Italian | Greek |
applicazione richiedente l'uso intensivo di calcolo | εφαρμογή μεγάλης έντασης υπολογισμών |
approccio dal basso verso l'alto | προσέγγιση "από το ειδικό στο γενικό" |
approccio dal basso verso l'alto | προσέγγιση "εκ των κάτω προς τα άνω" |
Base di dati oceanografici sul Mediterraneo e l'Atlantico settentrionale | Ωκεανογραφική βάση δεδομένων για τη Μεσόγειο και το Βόρειο Ατλαντικό |
caricamento con l'inserimento di spazi non consecutivi | φόρτωση σκέδασης |
comitato Edifact per l'Europa occidentale | συμβούλιο για τη Δυτική Ευρώπη της EDIFACT |
Comitato per l'attuazione del programma per il monitoraggio del piano d'azione eEurope 2005, la diffusione delle buone prassi e il miglioramento della sicurezza delle reti e dell'informazione Modinis | Επιτροπή για την εφαρμογή του προγράμματος για την παρακολούθηση του σχεδίου δράσης eEurope 2005, τη διάδοση ορθής πρακτικής και τη βελτίωση της ασφάλειας δικτύων και των πληροφοριών Modinis |
Comitato per l'attuazione del programma per l'effettiva integrazione delle tecnologie dell'informazione e delle comunicazioni TIC nei sistemi di istruzione e formazione in Europa programma eLearning | Επιτροπή για την εφαρμογή του προγράμματος για την αποτελεσματική ενσωμάτωση των τεχνολογιών των πληροφοριών και των επικοινωνιών ΤΠΕ στα ευρωπαϊκά συστήματα εκπαίδευσης και κατάρτισης πρόγραμμα eLearning |
commissione mista per l'armonizzazione delle condizioni di lavoro | μεικτή επιτροπή για την εναρμόνιση των όρων εργασίας |
compatibile verso l'alto | προς τα άνω συμβατός |
curva entro l'orizzonte | καμπύλη αναφερόμενη σε αποστάσεις μικρότερες από αυτήν του ορίζοντα |
dimostrazione e collaudo per l'accertamento dei livelli di qualità,affidabilità e conformità | δοκιμή και απόδειξη ποιότητας,αξιοπιστίας,συμμόρφωσης |
Direttiva 91/287/CEE del Consiglio sulla banda di frequenza da assegnare per l'introduzione coordinata nella Comunità di un sistema digitale di telecomunicazione senza filoDECT | Οδηγία του Συμβουλίου 91/287/ΕΟΚ σχετικά με τη ζώνη συχνοτήτων που πρέπει να οριστεί για τη συντονισμένη εγκατάσταση ψηφιακών ευρωπαϊκών ασύρματων τηλεπικοινωνιώνDECTστην Κοινότητα |
Direttiva 90/544/CEE del Consiglio sulle bande di frequenza designate per l'introduzione coordinata nella Comunità del servizio pubblico paneuropeo di radioavviso terrestre | Οδηγία του Συμβουλίου 90/544/ΕΟΚ σχετικά με τις ζώνες συχνοτήτων που ορίζονται για τη συντονισμένη εγκατάσταση του πανευρωπαϊκού επίγειου δημόσιου συστήματος ραδιοτηλεειδοποίησης στην Κοινότητα |
disciplina per l'attesa | σειρά τήρησης ουράς αναμονής |
distanza entro l'orizzonte | απόσταση μικρότερη από αυτήν του ορίζοντα |
entità applicativa attivante l'associazione | οντότητα εφαρμογής έναρξης συσχέτισης |
entità applicativa attivante l'associazione | εκκινητής συσχέτισης |
estensioni multifunzione per l'invio di posta su Internet | Πρωτόκολλο ΜΙΜΕ |
formato comune per l'informazione sulla ricerca in Europa | κοινή μορφή πληροφοριών στον τομέα της ευρωπαϊκής έρευνας |
formazione d'immagini per l'insegnamento | εκπαιδευτική απεικόνιση |
ingegeneria per la mobilità e l'agilità | εφαρμοσμένη μηχανική για ευκινησία και επιδεξιότητα |
Istituto internazionale per l'analisi dei sistemi applicati | Διεθνές Ινστιτούτο Εφαρμοσμένης Ανάλυσης Συστημάτων |
l'autorità immediatamente superiore | αμέσως ανώτερη αρχή |
linguaggio per l'espressione delle specifiche | γλώσσα καθορισμού απαιτήσεων |
macchina automatica per l'elaborazione delle informazioni | μηχανή επεξεργασίας πληροφοριών |
macchina per mettere l'informazione su supporto in forma codificata | μηχανή εγγραφής των δεδομένων σε υπόθεμα με κωδικοποιημένη μορφή |
macchine per ufficio e apparecchiature per l'elaborazione automatica dei dati | μηχανές γραφείου και μηχανές αυτόματης επεξεργασίας δεδομένων |
Manuale europeo per l'acquisto di sistemi aperti | Ευρωπαϊκό Εγχειρίδιο Προμηθειών για Ανοικτά Συστήματα |
