DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject General containing indennità | all forms | exact matches only
ItalianGerman
assicurare un equo risarcimento del danno e concedere una giusta indennitàeine angemessene Wiedergutmachung des Schadens und eine billige Entschaedigung gewaehren
Commissione delle indennità estereKommission für ausländische Entschädigungen
Convenzione Benelux che adotta una legge uniforme relativa all'indennità di moraBenelux-Übereinkommen betreffend ein einheitliches Gesetz über Zwangsgelder
Convenzione relativa alla indennità di disoccupazione in caso di perdita della nave per naufragioÜbereinkommen über die Gewährung einer Entschädigung für Arbeitslosigkeit infolge von Schiffbruch
il Consiglio fissa altresi tutte le indennita sostitutive di retribuzioneder Rat setzt alle sonstigen als Entgelt gezahlten Verguetungen fest
indennità ai pompieri volontariVergütung für freiwillige Feuerwehr
indennità alle persone soleLeistung fuer Unverheiratete
indennità compensativaAusgleichszulage
indennità compensativaAusgleichsvergütung
indennità compensativaAusgleichszahlung
indennità compensativa ex-CECAAusgleichsabgabe ex-EGKS
indennità d'anzianitàDienstalterszulage
indennità di contingenzaindennità di contingenza Teuerungszulage
indennità di insegnamentoZulage fuer die Ausuebung einer Lehrtaetigkeit
indennità di mensaindennità di mensa Bekoestigungszulage
indennità di missioneDienstreisetagegeld
indennità di permanenza sul luogo di lavoro e a domicilioVerguetung Bereitschaft am Arbeitsplatz und in der Wohnung
indennità di rappresentanzaAufwandsentschädigung
indennità di rappresentanzaAufwandsentschaedigung
indennità di segreteriaSekretariatszulage
indennità di sfollamentoVergütung wegen freiwilligen Ausscheidens aus dem Dienst
indennità di soggiornoAufenthaltsvergütung
indennità di soggiornoAufenthaltsverguetung
indennità di stenotipistaZulage für Bedienung eines Stenotypiergerätes
indennità di stenotipistaZulage fuer Bedienung eines Stenotypiergeraetes
indennità di supplenzaStellvertreterzulage
indennità di trasferimentoFahrkostenpauschale
indennità di vittoWarenkorbzulage
indennità di vittoindennità di vitto Warenkorbzulage
indennità differenziale di comandoGehalts- und Mehrkostenausgleich Abordnung
indennità d'incompatibilità delle funzioniUnvereinbarkeitsentschädigung
indennità d'incompatibilità delle funzioniUnvereinbarkeitsentschaedigung
indennità d'inserimentoEingliederungshilfe
indennità d'interimatoAusgleichszulage bei voruebergehender Verwendung
indennità forfettaria temporaneavoruebergehende Pauschalzulage
indennità giornaliera di missioneTagegeld fuer Dienstreisen
indennità mensilemonatliche Verguetung
indennità per perdita di guadagnoErwerbsersatz
indennità per perdita di guadagnoErsatz des Erwerbsausfalls
indennità per spese di funeraleBestattungskostenzuschuss
indennità per spese di nuova sistemazioneWiedereinrichtungsbeihilfe
indennità per spese di nuova sistemazioneUmsiedlungsbeihilfe
indennità transitoriaUebergangsgeld
iniziativa indennità giornaliereTaggeldinitiative
iniziativa indennità giornaliereEidgenössische Volksinitiative "für ein sicheres Einkommen bei Krankheit"
Legge sulle indennità di perdita di guadagnoErwerbsersatzgesetz
Legge sulle indennità di perdita di guadagnoBundesgesetz vom 25.September 1952 über die Erwerbsersatzordnung für Dienstleistende in Armee,Zivildienst und Zivilschutz
Ordinanza che fissa le indennità e i valori massimi di stima per la requisizioneVerordnung über Requisitionsentschädigungen und Höchstschatzungssummen
Ordinanza sulle indennitàVerordnung vom 18.Dezember 1995 über Abgeltungen,Darlehen und Finanzhilfen nach Eisenbahngesetz
Ordinanza sulle indennitàAbgeltungsverordnung
Ordinanza sulle indennità nell'agricolturaVerordnung vom 6.Dezember 1994 über Finanzhilfen an Vergütungen nach dem Landwirtschaftsgesetz
Ordinanza sulle indennità nell'agricolturaLandwirtschaftliche Vergütungsverordnung
periodo d'indennitàVergütungszeitraum
Regolamentazione riguardante le spese e le indennità dei deputati al PERegelung über die Kostenerstattung und die Vergütungen für die Mitglieder
senza preavviso nè indennitàfristlos und ohne Anspruch auf Entschaedigung
senza preavviso né indennitàfristols und ohne Anspruch auf Entschädigung