,l'épuration et la protection des eaux
Ordinanza
del 1 giugno 1992 concernente l'esecuzione della legislazione sulla protezione dell'ambiente e il trattamento di merci pericolose nell'amministrazione e nell'esercito
Ordonnance du DMF sur la protection de l'environnement
Ordinanza
del 1 giugno 1992 concernente l'esecuzione della legislazione sulla protezione dell'ambiente e il trattamento di merci pericolose nell'amministrazione e nell'esercito
Ordonnance du 1er juin 1992 concernant l'exécution dans l'administration militaire et dans l'armée de la législation sur la protection de l'environnement et le traitement des marchandises dangereuses
Ordinanza
del 22 giugno 1994 sulla radioprotezione
Ordonnance du 22 juin 1994 sur la radioprotection
Ordinanza
del 1° maggio 1996 sulla protezione delle zone palustri di particolare bellezza e di importanza nazionale
Ordonnance sur les sites marécageux
Ordinanza
del 1° maggio 1996 sulla protezione delle zone palustri di particolare bellezza e di importanza nazionale
Ordonnance du 1er mai 1996 sur la protection des sites marécageux d'une beauté particulière et d'importance nationale
Ordinanza
del 24 marzo 1999 concernente gli emolumenti nel campo della radioprotezione
Ordonnance du 24 mars 1999 sur les émoluments perçus dans le domaine de la radioprotection
Ordinanza
del 6 marzo 2000 sul Fondo di smaltimento delle scorie radioattive prodotte dalle centrali nucleari
Ordonnance sur le fonds de gestion
Ordinanza
del 6 marzo 2000 sul Fondo di smaltimento delle scorie radioattive prodotte dalle centrali nucleari
Ordonnance du 6 mars 2000 sur le Fonds de gestion des déchets radioactifs provenant des centrales nucléaires
Ordinanza
del 21 novembre 1997 concernente la manipolazione di sorgenti radioattive non sigillate
Ordonnance du 21 novembre 1997 sur l'utilisation des sources radioactives non scellées
Ordinanza
del 29 novembre 1999 sull'ammontare della tassa di smaltimento anticipata per pile e accumulatori
Ordonnance du 29 novembre 1999 sur le montant de la taxe d'élimination anticipée pour des piles et des accumulateurs
Ordinanza
del 7 settembre 1994 sulla protezione delle paludi d'importanza nazionale
Ordonnance sur les bas-marais
Ordinanza
del 7 settembre 1994 sulla protezione delle paludi d'importanza nazionale
Ordonnance du 7 septembre 1994 sur la protection des bas-marais d'importance nationale
ordinanza
relativa a un biotopo
ordonnance des biotopes
ordinanza
relativa a un biotopo
arrêté de biotope
Get short URL