Italian | German |
accordo tra le parti sulle spese | Einigung der Parteien über die Kosten |
adire la Corte di giustizia | den Gerichtshof befassen |
adire la Corte di giustizia | den Gerichtshof anrufen |
adire la Corte di giustizia | beim Gerichtshof anhängig machen |
Agenda per la pace | Agenda für den Frieden |
aiuto per la trasformazione | Verarbeitungsbeihilfe |
Alto rappresentante per la politica estera e di sicurezza comune | Hoher Vertreter für die Gemeinsame Aussen- und Sicherheitspolitik |
amministratore principale per la cooperazione nel campo degli armamenti | Referent Rüstungszusammenarbeit |
amministratore principale per la politica degli armamenti | Referent Rüstungspolitik |
amministratore senior per la cooperazione nel campo degli armamenti | Oberrat Rüstungszusammenarbeit |
amministratore senior per la politica degli armamenti | Oberrat Rüstungspolitik |
annullare la decisione | eine Entscheidung aufheben |
assistente senior per la sezione sicurezza | Sachbearbeiter Sicherheit |
assistente senior per le risorse umane | Sachbearbeiter Personal |
Assistenza congiunta per la preparazione di progetti a favore delle regioni europee | Gemeinsame Hilfe bei der Unterstützung von Projekten in europäischen Regionen |
atto indicante i motivi della ricusazione e le prove offerte | Erklärung, die die Ablehnungsgründe und die Bezeichnung der Beweismittel enthält |
cancellare la causa dal ruolo | die Rechtssache im Register streichen |
che offrano tutte le garanzie d'indipendenza | die volle Gewähr für ihre Unabhängigkeit bieten müssen |
che offrano tutte le garanzie d'indipendenza | die jede Gewähr für Unabhängigkeit bieten |
chiarire i punti controversi tra le parti | die zwischen den Parteien streitigen Punkte klären |
Codice di condotta per la negoziazione nel contesto della procedura legislativa ordinaria | Verhaltenskodex für Verhandlungen im Rahmen von Mitentscheidungsverfahren |
Codice di condotta per la negoziazione nel contesto della procedura legislativa ordinaria | Verhaltenskodex für Verhandlungen im Rahmen des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens |
Comitato consultivo paritetico per le nuove tecniche | Paritätischer beratender Ausschuss für die neuen Techniken |
Comitato consultivo per le misure particolari d'interesse comunitario nel settore dell'occupazione | Beratender Ausschuss für die im Gemeinschaftsinteresse liegenden Sondermassnahmen im Beschäftigungsbereich |
Comitato d'applicazione per le bevande spiritose | Verwaltungsausschuss für Spirituosen |
Comitato di gestione per il lino e per la canapa | Verwaltungsausschuss für Flachs und Hanf |
Comitato di gestione per le banane | Verwaltungsausschuss für Bananen |
Comitato di gestione per le sementi | Verwaltungsausschuss für das Saatgutwesen |
comitato di gestione per lo sviluppo e la riconversione delle regioni | Verwaltungsausschuss für die Entwicklung und Umstellung der Regionen |
comitato direttivo dell'Agenzia europea per la difesa | EDA-Lenkungsausschuss |
comitato direttivo dell'Agenzia europea per la difesa | Lenkungsausschuss |
comitato direttivo dell'Agenzia europea per la difesa | Lenkungsausschuss der Europäischen Verteidigungsagentur |
Comitato paritetico per la parità di opportunità tra donne e uomini | Paritätischer Ausschuss für die Chancengleichheit zwischen Männern und Frauen |
Comitato paritetico per la sicurezza, la protezione della salute e la qualità dell'ambiente di lavoro | Paritätischer Ausschuss für Sicherheit, Gesundheitsschutz und Umweltqualität am Arbeitsplatz |
Comitato per il cofinanziamento con le organizzazioni non governative di sviluppo ONG europee di azioni nei settori che interessano i paesi in via di sviluppo | Ausschuss für die Kofinanzierung von Maßnahmen mit in der Entwicklungszusammenarbeit tätigen europäischen Nichtregierungsorganisationen NRO in den für die Entwicklungsländer wichtigen Bereichen |
