Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Italian
⇄
Arabic
Basque
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
Terms
for subject
Natural sciences
containing
Ordinanza
|
all forms
|
exact matches only
Italian
French
Legge federale sugli stupefacenti e
ordinanze
sul controllo della coltura della canapa e del commercio con i prodotti di canapa
Loi sur les stupéfiants et les ordonnances sur le contrôle de la culture du chanvre et du commerce des produits de chanvre
Ordinanza
del 19 agosto 1981 sulla conservazione delle specie
Ordonnance du 19 août 1981 sur la conservation des espèces
Ordinanza
del DFEP concernente la lotta contro la peste suina africana
Ordonnance du DFEP sur la lutte contre la peste porcine africaine
Ordinanza
del DFEP concernente particolari misure di lotta antirabbica
Ordonnance du DFEP instituant des mesures particulières de lutte contre la rage
Ordinanza
del 18 dicembre 1996 concernente misure temporanee immediate volte a combattere l'ESB nell'effettivo bovino svizzero
Ordonnance du 18 décembre 1996 concernant des mesures temporaires urgentes destinées à combattre l'ESB dans le cheptel bovin suisse
Ordinanza
del 26 febbraio 1998 dell'Ufficio federale dell'agricoltura sul catalogo delle varietà di canapa
Ordonnance du 26 février 1998 de l'Office fédéral de l'agriculture sur le catalogue des variétés de chanvre
Ordinanza
del 21 gennaio 1991 sulle riserve d'importanza internazionale e nazionale d'uccelli acquatici e migratori
Ordonnance du 21 janvier 1991 sur les réserves d'oiseaux d'eau et de migrateurs d'importance internationale et nationale
Ordinanza
del 23 giugno 1999 concernente l'omologazione dei prodotti fitosanitari
Ordonnance sur les produits phytosanitaires
Ordinanza
del 23 giugno 1999 concernente l'omologazione dei prodotti fitosanitari
Ordonnance du 23 juin 1999 sur l'homologation de produits phytosanitaires
Ordinanza
del 17 maggio 1991 concernente l'autorizzazione speciale a impiegare prodotti per il trattamento delle piante nell'economia forestale
Ordonnance du 17 mai 1991 relative au permis pour l'utilisation de produits de traitement des plantes dans l'économie forestière
Ordinanza
del 27 maggio 1981 sulla protezione degli animali
Ordonnance du 27 mai 1981 sur la protection des animaux
Ordinanza
del 30 novembre 1992 concernente la protezione delle essenze forestali nell'ambito della circolazione transfrontiera delle merci
ordonnance sur la protection des végétaux forestiers
Ordinanza
del 30 novembre 1992 concernente la protezione delle essenze forestali nell'ambito della circolazione transfrontiera delle merci
Ordonnance du 30 novembre 1992 sur la protection des végétaux forestiers dans le cadre du trafic transfrontière de marchandises
Ordinanza
del 29 novembre 1990 sui provvedimenti immediati contro l'encefalopatia spongiforme dei ruminanti
Ordonnance du 29 novembre 1990 concernant des mesures immédiates contre l'encéphalopathie spongiforme des ruminants
Ordinanza
1/99
del 9 settembre 1999 concernente l'importazione e il transito di cani e gatti domestici provenienti dalla Malaysia
Ordonnance
1/99
du 9 septembre 1999 concernant l'importation et le transit de chiens et chats domestiques de Malaisie
Ordinanza
del 30 settembre 1991 sulle bandite federali
Ordonnance du 30 septembre 1991 concernant les districts francs fédéraux
Ordinanza
dell'UFAG del 23 settembre 1999 concernente la valutazione e la classificazione di animali delle specie bovina,equina,ovina e caprina
Ordonnance de l'OFAG du 23 septembre 1999 sur l'estimation et la classification des animaux des espèces bovine,chevaline,ovine et caprine
Ordinanza
dell'Ufficio federale di veterinaria sui provvedimenti immediati contro l'encefalopatia spongiforme dei ruminanti
OESR
Ordonnance de l'Office vétérinaire fédéral concernant des mesures immédiates contre l'encéphalopathie spongiforme des ruminants
OESR
Ordinanza
dell'Ufficio veterinario federale concernente i provvedimenti da adottare in caso di rinotracheite infettiva dei bovini-vulvovaginite pustolosa
Ordonnance de l'Office vétérinaire fédéral concernant les mesures à prendre lors de rhinotrachéite infectieuse des bovidés-vulvovaginite pustuleuse infectieuse
Ordinanza
dell'Ufficio veterinario federale concernente i provvedimenti profilattici in caso di malattia vescicolare dei suini
Ordonnance de l'Office vétérinaire fédéral concernant les mesures à prendre en cas de maladie vésiculeuse des porcs
Ordinanza
sulla normativa veterinaria per l'importazione,il transito e l'esportazione di animali e di merci
Ordonnance réglant les questions de droit en matière vétérinaire liées à l'importation,au transit et à l'exportation d'animaux et de marchandises
Get short URL