manuale europeo per l'acquisto di sistemi aperti | εγχειρίδιο για τις ευρωπαϊκές προμήθειες ανοικτών συστημάτων |
microelettronica ad elevatissima densità per l'immagazzinamento dei dati | μικροηλεκτρονική υπερυψηλής πυκνότητας για ενταμίευση πληροφορίας |
personalizzazione per l'utilizzatore | προσαρμογή στις ανάγκες του χρήστη |
Programma comunitario pluriennale per favorire lo sviluppo di un'industria europea dei contenuti multimediali e per promuovere l'impiego dei contenuti multimediali nell'emergente società dell'informazione | Πολυετές κοινοτικό πρόγραμμα για την τόνωση της ανάπτυξης της ευρωπαϊκής βιομηχανίας περιεχομένου των πολυμέσων και την ενθάρρυνση της χρήσης του περιεχομένου των πολυμέσων στη νεοεμφανιζόμενη κοινωνία των πληροφοριών |
programma di controllo per l'elaborazione a distanza | εποπτεύον πρόγραμμα τηλεπεξεργασίας |
Programma di lavoro della Commissione riguardante un progetto sperimentale per la raccolta,il coordinamento e l'uniformazione dell'informazione sullo stato dell'ambiente e delle risorse naturali nella Comunità | Πρόγραμμα εργασίας της Επιτροπής σχετικά με ένα πειραματικό σχέδιο για τη συλλογή,το συντονισμό και τη συναρμογή πληροφοριών που αφορούν την κατάσταση του περιβάλλοντος και των φυσικών πόρων στην Κοινότητα |
Protocollo concluso in base all'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea, concernente l'interpretazione, in via pregiudiziale, da parte della Corte di giustizia delle Comunità europee, della convenzione sull'uso della tecnologia dell'informazione nel settore doganale | Πρωτόκολλο, καταρτιζόμενο βάσει του άρθρου Κ.3 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή 'Ενωση, σχετικά με την ερμηνεία δια προδικαστικών αποφάσεων του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, της Σύμβασης για τη χρήση της πληροφορικής στον τελωνειακό τομέα |
prove con l'ausilio di elaboratori | δοκιμή με ηλεκτρονικό υπολογιστή |
rilevazione d'errori durante l'esecuzione | ανίχνευση σφάλματος κατά την εκτέλεση |
riprendere l'esecuzione di un programma | συνεχίζω την εκτέλεση προγράμματος μετά από διακοπή |
riprendere l'esecuzione di una macro | συνεχίζω την εκτέλεση μακροεντολής μετά από διακοπή |
schermo video per l'alta definizione | προβολή σε μεγάλη οθόνη υψηλής διακριτικής ικανότητας |
segnale luminoso per l'opertore | φωτεινή ένδειξη χειριστή |
server di informazioni per l'ufficio | διεκπεραιωτής πληροφοριών γραφείου |
servizio opzionale per l'utente | προαιρετική υπηρεσίαΝγια τον χρήστη |
sistema di supporto per l'archiviazione | εφεδρικό σύστημα αρχείου εικόνων |
sistema elettronico per la casa e l'edificio | οικιακό και κτιριακό ηλεκτρονικό σύστημα |
sistema informativo per l'ufficio | μηχανοργάνωση γραφείου |
sistema integrato per l'archiviazione e la gestione elettronica di documenti | σύστημα ηλεκτρονικής διαχείρισης εγγράφων |
sistema integrato per l'archiviazione e la gestione elettronica di documenti | ηλεκτρονικό σύστημα διαχείρισης εγγράφων |
sistema integrato per l'ufficio | ολοκληρωμένο σύστημα γραφείου |
sistema per l'accesso all'informazione attraverso il parlato | σύστημα πρόσβασης στις πληροφορίες μέσω ομιλίας |
sistema per la raccolta e l'aggiornamento di dati | Σύστημα Συλλογής και Συντήρησης Δεδομένων |
strumento per l'analisi dei rischi | εργαλείο ανάλυσης επικινδυνότητας |
tecnologia per l'elaborazione della conoscenza | σύστημα επεξεργασίας πληροφοριών με γνώσεις |
terminologia interattiva per l'Europa | Διαδραστική ορολογία για την Ευρώπη |
togliere l'alimentazione | διακοπή τροφοδοσίας |
unità per l'elaborazione digitale delle immagini | μονάδα για την ψηφιακή επεξεργασία των εικόνων |
unità per l'indirizzo di rete di indirizzi | μονάδα διευθυνσιοδότησης ενός δικτύου διευθύνσεων |
unità per l'indirizzo di reti di indirizzi | μονάδα διευθυνσιοδότησης των δικτύων των διευθύνσεων |