comitato per la pesca e l'acquacoltura | Ausschuss für Fischerei und Aquakultur |
comitato per la protezione sociale | Ausschuss für Sozialschutz |
Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico della direttiva concernente le norme di qualità dell'aria per il biossido d'azoto | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Luftqualitätsnormen für Stickstoffdioxid |
Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico e scientifico dei valori limite e dei valori guida di qualità dell'aria per l'anidride solforosa e le particelle in sospensione | Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den wissenschaftlichen und technischen Fortschritt - Grenzwerte und Leitwerte der Luftqualität für Schwefeldioxid und Schwebestaub |
Comitato per le questioni relative alle tasse, alle norme di esecuzione e alla procedura delle commissioni di ricorso dell'Ufficio di armonizzazione a livello di mercato interno marchi, disegni e modelli | Ausschuss für Gebühren, Durchführungsvorschriften und das Verfahren der Beschwerdekammern des Harmonisierungsamtes für den Binnenmarkt Marken, Muster und Modelle |
Comitato per le strutture agricole e lo sviluppo rurale STAR | STAR-Ausschuss |
Comitato per le strutture agricole e lo sviluppo rurale STAR | Ausschuss für Agrarstrukturen und die Entwicklung des ländlichen Raums |
Comitato permanente per le indicazioni geografiche e le denominazioni d'origine protette | Ständiger Ausschuss für geschützte geografische Angaben und Ursprungsbezeichnungen |
Comitato permanente per le sementi e i materiali di moltiplicazione agricoli, orticoli e forestali | Ständiger Ausschuss für das landwirtschaftliche, gartenbauliche und forstliche Saat- und Pflanzgutwesen |
Commissario europeo per le relazioni esterne | Mitglied der Europäischen Kommission, zuständig für Außenbeziehungen |
commissario per gli affari marittimi e la pesca | für maritime Angelegenheiten und Fischerei zuständiges Mitglied der Kommission |
commissario per gli affari marittimi e la pesca | für maritime Angelegenheiten und Fischerei zuständiges Kommissionsmitglied |
commissario per gli affari marittimi e la pesca | Kommissar für maritime Angelegenheiten und Fischerei |
commissario per la concorrenza | für Wettbewerb zuständiges Kommissionsmitglied |
commissario per la concorrenza | für Wettbewerb zuständiges Mitglied der Kommission |
commissario per la concorrenza | Kommissar für Wettbewerb |
commissario per la cooperazione internazionale, gli aiuti umanitari e la risposta alle crisi | für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion zuständiges Kommissionsmitglied |
commissario per la cooperazione internazionale, gli aiuti umanitari e la risposta alle crisi | für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion zuständiges Mitglied der Kommission |
commissario per la cooperazione internazionale, gli aiuti umanitari e la risposta alle crisi | Kommissar für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion |
commissario per la fiscalità, le dogane, le statistiche, l'audit e la lotta antifrode | Kommissar für Steuern, Zoll, Statistik, Audit und Betrugsbekämpfung |
commissario per la giustizia, i diritti fondamentali e la cittadinanza | für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft zuständiges Kommissionsmitglied |
commissario per la giustizia, i diritti fondamentali e la cittadinanza | für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft zuständiges Mitglied der Kommission |
commissario per la giustizia, i diritti fondamentali e la cittadinanza | Kommissar für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft |
commissario per la politica dei consumatori | für Verbraucherschutz zuständiges Kommissionsmitglied |
