DictionaryForumContacts

   Italian
Terms containing ii | all forms | exact matches only
SubjectItalianGerman
lawAccordo che modifica l'allegato III della convenzione tra la Svizzera e la Germania sul traffico di confine e di transitoVereinbarung zur Änderung der Anlage III des schweizerisch-deutschen Abkommen vom 5.Februar 1958 über den Grenz-und Durchgangsverkehr
lawAccordo del 22 luglio 1972 tra la Svizzera e la CEE:decisione del Comitato misto n.2/85 che completa gli allegati II e III del protocollo n.3Beschluss des Gemischten Ausschusses Nr.2/85 zur Ergänzung der Anhänge II und III des Protokolles Nr.3 zum Abkommen zwischen der Schweiz und der EWG
lawAccordo tra la Confederazione Svizzera e la CEE che stabilisce una cooperazione in materia di formazione nel quadro della realizzazione del Programma COMETT II1990-1994con allegatoAbkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der EWG über die Zusammenarbeit im Bereich der Aus-und Weiterbildung im Rahmen von COMETT II1990-1994mit Anhängen
gen.Affari industriale III:industrie dei beni di consumoGewerbliche Wirtschaft III:Verbrauchsgüterindustrie
gen.Allegato III-Delegazioni,rappresentanze e uffici esterniAnhang III-Delegationen,Vertretungen und externe Büros
med.anemia diseritropoietica tipo I,tipo II,tipo IIIkongenitale dyserythropoetische Anämie Typ I-II-III
med.anemia diseritropoietica tipo I,tipo II,tipo IIICDA,Typ I-II-III
med.antitrombina IIIAntithrombin-Heparin-Cofaktor
med.antitrombina IIIAntithrombin III
weld.apparecchiatura di classe IIBetriebsmittel der Schutzklasse II
health.atrofia muscolare spinale di tipo IIIKugelberg-Welander Muskelatrophie
gen.Azione pilota Euromanagement R & ST IIPilotaktion Euromanagement FTE II
transp., mater.sc.capo di III classeOberstabsbootsmann
pack.cassa in cartone composta di due pezzi aggraffati II V voce V diz. FEFCOGürtelfaltschachtel Durchziehgürtelschachtel
pack.cassa in cartone composta di due pezzi aggraffati II V voce V diz. FEFCOGürtelschachtel Durchziehgürtelschachtel
med.CDA I,CDA II,CDA IIIkongenitale dyserythropoetische Anämie Typ I-II-III
med.CDA I,CDA II,CDA IIICDA,Typ I-II-III
med.cellule di Golgi, tipo IITypus II Golgi-Zellen
gen.circuito integrato di tipo III-VVerbindungshalbleiterwerkstoff III-V
gen.circuito integrato di tipo III-VIII-V-Werkstoff
transp., avia.codice IIAbfragekenncode
med.colina esterasi IICholinesterase Typ II
med.colina esterasi IIunspezifische Cholinesterase
med.colina esterasi IIPseudocholinesterase
med.colina esterasi IICholinesterase
health., nat.sc.Comitato di gestione COST B1 "Criteri per la scelta e la definizione dei volontari sani o malati per le fasi I e II dello studio di nuovi medicinali"Verwaltungsausschuß COST B 1 Kriterien für die Auswahl und Definition von gesunden Probanden und/oder Patienten für Phase I- und II-Studien während der Entwicklung von Arzneimitteln
med.compartimento del complesso maggiore di istocompatibilità di classe IIMIIC
med.compartimento del complesso maggiore di istocompatibilità di classe IIMHC-Klasse-II-Kompartiment
med.compartimento del complesso maggiore di istocompatibilità di classe IIHaupthistokompatibilitätskomplex-Klasse-II-Kompartiment
med.compartimento MHC di classe IIMIIC
med.compartimento MHC di classe IIMHC-Klasse-II-Kompartiment
med.compartimento MHC di classe IIHaupthistokompatibilitätskomplex-Klasse-II-Kompartiment
lawComplemento alla lista II dei limiti pratici temporanei di residui nelle derrate alimentari o su di esse del 21 ottobre 1969Ergänzung zur Liste II vom 21.Oktober 1969 betreffend die vorübergehenden praktischen Grenzwerte von Rückständen in oder auf Lebensmitteln
med.complesso IIICytochrom-bc 1-Komplex
med.complesso IIIKomplex III
med.complesso IIIUbichinol-Cytochrom-c-Reduktase
med.complesso IIICytochromreduktase
law, commun.concessione per emissioni radiofoniche IIIRundfunksendekonzession III
econ.convenzione di Lomé IIIAbkommen von Lomé III
lawConvenzione fra la Direzione generale delle ferrovie dello Stato badesi a Karlsruhe e la Direzione del II circondario delle Dogane svizzere a Sciaffusa circa la spedizione doganale svizzera dei treni a Erzingen,Sciaffusa-Stazione e Thayngen relativamente al traffico merciÜbereinkunft zwischen der Grossherzoglichen Generaldirektion der Badischen Staatseisenbahnen in Karlsruhe und der Direktion des II.schweizerischen Zollgebietes in Schaffhausen betreffend die schweizerische Zollabfertigung der Züge in Erzingen,Schaffhausen-Bahnhof und Thayngen in Bezug auf den Güterverkehr
lawConvenzione intercantonale tra Friburgo,Vaud,Neuchâtel,Berna e Soletta per la manutenzione comune dell'opera intercantonale della IIa correzione delle acque del GiuraInterkantonale Vereinbarung zwischen den Kantonen Freiburg,Waadt,Neuenburg,Bern und Solothurn über den gemeinsamen Unterhalt des interkantonalen Werkes der II.Juragewässerkorrektion
