Subject | Italian | German |
law, transp. | Accordo del 26 maggio 1982 relativo ai servizi occasionali internazionali di trasporto di viaggiatori su strada effettuati con autobus | Übereinkommen vom 26.Mai 1982 über die Personenbeförderung im grenzüberschreitenden Gelegenheitsverkehr mit Kraftomnibussen |
interntl.trade. | Direttiva 2004/17/CE che coordina le procedure di appalto degli enti erogatori di acqua e di energia, degli enti che forniscono servizi di trasporto e servizi postali | Sektorenrichtlinie |
law, transp. | Direttive per il rilievo e l'allestimento dei piani esecutivi degli impianti di trasporto tramite condotta di combustibili o carburanti liquidi o gasosi con pressione di servizio maggiore di 5 bar | Richtlinien über die Aufnahme und das Erstellen der Ausführungspläne von Rohrleitungsanlagen zur Beförderung flüssiger oder gasförmiger Brenn-oder Treibstoffe mit Betriebsdruck 5 bar |
commun. | fornitore del servizio di trasporto | Transportdiensterbringer |
commun. | fornitore del servizio di trasporto | TS-Erbringer |
health., transp. | invalidi nel servizio di trasporto pubblico | ÖPNV-Benachteiligte |
health., transp. | invalidi nel servizio di trasporto pubblico | Behinderte |
health., transp. | invalidi nel servizio di trasporto pubblico | Benachteiligte im öffentlichen Personennahverkehr |
transp., construct. | isola pedonale con servizio di trasporto urbano | Fußgängerzone mit öffentlichem Personennahverkehr |
transp., construct. | isola pedonale con servizio di trasporto urbano | Fußgängerzone mit ÖPNV |
law | Ordinanza del DMF che modifica quella concernente la classificazione delle imprese di trasporto conformemente all'art.22bis dell'ordinanza sull'esenzione dal servizio personale | Verfügung des EMD über die Abänderung der Verfügung betreffend die Einreihung von Transportanstalten unter Art.22bis der Verordnung über die Dienstbefreiung |
law | Ordinanza del 4 ottobre 1999 concernente il servizio di volo presso il Dipartimento federale dell'ambiente,dei trasporti,dell'energia e delle comunicazioni:Ordinanza sul servizio di volo | Verordnung vom 4.Oktober 1999 über den Flugdienst beim Eidgenössischen Departement für Umwelt,Verkehr,Energie und Kommunikation |
law | Ordinanza del 4 ottobre 1999 concernente il servizio di volo presso il Dipartimento federale dell'ambiente,dei trasporti,dell'energia e delle comunicazioni:Ordinanza sul servizio di volo | Flugdienstordnung |
law | Ordinanza sui titoli di trasporto per i viaggi di servizioOrdinanza sui titoli di servizio | Verordnung über die Fahrausweise für DienstreisenFahrausweisverordnung |
transp. | Prescrizioni comuni di Spedizione per il Trasporto delle Merci in Servizio Internazionale per Ferrovia | Gemeisame Abfertigungsvorschriften für den Internationalen Eisenbahn-Gueterverkehr |
law | Risoluzione del DMF concernente la classificazione delle imprese di trasporto conformemente all'art.22bis dell'ordinanza sull'esenzione dal servizio personale | Verfügung des EMD betreffend die Einreihung von Transportanstalten unter Art.22bis der Verordnung über die Dienstbefreiung |
transp., nautic. | servizi di trasporto con navi da carico non regolaritramps | Trampdienste |
transp. | servizio aereo per il trasporto di merci | Luftfrachtdienst |
gen. | Servizio delle truppe di trasporto | Abteilung für Transporttruppen |
transp., avia. | servizio di solo trasporto aerea | ungebündeltes Luftverkehrsprodukt |
transp. | servizio di solo trasporto aereo | ungebündeltes Luftverkehrsprodukt |
transp., avia. | servizio di trasporte aereo di merci | Luftfrachtdienst |
transp. | servizio di trasporti all'interno del porto | Hafenrollfuhrsystem |
transp. | servizio di trasporto | Verkehrsbedienung |
stat., el. | servizio di trasporto | Durchleitung |
transp. | servizio di trasporto | Verkehrsleistung |
fin. | servizio di trasporto | Kurierdienst |
transp. | servizio di trasporto a collettame | Sammelladungsdienst |
transp., avia. | servizio di trasporto aereo | Luftverkehrsprodukt |
transp., avia. | servizio di trasporto aereo di merci | Luftfrachtdienst |
transp. | servizio di trasporto aereo integrato | gebündeltes Luftverkehrsprodukt |
fin., transp. | servizio di trasporto con navi da carico non regolari | nichtregelmäßiger Transport |
fin., transp. | servizio di trasporto con navi da carico non regolari | Trampverkehr |
fin., transp. | servizio di trasporto con navi da carico non regolari | Trampschifffahrt |
fin., transp. | servizio di trasporto con navi da carico non regolari | Trampdienst |
fin., transp. | servizio di trasporto con navi da carico vagabonde | Trampschifffahrt |
fin., transp. | servizio di trasporto con navi da carico vagabonde | Trampverkehr |
fin., transp. | servizio di trasporto con navi da carico vagabonde | Trampdienst |
fin., transp. | servizio di trasporto con navi da carico vagabonde | nichtregelmäßiger Transport |
econ. | servizio di trasporto di beni | Güterverkehrsleistung |
transp. | servizio di trasporto di cabotaggioviaggiatori | KabotagebeförderungPersonenverkehr |
econ. | servizio di trasporto di persone | Personenverkehrsleistung |
transp. | servizio di trasporto ferroviario | Schienenfrachtdienst |
IT | servizio di trasporto in modalità senza connessione | verbindungsloser Transportdienst |
transp. | servizio di trasporto internazionale di merci | internationaler Güterverkehr |
transp. | servizio di trasporto locale | innerörtliche Verkehrsbedienung |
environ. | servizio di trasporto locale | Personennahverkehr |
transp. | servizio di trasporto marittimo di linea containerizzato | containerisierter Linien-Seetransport |
law, transp. | servizio di trasporto pubblico | öffentliches Verkehrsmittel |
transp. | servizio di trasporto terrestre | Landfrachtdienst |
commun. | servizio pubblico di trasporto di telecomunicazioni | öffentlicher Telekommunikationsdienst |
market., transp. | utente del servizio di trasporto | Verkehrsnutzer |
commun., IT | utente del servizio di trasporto | Benutzer des Transportdienstes |
commun., IT | utente del servizio di trasporto chiamante | rufender TS-Benutzer |
commun., IT | utente del servizio di trasporto chiamato | gerufener TS-Benutzer |
commun., IT | utente del servizio di trasporto emittente | sendender TS-Benutzer |
commun., IT | utente del servizio di trasporto ricevente | empfangender TS-Benutzer |