commissario per la politica regionale | für Regionalpolitik zuständiges Mitglied der Kommission |
commissario per la politica regionale | für Regionalpolitik zuständiges Kommissionsmitglied |
commissario per la politica regionale | Kommissar für Regionalpolitik |
commissario per la programmazione finanziaria e il bilancio | für Finanzplanung und Haushalt zuständiges Mitglied der Kommission |
commissario per la programmazione finanziaria e il bilancio | für Finanzplanung und Haushalt zuständiges Kommissionsmitglied |
commissario per la programmazione finanziaria e il bilancio | Kommissar für Finanzplanung und Haushalt |
commissario per la ricerca, l'innovazione e la scienza | für Forschung und Innovation zuständiges Mitglied der Kommission |
commissario per la ricerca, l'innovazione e la scienza | für Forschung und Innovation zuständiges Kommissionsmitglied |
commissario per la ricerca, l'innovazione e la scienza | Kommissar für Forschung und Innovation |
commissario per la salute | für Gesundheit zuständiger EU-Kommissar |
commissario per la salute e la politica dei consumatori | für Gesundheit und Verbraucherpolitik zuständiges Kommissionsmitglied |
commissario per la salute e la politica dei consumatori | für Gesundheit und Verbraucherpolitik zuständiges Mitglied der Kommission |
commissario per la salute e la politica dei consumatori | Kommissar für Gesundheit und Verbraucherpolitik |
commissario per l'allargamento e la politica di vicinato | für Erweiterung und Europäische Nachbarschaftspolitik zuständiges Kommissionsmitglied |
commissario per l'allargamento e la politica di vicinato | für Erweiterung und Europäische Nachbarschaftspolitik zuständiges Mitglied der Kommission |
commissario per l'allargamento e la politica di vicinato | Kommissar für Erweiterung und Europäische Nachbarschaftspolitik |
commissario per le relazioni interistituzionali e l'amministrazione | für interinstitutionelle Beziehungen und Verwaltung zuständiges Kommissionsmitglied |
commissario per le relazioni interistituzionali e l'amministrazione | für interinstitutionelle Beziehungen und Verwaltung zuständiges Mitglied der Kommission |
commissario per le relazioni interistituzionali e l'amministrazione | Kommissar für interinstitutionelle Beziehungen und Verwaltung |
commissario per l'istruzione, la cultura, il multilinguismo e la gioventù | für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend zuständiges Kommissionsmitglied |
commissario per l'istruzione, la cultura, il multilinguismo e la gioventù | für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend zuständiges Mitglied der Kommission |
commissario per l'istruzione, la cultura, il multilinguismo e la gioventù | Kommissar für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend |
Commissione consultiva sul razzismo e la xenofobia | Beratende Kommission "Rassismus und Fremdenfeindlichkeit" |
Commissione internazionale per la protezione della Schelda | Internationaler Ausschuss für den Schutz der Schelde |
Commissione internazionale per la tutela delle Alpi | Internationale Alpenschutzkommission |
Commissione per il mercato interno e la protezione dei consumatori | Ausschuss für Binnenmarkt und Verbraucherschutz |
Commissione per la cultura e l'istruzione | Ausschuss für Kultur und Bildung |
Commissione per la pesca | Fischereiausschuss |
Commissione per la politica regionale e l'assetto territoriale | Ausschuss für Regionalpolitik und Raumordnung |
Commissione per la politica regionale, l'assetto territoriale e le relazioni con i poteri regionali e locali | Ausschuss für Regionalpolitik, Raumordnung und Beziehungen zu den regionalen und lokalen Körperschaften |
Commissione per l'ambiente, la sanità pubblica e la sicurezza alimentare | Ausschuss für Umweltfragen, öffentliche Gesundheit und Lebensmittelsicherheit |