lawConvenzione intercantonale tra i Cantoni di Friburgo,Vaud,Neuchâtel,Berna e Soletta per la manutenzione e la vigilanza comuni dell'opera intercantonale della II correzione delle acque del Giura e la regolazione delle acque che ne fanno parteConvenzione intercantonale 1985 sulla II correzione delle acque del GiuraInterkantonale Vereinbarung zwischen den Kantonen Freiburg,Waadt,Neuenburg,Bern und Solothurn über den gemeinsamen Unterhalt und die Aufsicht des interkantonalen Werkes der II.Juragewässerkorrektion sowie über die Regulierung der dadurch betroffenen GewässerInterkantonale Vereinbarung 1985 über die II.Juragewässerkorrektion
lawconvenzioni internazionali di Berna, del 7 febbraio 1970,concernenti il trasporto di merci per ferrovia CIM e il trasporto dei viaggiatori e dei bagagli per ferrovia CIV,con protocollo addizionale e protocolli I e II, del 9 novembre 1973,della conferenza diplomatica riunita ai fini dell'attuazione delle convenzioni internazionaliBerner Internationale Übereinkommen vom 7.November 1970 über den EisenbahnfrachtverkehrCIMund über den Eisenbahn-Personen-und-GepäckverkehrCIVnebst Zusatzprotokoll und den Protokollen I und II vom 9.November 1973 der Diplomatischen Konferenz für die Inkraftsetzung der Übereinkommen
med.coscienza dell'ioMeinhaftigkeitserlebnis
med.coscienza dell'ioIch-Erleben
med.coscienza dell'ioIch-Bewusstsein
lawDecisione del comitato misto n.11/73 che modifica l'allegato II del protocollo n.3 concernente l'accordo Svizzera/CEEBeschluss des Gemischten Ausschusses Nr.11/73 zur Änderung des Anhanges II des Protokolles Nr.3 zum Abkommen mit der EWG
lawDecreto del Consiglio federale che abroga l'art.36 dell'ordinanza di esecuzione II della legge federale sulla corrispondenza telegrafica e telefonicaBundesratsbeschluss über die Aufhebung des Art.36 der Vollziehungsverordnung II zum Bundesgesetz betreffend den Telegraphen und Telephonverkehr
lawDecreto del Consiglio federale che approva il progetto di un Supplemento N.II al regolamento di trasporto per le ferrovie ed imprese di navigazione a vapore svizzereBundesratsbeschluss betreffend die Genehmigung des Entwurfes zu einem Nachtrag II zum Transport-Reglement der schweizerischen Eisenbahn-und Dampfschiffunternehmungen
lawDecreto del Consiglio federale che approva il testo emendato di talune disposizioni e dell'allegato II della convenzione internazionale per il trasporto delle merci per ferroviaCIMBundesratsbeschluss betreffend die Genehmigung einzelner revidierter Bestimmungen und der Anlage II des internationalen Übereinkommens über den EisenbahnfrachtverkehrCIM
lawDecreto del Consiglio federale che completa le ordinanze di esecuzione I e III della legge federale sulla corrispondenza telegrafica e telefonicaBundesratsbeschluss über die Ergänzung der Vollziehungsverordnung I und III zum Bundesgesetz betreffend den Telegraphen-und Telephonverkehr
lawDecreto del Consiglio federale che completa l'ordinanza di esecuzione III della legge federale sulla corrispondenza telegrafica e telefonicaBundesratsbeschluss über die Ergänzung der Vollziehungsverordnung III zum Bundesgesetz betreffend den Telegraphen-und Telephonverkehr
lawDecreto del Consiglio federale che modifica i §§ 27 e 28 dell'ordinanza II per l'esecuzione della legge federale sulla durata del lavoro nell'esercizio delle strade ferrate ed altre imprese di trasporto e di comunicazioneBundesratsbeschluss über die Abänderung der §§ 27 und 28 der Vollziehungsverordnung II zum Bundesgesetz betreffend die Arbeitszeit beim Betriebe der Eisenbahnen und anderer Verkehrsanstalten
lawDecreto del Consiglio federale che modifica il regolamento sugli stipendi degli aiuti di sesso femminile occupati nell'amministrazione centrale della Confederazione in qualità di impiegate,come pure i regolamenti dei salari I e IIBundesratsbeschluss über die Änderung der Gehaltsordnung für die Gehilfinnen im Angestelltenverhältnis und der Lohnordnungen I und II
lawDecreto del Consiglio federale che modifica le ordinanze di esecuzione I e II del decreto federale concernente l'approvvigionamento del paese con cereali panificabiliBundesratsbeschluss betreffend die Änderung der Vollziehungsverordnungen I und II zum Bundesbeschluss über die Brotgetreideversorgung des Landes
lawDecreto del Consiglio federale che modifica le ordinanze di esecuzione II e III per l'esecuzione della legge federale sulla corrispondenza telegrafica e telefonica come pure il decreto del Consiglio federale concernente la riscossione delle tasse per la ricezione della televisione e la ricezione pubblica della radiodiffusioneBundesratsbeschluss über die Änderung der Vollziehungsverordnungen II und III zum Bundesgesetz betreffend den Telegraphen-und Telephonverkehr sowie des Bundesratsbeschlusses über Gebühren für den Fernseh-und den öffentlichen Rundspruchempfang
lawDecreto del Consiglio federale che modifica le ordinanze I e III per l'esecuzione della legge federale sulla corrispondenza telegrafica e telefonicaBundesratsbeschluss über die Änderung der Vollziehungsverordnungen I und III zum Bundesgesetz betreffend den Telegraphen-und Telephonverkehr