Commissione per le libertà civili, la giustizia e gli affari interni | Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres |
Commissione per le petizioni | Petitionsausschuss |
Commissione per l'industria, la ricerca e l'energia | Ausschuss für Industrie, Forschung und Energie |
commissione speciale sulla criminalità organizzata, la corruzione e il riciclaggio di denaro | Sonderausschuss gegen organisiertes Verbrechen, Korruption und Geldwäsche |
Conferenza per la sicurezza e la cooperazione in Europa | Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa |
Conferenza sulla sicurezza e la cooperazione in Europa | Konferenz über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa |
confermare le dichiarazioni | die Richtigkeit der Aussage versichern |
controllare la legittimità degli atti | die Rechtmässigkeit des Handelns überwachen |
Convenzione Internazionale per la Ricerca ed il Salvataggio in Mare | Internationales Abkommen für Notfallortung und Rettung auf See |
coordinatori della commissione per la politica regionale | Koordinatoren des Ausschusses für Regionalpolitik |
decidere parzialmente la controversia nel merito | Entscheidung,die über einen Teil des Streitgegenstands ergangen ist |
Delegazione alle commissioni di cooperazione parlamentare UE-Kazakistan, UE-Kirghizistan, UE-Uzbekistan e per le relazioni con il Tagikistan, il Turkmenistan e la Mongolia | Delegation in den Ausschüssen für parlamentarische Kooperation EU-Kasachstan, EU-Kirgistan und EU-Usbekistan sowie für die Beziehungen zu Tadschikistan, Turkmenistan und der Mongolei |
Delegazione per le relazioni con gli Stati Uniti | Delegation für die Beziehungen zu den Vereinigten Staaten |
Delegazione per le relazioni con i paesi del Maghreb e l'Unione del Maghreb arabo | Delegation für die Beziehungen zu den Maghreb-Ländern und der Union des Arabischen Maghreb |
Delegazione per le relazioni con i paesi del Mashreq | Delegation für die Beziehungen zu den Maschrik-Ländern |
Delegazione per le relazioni con i paesi del Mercosur | Delegation für die Beziehungen zu den Ländern des Mercosur |
Delegazione per le relazioni con i paesi del Sud-Est asiatico e l'Associazione delle nazioni del Sud-Est asiatico ASEAN | Delegation für die Beziehungen zu den Ländern Südostasiens und der Vereinigung südostasiatischer Staaten ASEAN |
Delegazione per le relazioni con i paesi della Comunità andina | Delegation für die Beziehungen zu den Ländern der Andengemeinschaft |
Delegazione per le relazioni con i paesi dell'America centrale | Delegation für die Beziehungen zu den Ländern Mittelamerikas |
Delegazione per le relazioni con i paesi dell'Asia meridionale | Delegation für die Beziehungen zu den Ländern Südasiens |
Delegazione per le relazioni con il Canada | Delegation für die Beziehungen zu Kanada |
Delegazione per le relazioni con il Consiglio legislativo palestinese | Delegation für die Beziehungen zum Palästinensischen Legislativrat |
Delegazione per le relazioni con il Giappone | Delegation für die Beziehungen zu Japan |
Delegazione per le relazioni con il Parlamento panafricano | Delegation für die Beziehungen zum Panafrikanischen Parlament |
Delegazione per le relazioni con il Sudafrica | Delegation für die Beziehungen zu Südafrika |
Delegazione per le relazioni con Israele | Delegation für die Beziehungen zu Israel |
Delegazione per le relazioni con la Bielorussia | Delegation für die Beziehungen zu Belarus |
Delegazione per le relazioni con la penisola arabica | Delegation für die Beziehungen zur Arabischen Halbinsel |
Delegazione per le relazioni con la penisola coreana | Delegation für die Beziehungen zur Koreanischen Halbinsel |