lawDecreto del Consiglio federale che modifica le ordinanze I e III per l'esecuzione della legge federale sulla corrispondenza telegrafica e telefonicaBundesratsbeschluss über die Änderung der Vollziehungsverordnung I und III zum Bundesgesetz betreffend den Telegraphen-und Telephonverkehr
lawDecreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza di esecuzione I e l'ordinanza di esecuzione II della legge federale sui brevetti d'invenzioneBundesratsbeschluss über Änderung der Vollziehungsverordnung I und der Vollziehungsverordnung II zum Bundesgesetz betreffend die Erfindungspatente
lawDecreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza di esecuzione II del decreto federale concernente l'industria orologiera svizzeraesportazioneBundesratsbeschluss betreffend die Änderung der Vollziehungsverordnung II zum Uhrenstatut
lawDecreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza di esecuzione II del decreto federale concernente l'industria orologiera svizzeraBundesratsbeschluss betreffend Änderung der Vollziehungsverordnung II zum UhrenstatutAusfuhr
law, commun.Decreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza di esecuzione II della L sui telegrafi e sui telefoniBundesratsbeschluss über die Änderung der Vollziehungsverordnung II zum Bundesgesetz betreffend den Telegraphen-und Telephonverkehr
lawDecreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza di esecuzione II della legge federale sulla corrispondenza telegrafica e telefonicaBundesratsbeschluss über die Änderung der Vollziehungsverordnung II zum Bundesgesetz betreffend den Telegraphen-und Telephonverkehr
lawDecreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza di esecuzione II della legge sui telegrafi e sui telefoniBundesratsbeschluss über die Abänderung der Vollziehungsverordnung II zum Bundesgesetz betreffend den Telegrafen-und Telefonverkehr
lawDecreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza di esecuzione II per l'esecuzione della legge federale sulla corrispondenza telegrafica e telefonicaBundesratsbeschluss über die Änderung der Vollziehungsverordnung II zum Bundesgesetz betreffend den Telegraphen-und Telephonverkehr
lawDecreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza di esecuzione III della legge federale concernente l'approvigionamento del paese con cerealiBundesratsbeschluss betreffend Änderung der Vollziehungsverordnung III zum Getreidegesetz
lawDecreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza di esecuzione III della legge federale concernente l'approvvigionamento del paese con cerealiBundesratsbeschluss betreffend Änderung der Vollziehungsverordnung III zum Getreidegesetz
lawDecreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza di esecuzione III della legge federale sui telegrafi e sui telefoniBundesratsbeschluss über die Änderung der Vollziehungsverordnung III zum Bundesgesetz betreffend den Telegraphen-und Telephonverkehr
lawDecreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza di esecuzione III della legge federale sulla corrispondenza telegrafica e telefonicaBundesratsbeschluss über die Änderung der Vollziehungsverordnung III zum Bundesgesetz betreffend den Telegraphen-und Telephonverkehr
lawDecreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza III per l'esecuzione della legge federale sulla corrispondenza telegrafica e telefonicaBundesratsbeschluss über die Änderung der Vollziehungsverordnung III zum Bundesgesetz betreffend den Telegraphen-und Telephonverkehr
lawDecreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza III per l'esecuzione della legge federale sulla corrispondenza telegrafica e telefonicaBundesratsbeschluss über die Änderung der Vollziehungsverordnung III zum Bundesgesetz betreffend den Telephon-und Telegraphenverkehr
lawDecreto federale che approva la cifra II dell'allegato al conc.intercantonale inteso a rafforzare i provvedimenti di sicurezza della poliziaAttribuzione di competenza al Tribunale federaleBundesbeschluss über die Genehmigung von Ziff.II des Anhanges zur Interkantonalen Übereinkunft zur Verstärkung der polizeilichen SicherheitsmassnahmenKompetenzzuweisung an das Bundesgericht
lawDecreto federale concernente la continuazione della partecipazione elvetica alla fase d'esercizio II del satellite meteorologico MeteosatBundesbeschluss über die Verlängerung der Beteiligung der Schweiz an der Nutzung des Wettersatelliten Meteosat während der Betriebsphase II
law, fin.Decreto federale del 21 dicembre 1999 concernente l'aggiunta II al preventivo 1999Bundesbeschluss vom 21.Dezember 1999 über den Nachtrag II zum Voranschlag 1999
law, fin.Decreto federale del 4 dicembre 1997 concernente l'aggiunta II al preventivo finanziario 1997 dell'Azienda delle PTTBundesbeschluss vom 4.Dezember 1997 über den Nachtrag II zum Finanzvoranschlag 1997 der PTT-Betriebe
law, fin.Decreto federale del 4 dicembre 1996 concernente l'aggiunta II al preventivo finanziario 1996 dell'Azienda delle PTTBundesbeschluss vom 4.Dezember 1996 über den Nachtrag II zum Finanzvoranschlag 1996 der PTT-Betriebe
lawDecreto federale dell'8 dicembre 1997 che approva il Protocollo II riveduto e il Protocollo IV allegati alla Convenzione del 1980 sulle armi classicheBundesbeschluss vom 8.Dezember 1997 zur Genehmigung des revidierten Protokolls II und des Protokolls IV zum Übereinkommen über konventionelle Waffen
econ., fin.Decreto federale dell'8 marzo 1995 concernente il finanziamento delle attività di cooperazione transfrontaliera dei Cantoni e delle regioni nel quadro dell'iniziativa comunitaria INTERREG II per il 1995-1999Bundesbeschluss vom 8.März 1995 über die Förderung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit von Kantonen und Regionen im Rahmen der Gemeinschaftsinitiative INTERREG II in den Jahren 1995-1999
fin.Decreto federale II del 10 dicembre 1998 concernente l'aggiunta II al preventivo 1998 delle imprese federali d'armamentoBundesbeschluss II vom 10.Dezember 1998 über den Nachtrag II zum Voranschlag 1998 der Rüstungsunternehmen des Bundes
fin., construct.Decreto federale II del 10 dicembre 1998 sui prelevamenti dal Fondo per i grandi progetti ferroviari per il 1999Bundesbeschluss II vom 10.Dezember 1998 über die Entnahmen aus dem Fonds für die Eisenbahngrossprojete für das Jahr 1999
fin.Decreto federale II del 14 dicembre 1995 sul preventivo 1996 dell'Ufficio federale delle aziende d'armamentoBundesbeschluss II vom 14.Dezember 1995 über den Voranschlag 1996 des Bundesamtes für Rüstungsbetriebe
fin.Decreto federale II del 3 dicembre 1996 sul preventivo 1997 dell'Ufficio federale delle aziende d'armamentoBundesbeschluss II vom 3.Dezember 1996 über den Voranschlag 1997 der Industrieunternehmen der Gruppe Rüstung
fin., construct.Decreto federale II del 14 giugno 2000 concernente i conti del Fondo per grandi progetti ferroviari per il 1999Bundesbeschluss II vom 14.Juni 2000 über die Rechnung des Fonds für die Eisenbahngrossprojekte für das Jahr 1999
fin.Decreto federale II dell'11 dicembre 1997 sul preventivo 1998 delle aziende d'armamentoBundesbeschluss II vom 11.Dezember 1997 über den Voranschlag 1998 der Rüstungsunternehmen des Bundes
fin.Decreto federale II dell'11 giugno 1998 sul consuntivo 1997 dell'Ufficio federale delle aziende d'armamentoBundesbeschluss II vom 11.Juni 1998 über die Rechnung 1997 des Bundesamtes für Rüstungsbetriebe
med.desmoplachina IIIDesmoplakin III
med.desmoplachina IIIPlakoglobin
dialys.diabete di tipo IIAltersdiabetes Typ II Diabetes (o dell’adulto)
med.diabete mellito di tipo IINIDDM
med.diabete mellito di tipo IIDiabetes mellitus Typ II
med.diabete mellito di tipo IIinsulinresistenter Diabetes
med.diabete mellito di tipo IInichtinsulinabhängiger Diabetes mellitus
commun.Dicastero IIIPräsidialdepartement der Schweizerischen Post-,Telefon-und Telegrafenbetriebe
commun.Dicastero IIIDepartement III
gen.Direzione generale III-IndustriaGeneraldirektion III-Industrie
lawDisposizione n.3 del DFPF per l'applicazione dell'art.34 dell'ordinanza III relativa al decreto federale concernente gli autotrasporti di persone e di cose sulle strade pubblicheVerfügung Nr.3 des EPED betreffend den Vollzug von Art.34 der Verordnung III zum Bundesbeschluss über den Transport von Personen und Sachen mit Motorfahrzeugen auf öffentlichen Strassen
stat.distribuzione del tipo IIITyp-3-Verteilung
math.distribuzione del tipo IIIPearsonsche Verteilung vom Typ III
stat.distribuzione di tipo IIIVerteilung nach Pearson's Typ III
math.distribuzione discreta del III tipodiskrete Typ-III-Verteilung
stat., scient.distribuzione discreta del tipo IIIdiskrete Typ III-Verteilung
med.distrofia corneale di tipo II di Groenouwfleckige Dystrophie
med.distrofia corneale di tipo II di Groenouwfleckförmige Homhautdystrophie
med.distrofia corneale di tipo II di GroenouwMakuladystrophie
med.distrofia corneale di tipo II di Groenouwfleckige Hornhautdystrophie
med.distrofia corneale di tipo II di Groenouwmakuläre Dystrophie
polit.Divisione politica III,Organizzazioni internazionali,sicurezza e pacePolitische Abteilung III,Internationale Organisationen,Sicherheit und Frieden
chem.E304 iiAscorbylstearat
chem.E140iiNatriumchlorophyllin
chem.E140iiE140ii
chem.E140iiKaliumchlorophyllin
chem.E304 iiE304 ii
chem.E304 iiE304ii
chem.E333 iiDicalciumcitrat
chem.E333 iiE333ii
chem.E333 iizweibasisches Calciumcitrat
chem.E339 iiDinatriumhydrogenorthophosphat
chem.E339iiE339 ii
chem.E339 iiE339 ii
chem.E339iiDinatriumhydrogenorthophosphat
chem.E333iizweibasisches Calciumcitrat
chem.E333iiE333ii
chem.E333iiE333 ii
chem.E333 iiE333 ii
chem.E333iiDicalciumcitrat
chem.E304iiE304ii
chem.E304iiE304 ii
chem.E304iiAscorbylstearat
chem.E339 iiE339ii
chem.E340 iiDikaliumhydrogenorthophosphat
chem.E340 iiE340 ii
chem.E340 iiE340ii
chem.E340iiE340ii
chem.E340iiE340 ii