Delegazione per le relazioni con la Repubblica popolare cinese | Delegation für die Beziehungen zur Volksrepublik China |
Delegazione per le relazioni con la Svizzera e la Norvegia, alla commissione parlamentare mista UE-Islanda e alla commissione parlamentare mista dello Spazio economico europeo SEE | Delegation für die Beziehungen zur Schweiz und zu Norwegen, im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss EU-Island und im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss Europäischer Wirtschaftsraum |
Delegazione per le relazioni con l'Afghanistan | Delegation für die Beziehungen zu Afghanistan |
Delegazione per le relazioni con l'Albania, la Bosnia-Erzegovina, la Serbia, il Montenegro e il Kosovo | Delegation für die Beziehungen zu Albanien, Bosnien und Herzegowina, Serbien, Montenegro sowie Kosovo |
Delegazione per le relazioni con l'Assemblea parlamentare della NATO | Delegation für die Beziehungen zur Parlamentarischen Versammlung der NATO |
Delegazione per le relazioni con l'Australia e la Nuova Zelanda | Delegation für die Beziehungen zu Australien und Neuseeland |
Delegazione per le relazioni con l'India | Delegation für die Beziehungen zu Indien |
Delegazione per le relazioni con l'Iran | Delegation für die Beziehungen zu Iran |
Delegazione per le relazioni con l'Iraq | Delegation für die Beziehungen zu Irak |
determinare i punti sui quali le parti devono completare la loro argomentazione | die Punkte bestimmten,zu denen die Parteien ihr Vorbringen ergänzen sollen |
dichiarare chiusa la fase orale | die mündliche Verhandlung für geschlossen erklären |
dichiarare chiusa la fase orale alla fine del dibattimento | am Ende der Verhandlung die mündliche Verhandlung für geschlossen erklären |
Direttore Generale aggiunto per le questioni politico-militari | stellvertretender Generaldirektor für politisch-militärische Fragen |
direzione generale per gli Aiuti umanitari e la protezione civile | Dienst für Humanitäre Hilfe der Europäischen Kommission |
direzione generale per la Salute e i consumatori | GD Gesundheit und Verbraucher |
direzione generale per le Imprese e l'industria | GD Unternehmen und Industrie |
direzione generale per le Imprese e l'industria | Generaldirektion Unternehmen und Industrie |
direzione 3 - Pesca, comprese le relazioni esterne | Direktion 3 - Fischerei einschließlich auswärtiger Beziehungen |
divieto di pubblicare le discussioni | Verbot der Veröffentlichung des Inhalts der mündlichen Verhandlung |
esercitare le funzioni con piena lealtà,discrezione e coscienza | das Amt pflichtgetreu,verschwiegen und gewissenhaft ausüben |
facilitare la produzione delle prove | die Beweiserhebung erleichtern |
Fondo delle N.U.per le attività demografiche | Fonds der Vereinten Nationen für bevölkerungspolitische Tätigkeiten |
fondo di aiuti per la decentralizzazione | Dezentralisierungshilfen |
funzionario o altro dipendente incaricato di svolgere le funzioni di cancelliere | Beamter oder sonstiger Bediensteter,der mit der Wahrnehmung der Geschäfte des Kanzlers beauftragt ist |
Gruppo di alto livello per l'innovazione e la disponibilità dei farmaci | Hochrangige Gruppe für Innovation und Bereitstellung von Medikamenten |
Gruppo di alto livello per l'innovazione e la disponibilità dei farmaci | G10 Medecines Group |
Gruppo di alto livello per l'innovazione e la disponibilità dei farmaci | G-10-Arzneimittelgruppe |
Gruppo di contatto ad alto livello per le relazioni con la comunità turco-cipriota nel nord dell'isola | Hochrangige Kontaktgruppe für die Beziehungen zur türkisch-zyprischen Gemeinschaft im Nordteil der Insel |
Gruppo di lavoro presso la commissione parlamentare di stabilizzazione e di associazione UE-Montenegro | Arbeitsgruppe im Parlamentarischen Stabilitäts- und Assoziationsausschuss EU-Montenegro |