chem.E340iiDikaliumhydrogenorthophosphat
chem.E503 iiAmmoniumhydrogencarbonat
chem.E503 iiAmonniumbikarbonat
chem.E503 iiE503 ii
chem.E503 iiE503ii
chem.E503iiE503ii
chem.E503iiE503 ii
chem.E503iiAmonniumbikarbonat
chem.E503iiAmmoniumhydrogencarbonat
chem.E339iiE339ii
chem.E141iiKaliumkupferchlorophyllin
chem.E141iiNatriumkupferchlorophyllin
chem.E141iiE141ii
chem.E332 iidreibasisches Kaliumcitrat
chem.E332 iiE332 ii
chem.E332iiE332ii
chem.E332iiTrikaliumcitrat
chem.E335iiDinatriumtartrat
chem.E335iiE335 ii
chem.E335iiE335ii
chem.E336iiDikaliumtartrat
chem.E336iiE336 ii
chem.E336iiE336ii
chem.E341iiDicalciumorthophosphat
chem., engl.E 341 iiDicalciumphosphat
chem.E341iiDicalciumphosphat
chem.E341 iiE341 ii
chem.E341 iiE341ii
chem.E341 iizweibasisches Calciumphosphat
chem.E341iizweibasisches Calciumphosphat
chem.E341iiE341ii
chem.E341iiE341 ii
nat.sc., agric., food.ind.E954iiE954 ii
nat.sc., agric., food.ind.E954 iiE954ii
nat.sc., agric., food.ind.E954 iiSaccharincalcium
nat.sc., agric., food.ind.E954iiSaccharincalcium
nat.sc., agric., food.ind.E954iiE954ii
nat.sc., agric., food.ind.E954 iiE954 ii
chem., engl.E 341 iiE 341 ii
chem.E341 iiDicalciumphosphat
chem., engl.E 341 iiCalciumhydrogenphosphat
chem.E341 iiDicalciumorthophosphat
health., food.ind.E101iiRiboflavin-5'-Phosphat
food.ind., chem.E425-iiKonjak-Glukomannan
food.ind., chem., engl.E 262 iiNatriumdiacetat
food.ind., chem., engl.E 262 iiNatriumhydrogenacetat
food.ind., chem., engl.E 262 iiE 262 ii
health., food.ind.E101iiRiboflavin-5'-phosphatenatrium
health., food.ind.E101iiE101ii
chem.E336 iiE336ii
chem.E336 iiE336 ii
chem.E336 iiDikaliumtartrat
chem.E335 iiE335ii
chem.E335 iiE335 ii
chem.E335 iiDinatriumtartrat
chem.E332 iiTrikaliumcitrat
chem.E332 iiE332ii
chem.E332iidreibasisches Kaliumcitrat
chem.E332iiE332 ii
chem.E140iiChlorophylline
chem.E501ii adrogenocarbonato di potassioE501i Kaliumcarbonat
chem.E501ii adrogenocarbonato di potassioE501ii Kaliumhydrogencarbonat
chem.E501ii adrogenocarbonato di potassioE501 Kaliumcarbonate
chem.E331ii,E331 iiE331ii,E331 ii
chem.E331ii,E331 iizweibasisches Natriumcitrat
chem.E331ii,E331 iiDinatriumcitrat
chem.E503ii idrogenocarbonato d'ammonioE503i Ammoniumcarbonat
chem.E503ii idrogenocarbonato d'ammonioE503ii Ammoniumhydrogencarbonat
chem.E503ii idrogenocarbonato d'ammonioE503 Ammoniumcarbonate
chem.E965ii sciroppo di maltitoloE965ii Maltitsirup
chem.E965ii sciroppo di maltitoloE965i Maltit
chem.E965ii sciroppo di maltitoloE965 Maltit
chem.E451ii trifosfato pentapotassicoE451ii Pentakaliumtriphosphat
chem.E451ii trifosfato pentapotassicoE451i Pentanatriumtriphosphat
chem.E451ii trifosfato pentapotassicoE451 Triphosphate
chem.E333 iiiTricalciumcitrat
chem.E339iiiE339 iii
chem.E339 iiiE339iii
chem.E339 iiiTrinatriumorthophosphat
chem.E340iiiE340 iii
chem.E340 iiiE340iii
chem.E340 iiiTrikaliumorthophosphat
chem.E340iiiTrikaliumorthophosphat
chem.E340iiiE340iii
chem.E331 iiidreibasisches Natriumcitrat
chem.E331 iiiE331 iii
chem.E331iiiE331iii
chem.E331iiiTrinatriumcitrat
chem.E341 iiiCalciumhydroxyphosphat
chem.E341 iiidreibasisches Calciumphosphat
chem.E341 iiiE341iii
chem.E341 iiiTricalciumphosphat
chem.E341 iiiE341 iii
chem.E341 iiiCalciumorthophosphat
chem.E341 iiiCalciumhydroxylapatit
chem.E331 iiiTrinatriumcitrat
chem.E331 iiiE331iii
chem.E331iiidreibasisches Natriumcitrat
chem.E331iiiE331 iii
chem.E340 iiiE340 iii
chem.E339iiiTrinatriumorthophosphat
chem.E339iiiE339iii
chem.E339 iiiE339 iii
chem.E333iiiTricalciumcitrat
chem.E333iiiE333iii
food.ind.E954 iiiE954 iii
food.ind.E954iiiE954iii
food.ind.E954iiiSaccharinnatrium
food.ind.E954 iiiSaccharinnatrium
food.ind.E954 iiiE954iii
food.ind.E954iiiE954 iii
chem.E333 iiidreibasisches Calciumcitrat
chem.E333iiidreibasisches Calciumcitrat
chem.E333 iiiE333iii
chem.E333 iiiE333 iii
chem.E333iiiE333 iii
chem.E450a iiiTetranatriumdiphosphat
chem.E450a iiiE450aiii
chem.E450a iiiE450a iii
chem.E450b iiPentakaliumtriphosphat
chem.E450b iiE450bii
chem.E450b iiE450b ii
environ.elementi del gruppo IIIElemente der Gruppe III
gen.elemento del gruppo III-VVerbindungshalbleiterwerkstoff III-V
gen.elemento del gruppo III-VIII-V-Werkstoff
met.2087/74:Enc.dell'Ing.III/11-10Pfannenrest
met.2087/74:Enc.dell'Ing.III/11-10Pfannenbär
math.errore del II tipoBeta-Fehler
math.errore del II tipoFehler 2. Art
math.errore del II tipoAnnahmefehler
math.errore di IIa specieFehler zweiter Art
math.errore di IIa specieBeta-Fehler
math.errore di IIa specieFehler 2. Art
math.errore di IIa specieAnnahmefehler
chem.esanitrocobaltato-III-di potassioKaliumhexanitrocobaltat-III
chem.esanitrocobaltato-III-di potassioFischers Salz
chem.esanitrocobaltato-III-di potassioK3(CoNO26
med.esperienza personale dell'ioIch-Erleben
med.esperienza personale dell'ioMeinhaftigkeitserlebnis
med.esperienza personale dell'ioIch-Bewusstsein
med.fattore IIFaktor II
gen.fattore IIinaktive Vorstufe des Thrombins
life.sc.fattore IIProthrombin
med.fattore IIThrombogen
med.fattore IIIThrombokinin
med.fattore IIIGewebefaktor
med.fattore IIIFaktor III
med.fattore IIIThrombokinase
med.fattore IIIGewebethrombokinase
med.fattore IIIThromboplastin
chem.ferro-III-nitroso-pentacianuro di sodioDinatrium-pentacyanonitrosoferrat
chem.ferro-III-tiocianato di potassioKaliumrhodanoferrat-III
med.fotosistema IIPhotosystem II
med.glicogenosi di tipo IIGlykogenose Typ II
med.glicogenosi di tipo IIPompe-Krankheit
med.glicogenosi di tipo IIGlykogenspeicherkrankheit Typ II
med.glicogenosi di tipo IIIGlykogenspeicherkrankheit Typ III
med.glicogenosi di tipo IIICori-Krankheit
med.glicogenosi di tipo IIIGlykogenose Typ III
med.glomerulonefrite membranoproliferativa di tipo IIMPGN Typ II
med.glomerulonefrite membranoproliferativa di tipo IImembranoproliferative Glomerulonephritis Typ II
pwr.lines.Gr. IIITertiärgruppe
law, ed.Grotius II - penaleProgramm für die Förderung, den Austausch, die Aus- und Fortbildung sowie die Zusammenarbeit von Angehörigen der Rechtsberufe
polit., law, immigr.Gruppo direttore IIILenkungsgruppe III
law, fin., pharma.gruppo IIIStadium 3
health.Gruppo III "Controllo e rafforzamento delle capacità"Arbeitsgruppe III "Überprüfung und Ausbau der Kapazitäten"
gen.gruppo "prodotti non compresi nell'Allegato II"Gruppe "Nicht unter Anhang II fallende Waren"
chem.H5IO6 = HIO4.2OH2Perjodsaeure
chem.H5IO6 = HIO4.2OH2Ueberjodsaeure
chem.H5IO6 = HIO4.2OH2H5JO6 = HJO4.2H2O
gen.Hercule IIIProgramm "Hercule III" zur Förderung von Maßnahmen auf dem Gebiet des Schutzes der finanziellen Interessen der Europäischen Union
gen.Hercule IIIProgramm "Hercule III"
med.HTLV-IIIhumanes T-Zell-lymphotropes-Virus Typ III
med.HTLV-IIIHIV-I-Virus
med.HTLV-IIIHTLV-III
med.HTLV-IIILAV
med.HTLV-IIIHIV-1
med.HTLV-IIIhumanes Immundefizienzvirus-1
lawIa Corte civileI.Zivilabteilung
lawIa Corte di diritto pubblicoI.Öffentlichrechtliche Abteilung
med.iato basilicoHiatus basilicus (hiatus basilicus)
med.iato sacraleHiatus sacralis
med.iato sacraleHiatus canalis sacralis
chem.501iiKaliumbikarbonat
chem.501iiKaliumhydrogenkarbonat
chem.501iiKHCO3
chem.501iiSaures Kaliumkarbonat
chem.501ii501ii
gen.II gruppoGruppe der Arbeitnehmer
lawII Ordinanza d'esecuzione della legge federale del 1.aprile 1938 per assicurare l'approvvigionamento del paese con merci indispensabiliProcedura per le pretese litigiose valutabili in denaroVerordnung II über die Sicherstellung der Landesversorgung mit lebenswichtigen GüternVerfahren zur Erledigung von vermögensrechtlichen Ansprüchen
lawII supplemento agli statuti della cassa pensioni e di soccorso del personale delle Ferrovie federali svizzere del 9 ottobre 1950II.Nachtrag zu den Statuten der Pensions-und Hilfskasse für das Personal der Schweizerischen Bundesbahnen vom 9.Oktober 1950
lawII.Supplemento al regolamento di Trasporto delle Ferrovie ed imprese di navigazione a vapore svizzere del 1.gennaio 1894Nachtrag II zum Transport-Reglement der schweizerischen Eisenbahn-und Dampfschiffunternehmungen vom 1.Januar 1894
transp.III.DeptIII.Dept (departament)
transp.III.DeptDepartement Infrastruktur (departament)
fin.III DipartimentoIII.Departement
med.III faseAlveolarluftanteil
med.III fasePlateaubildung
med.III faseAlveolar-Plateau-Bildung
lawIII ordinanza di esecuzione della legge per assicurare l'approvvigionamento del paese con merci indispensabiliDiritto di separazione dalla massa,che spetta alla Confederazione per le scorte obbligatorieVerordnung III über die Sicherstellung der Landdesversorgung mit lebenswichtigen GüternAussonderungsrecht des Bundes an zusätzlichen kriegswirtschaftlichen Vorräten
lawIII Supplemento.Processo verbale steso sul cantiere dei lavori di sistemazione internazionale del Reno,a Lustenau,in presenza dei sottoscrittiIII.Nachtrag zum Protokoll vom 19.Mai 1903Protokoll aufgenommen am Werkplatz der internationalen Rheinregulierung in Lustenau in Gegenwart der Gefertigten
med.il iodas Ich
commer., polit., interntl.trade.Intesa sull'interpretazione dell'articolo II, paragrafo 1, lettera b) dell'Accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio 1994Vereinbarung zur Auslegung des Artikels II Absatz 1 Buchstabe b) des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994
econ., market.Intesa sull'interpretazione dell'articolo II,paragrafo 1,lettera b),dell'Accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio 1994Vereinbarung zur Auslegung des Artikels II Absatz 1 Buchstabe b)des allgemeinen Zoll-und Handelsabkommens 1994
med.iperlipoproteinemia familiare di tipo IIIfamiliäre Hyperlipoproteinämie Typ III
med.iperlipoproteinemia familiare di tipo IIIBroad-Beta-Disease
med.iperlipoproteinemia familiare di tipo IIIfamiliäre Dysbetalipoproteinämie
med.istinto dell'ioIch-Instinkt
construct.lavori di infrastruttura III faseA-Block Infrastructure III
med.libido dell'ionarzisstische Libido
med.libido dell'ioIch-Libido
med.malattia da deposito di glicogeno di tipo IIGlykogenose Typ II