gruppo di lavoro presso la commissione parlamentare di stabilizzazione e di associazione UE-Montenegro | Arbeitsgruppe im Parlamentarischen Stabilitäts- und Assoziationsausschuss EU-Montenegro |
gruppo per la sostenibilità del turismo | Gruppe "Nachhaltigkeit im Tourismus" |
Gruppo per la tutela delle persone con riguardo al trattamento dei dati personali | Gruppe für den Schutz von Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten |
il reciproco riconoscimento e la reciproca esecuzione delle decisioni giudiziarie | gegenseitige Anerkennung und Vollstreckung von Urteilen |
il senso e la portata di una sentenza | Sinn und Tragweite eines Urteils |
iniziare la fase orale senza istruzione | Eröffnung der mündlichen Verhandlung ohne Beweisaufnahme |
Iniziativa comunitaria per le regioni ultraperiferiche | Gemeinschaftsinitiative zugunsten der Regionen in extremer Randlage |
inviare la documentazione | Unterlagen übermitteln |
la Commissione agisce come organo collegiale | die Kommission handelt als Kollegium |
la Commissione rivolge...a tal fine tutte le raccomandazioni del caso | die Kommission richtet alle hierzu erforderlichen Empfehlungen an... |
La Corte provvede in camera di consiglio, sentito l'avvocato generale | Der Gerichtshof entscheidet nach Anhörung des Generalanwalts in nicht öffentlicher Sitzung |
la domanda è ricevibile | der Antrag ist zulässig |
"la Dorsale" | Generalsekretariat, GD F, Abteilung "Mitentscheidung/Vermittlung" |
"la Dorsale" | "Dorsale" |
La messa a punto tecnica, giuridica e linguistica è stata conclusa secondo le consuete procedure del Consiglio | Die technische, rechtliche und sprachliche Überarbeitung ist gemäß den üblichen Verfahren im Rat abgeschlossen worden |
la prima tappa è automaticamente prolungata di un anno | die erste Stufe wird ohne weiteres um ein Jahr verlaengert |
la procedura scritta | das schriftliche Verfahren |
la prova contraria è riservata | Gegenbeweis bleibt vorbehalten |
le deliberazioni della Corte riunita in seduta plenaria | die in Vollsitzungen getroffenen Entscheidungen des Gerichtshofes |
le disposizioni legislative,regolamentari e amministrative | die Rechts-und Verwaltungsvorschriften |
le notifiche...sono fatte | die Zustellung erfolgt ... |
le sentenze sono lette in pubblica udienza | die Urteile werden in oeffentlicher Sitzung verlesen |
Missione permanente della Svizzera presso le organizzazioni internazionali a Ginevra | Ständige Mission der Schweiz bei den internationalen Organisationen in Genf |
Missione permanente d'osservazione della Svizzera presso le Nazione Unite,a Nuova York | Ständige Beobachter/mission der Schweiz bei den Vereinten Nationen,New York |
organismo autorizzato a rilasciare le attestazioni | Institution, die zur Ausstellung der Bestätigungen befugt ist |
partenariato ambientale per la dimensione settentrionale | Umweltpartnerschaft für die Nördliche Dimension |
Per le dichiarazioni, conclusioni o risoluzioni formalmente adottate dal Consiglio, il titolo del punto pertinente riporta un'apposita indicazione e il testo è ripreso tra virgolette. | Sofern Erklärungen, Schlussfolgerungen oder Entschließungen vom Rat förmlich angenommen wurden, ist dies in der Überschrift des jeweiligen Punktes angegeben und der Text in Anführungszeichen gesetzt. |
per tracciare le linee direttrici di una politica agricola comune | zur Erarbeitung der Grundlinien fuer eine gemeinsame Agrarpolitik |
periodo in cui il giudice esercita la sua funzione | Amtszeit eines Richters |
premio per la destagionalizzazione | Saisonentzerrungsprämie |
procedura con le commissioni associate | Verfahren mit assoziierten Ausschüssen |
Programma eccezionale per le regioni periferiche e le attività compromesse | Randregionen und Tätigkeiten in sensiblen Bereichen |