med.malattia da deposito di glicogeno di tipo IIPompe-Krankheit
med.malattia da deposito di glicogeno di tipo IIGlykogenspeicherkrankheit Typ II
med.malattia da deposito di glicogeno di tipo IIICori-Krankheit
med.malattia da deposito di glicogeno di tipo IIIGlykogenspeicherkrankheit Typ III
med.malattia da deposito di glicogeno di tipo IIIGlykogenose Typ III
med.malformazione di Chiari tipo IIIMissbildung Chiari III
transp., tech., lawmanichino Hybrid IIIHybrid III-Prüfpuppe
gen.Messaggio complementare II al messaggio SEEZusatzbotschaft II zur EWR-Botschaft
gen.Messaggio complementare II al messaggio SEEBotschaft II vom 15.Juni 1992 über die Anpassung des Bundesrechts an das EWR-Recht
law, econ.Messaggio del 26 ottobre 1994 concernente la promozione della cooperazione transfrontaliera dei Cantoni e delle regioni nel quadro dell'iniziativa comunitaria INTERREG II per il 1995-1999Botschaft vom 26.Oktober 1994 über die Förderung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit von Kantonen und Regionen im Rahmen der Gemeinschaftsinitiative INTERREG II in den Jahren 1995-1999
lawMessaggio II del 15 giugno 1992 concernente l'adeguamento del diritto federale alla normativa SEEZusatzbotschaft II zur EWR-Botschaft
lawMessaggio II del 15 giugno 1992 concernente l'adeguamento del diritto federale alla normativa SEEBotschaft II vom 15.Juni 1992 über die Anpassung des Bundesrechts an das EWR-Recht
math.modello IIModell mit zufälligen Effekten
med.modificazione dell'ioIchveränderung
med.MPGN di tipo IIMPGN Typ II
med.MPGN di tipo IImembranoproliferative Glomerulonephritis Typ II
med.MPS IIMukopolysaccharidose II
med.MPS IIMPS II
med.MPS IIHunter-Syndrom
med.mucolipidosi III-Zell-Krankheit
med.mucolipidosi IIMukolipidose II
med.mucopolisaccaridosi IIMPS II
med.mucopolisaccaridosi IIMukopolysaccharidose II
health., med.Mucopolissacaridosi IIIOligophrenia polydystrophica
health., med.Mucopolissacaridosi IIISanfilippo-Syndrom
health., med.Mucopolissacaridosi IIIMukopolysaccharidose Typ III
gen.Oisin II: programma di incoraggiamento e di scambi, di formazione e di cooperazione per le autorità preposte all'applicazione della leggegemeinsames Programm für den Austausch, die Aus- und Fortbildung sowie die Zusammenarbeit der Strafverfolgungsbehörden
med.oloenzima della DNA polimerasi IIIDNA-Polymerase-III-Holoenzym
law, agric.Ordinanza del 26 aprile 1993 sul contingentamento lattiero nelle zone di montagna II-IVVerordnung vom 26.April 1993 über die Milchkontingentierung in den Bergzonen II-IV
law, agric.Ordinanza del 26 aprile 1993 sul contingentamento lattiero nelle zone di montagna II-IVMilchkontingentierung-Bergverordnung
lawOrdinanza del DFI concernente composizione e diarie della commissione tecnica prevista dall'articolo 22 dell'ordinanza II sull'assicurazione contro gli infortuniVerfügung des EDI betreffend Zusammensetzung und Entschädigung der gemäss Art.22 der Verordnung II vom 3.Dezember 1917 über die Unfallversicherung zu bestellenden technischen Kommission
lawOrdinanza del DFPF che completa l'ordinanza di esecuzione III della legge federale sulla corrispondenza telegrafica e telefonicaVerfügung des EPED zur Vollziehungsverordnung III zum Telegraphen-und Telephonverkehrsgesetz
lawOrdinanza del DFTCE che modifica quella che completa l'ordinanza di esecuzione III della legge federale sulla corrispondenza telegrafica e telefonicaVerfügung des EVED über die Änderung der Verfügung zur Vollziehungsverordnung III des Bundesgesetzes betreffend den Telegraphen-und Telephonverkehr
law, agric.Ordinanza del 20 dicembre 1989 sul contingentamento lattiero nelle zone II a IV della regione di montagnaMKBV
law, agric.Ordinanza del 20 dicembre 1989 sul contingentamento lattiero nelle zone II a IV della regione di montagnaVerordnung vom 20.Dezember 1989 über die Milchkontingentierung in den Zonen II-IV des Berggebietes
law, agric.Ordinanza del 20 dicembre 1989 sul contingentamento lattiero nelle zone II a IV della regione di montagnaMilchkontingentierung-Bergverordnung
gen.Ordinanza del 5 settembre 1995 concernente il finanziamento delle attività di cooperazione transfrontaliera dei Cantoni e delle regioni nell'ambito dell'iniziativa comunitaria INTERREG II per il periodoVerordnung vom 5.September 1995 über die Finanzierung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit von Kantonen und Regionen im Rahmen der Gemeinschaftsinitiative INTERREG II in den Jahren 1995-1999
gen.Ordinanza del 5 settembre 1995 concernente il finanziamento delle attività di cooperazione transfrontaliera dei Cantoni e delle regioni nell'ambito dell'iniziativa comunitaria INTERREG II per il periodoINTERREG II-Verordnung
lawOrdinanza d'esecuzione III della legge federale sulla cinematografiaOrdinamento della Commissione federale della cinematografiaVollziehungsverordnung III zum Bundesgesetz über das FilmwesenOrganisation der Eidgenössischen Filmkommission