qualsiasi misura che rischi di compromettere la realizzazione di | alle Massnahmen,welche die Verwirklichung von...gefaehrden koennten |
raccomandazione per la seconda lettura | Empfehlung für die zweite Lesung |
responsabile di progetto per la protezione e la sopravvivenza | Projektverantwortlicher "Schutz und Überlebensfähigkeit" |
responsabile di progetto per la schierabilità | Projektverantwortlicher Verlegefähigkeit |
revocare la sanzione pecuniaria | die verhängte Geldbuße aufheben |
ripartire le spese | die Kosten teilen |
ripartizione delle cause tra le sezioni | Verteilung der Rechtssachen auf die Kammern |
segretariato comune del registro per la trasparenza | gemeinsames Transparenz-Register-Sekretariat |
Segreteria della commissione per il mercato interno e la protezione dei consumatori | Sekretariat des Ausschusses für Binnenmarkt und Verbraucherschutz |
Segreteria della commissione per la cultura e l'istruzione | Sekretariat des Ausschusses für Kultur und Bildung |
Segreteria della commissione per la pesca | Sekretariat des Fischereiausschusses |
Segreteria della commissione per l'ambiente, la sanità pubblica e la sicurezza alimentare | Sekretariat des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit |
Segreteria della commissione per le libertà civili, la giustizia e gli affari interni | Sekretariat des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres |
Segreteria della commissione per le petizioni | Sekretariat des Petitionsausschusses |
segreteria della commissione per l'industria, la ricerca e l'energia | Sekretariat des Ausschusses für Industrie, Forschung und Energie |
Segreteria della sottocommissione per la sicurezza e la difesa | Sekretariat des Unterausschusses Sicherheit und Verteidigung |
Servizio comune per le relazioni esterne | Gemeinsamer Dienst für Außenbeziehungen |
Servizio comune per le relazioni esterne | Gemeinsamer Dienst RELEX |
Servizio Dotazione per la formazione | Dienststelle Haushalt und Fortbildung |
Servizio Rapporti con la clientela | Dienststelle Kundenbeziehungen |
sopportare le proprie spese | die eigenen Kosten tragen |
Sottocommissione per la sicurezza e la difesa | Unterausschuss für Sicherheit und Verteidigung |
Sottocommissione per le entità regionali di governo | Unterausschuss für regionale Gebietskörperschaften |
Stato membro che esercita la presidenza del Consiglio | Mitgliedstaat, der im Rat den Vorsitz innehat |
Stato membro che esercita la presidenza del Consiglio | Mitgliedstaat, der den Vorsitz im Rat wahrnimmt |
sviluppare gradatamente la politica agricola comune | schrittweise die gemeinsame Agrarpolitik entwickeln |
task force ad alto livello per la crisi della sicurezza alimentare globale | hochrangige Arbeitsgruppe für die weltweite Nahrungsmittelkrise |
tavolo di lavoro sulla ricostruzione, lo sviluppo e la cooperazione economici | Arbeitstisch Wirtschaftlicher Wiederaufbau, wirtschaftliche Entwicklung und Zusammenarbeit |
tavolo per la stabilità finanziaria | Runder Tisch für finanzielle Stabilität |
tecnico per le infrastrutture | Referent Infrastruktur |
termine per la presentazione di emendamenti | Frist für die Einreichung von Änderungsanträgen |
Ufficio dei consiglieri per le politiche europee | Beratergremium für europäische Politik |
Ufficio per la promozione della democrazia | Büro zur Förderung der Parlamentarischen Demokratie |
Ufficio per le informazioni classificate | Verschlusssachenbüro |
Ufficio per le infrastrutture e la logistica a Lussemburgo | Amt für Gebäude, Anlagen und Logistik - Luxemburg |
Unità per la gestione delle crisi della Commissione | Referat für Krisenmanagement der Kommission |
Unità per le relazioni con il personale | Referat Beziehungen zum Personal |
verbale in cui sono riprodotte le deposizioni dei testimoni | Protokoll,das die Zeugenaussagen wiedergibt |