lawOrdinanza di esecuzione III del decreto federale concernente l'industria orologiera svizzeraLavoro fuori fabbricaVollziehungsverordnung III zum Uhrenstatutnichtfabrikmässige Arbeit
lawOrdinanza di esecuzione III della legge federale concernente l'approvvigionamento del paese con cerealiContingentamento dei mulini commercialiVollziehungsverordnung III zum Bundesgesetz über die Brotgetreideversorgung des LandesKontingentierung der Handelsmühlen
lawOrdinanza di esecuzione III della legge federale per promuovere la costruzione d'abitazioniAiuto per l'urbanizzazioneVollzugsverordnung III zum Bundesgesetz über Massnahmen zur Förderung des WohnungsbauesErschliessungshilfe
lawOrdinanza di esecuzione III della legge federale sulla corrispondenza telegrafica e telefonicaVollziehungsverordnung III zum Bundesgesetz betreffend den Telegraphen-und Telephonverkehr
lawOrdinanza di esecuzione III della legge federale sulla corrispondenza telegrafica e telefonicaVollziehungsverordnung III zum Bundesgesetz betreffend Telegraphen-und Telephonverkehr
lawOrdinanza Ia del DFEP sull'assicurazione contro la tubercolosiInterventi chirurgici più importantiVerfügung Ia des EVD über TuberkuloseversicherungGrössere operative Eingriffe
law, lab.law.Ordinanza II del 14 gennaio 1966 per l'esecuzione della legge federale sul lavoro nell'industria,nell'artigianato e nel commercioDisposizioni speciali per determinate categorie di aziende o di lavoratoriVerordnung II vom 14.Januar 1966 zum Bundesgesetz über die Arbeit in Industrie,Gewerbe und HandelSonderbestimmungen für bestimmte Gruppen von Betrieben oder Arbeitnehmern
lawOrdinanza III del DFEP che sospende il regolamento della produzione del latteVerfügung III des EVD über die Sistierung der Regelung der Milchproduktion
lawOrdinanza III del DFEP concernente la prevenzione della silicosi nella costruzione di trafori,di gallerie e nelle miniereVerfügung Nr.III des EVD über Bekämpfung der Quarzstaublunge im Tunnel-,Stollen-und Bergbau
lawOrdinanza III del DFI sull'assicurazione contro la tuberculosiEsami radiologiciVerfügung III des EDI über TuberkuloseversicherungRöntgenuntersuchungen
lawOrdinanza III per l'esecuzione del decreto federale concernente l'adattamento delle tariffe di imprese ferroviarie concessionarie a quelle delle FFSVerordnung III betreffend den Vollzug des Bundesbeschlusses über Annhäherung von Tarifen konzessionierter Bahnunternehmungen an jene der SBB
lawOrdinanza III per l'esecuzione della legge federale sul lavoro nell'industria,nell'artigianato e nel commercioLegge sul lavoroIgiene e prevenzione degli infortuni nelle aziene industrialiVerordnung III zum Bundesgesetz über die Arbeit in Industrie,Gewerbe und HandelArbeitsgesetzGesundheitsvorsorge und Unfallverhütung in industriellen Betrieben
lawOrdinanza III per l'esecuzione della legge federale sulla formazione professionaleInsegnamento dell'economia domesticaVerordnung III zum Bundesgesetz über die berufliche AusbildungHauswirtschaftliches Bildungswesen
lawOrdinanza III relativa al decreto federale concernente gli autotrasporti di persone e di cose sulle strade pubblicheRilascio delle concessioniVerordnung III zum Bundesbeschluss über den Transport von Personen und Sachen mit Motorfahrzeugen auf öffentlichen StrassenBewilligungsverfahren
lawOrdinanza III su l'assicurazione contro la tubercolosiInterventi chirurgici più importanti; cure con medicamenti specifici particolarmente costosiVerordnung III über TuberkuloseversicherungGrössere operative Eingriffe; besonders teure spezifische medikamentöse Behandlungen
law, insur.Ordinanza III sull'assicurazione contro le malattie concernente le prestazioni delle casse malati e delle federazioni di riassicurazione riconosciute dalla ConfederazioneVerordnung III über die Krankenversicherung betreffend die Leistungen der vom Bund anerkannten Krankenkassen und Rückversicherungsverbände
lawOrdinanza III sull'assicurazione contro le malattie,concernente il diritto di libero passaggio,i diritti sussidiari e il certificato d'ascrizioneVerordnung III über die Krankenversicherung betreffend gesetzliche Freizügigkeit,Ersatzanspruch und Mitgliedschaftsausweis
gen.Ordinanza INTERREG IIVerordnung vom 5.September 1995 über die Finanzierung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit von Kantonen und Regionen im Rahmen der Gemeinschaftsinitiative INTERREG II in den Jahren 1995-1999
gen.Ordinanza INTERREG IIINTERREG II-Verordnung
lawOrdinanza n.1 del DFFD concernente il computo globale d'imposta allegato n.IIVerfügung Nr.1 des EFZD über die pauschale Steueranrechnung Anhang Ziff.II
lawOrdinanza n.3 del DFPF che modifica l'Allegato II al regolamento concernente i trasporti per ferrovia e per battelloRegolamento di trasportoVerordnung 3 des EPED betreffend die Änderung der Anlage II zum Reglement über den Transport auf Eisenbahnen und SchiffenTransportreglement
lawOrdinanza n.4 del DFPF che modifica l'allegato II al regolamento di trasportoVerordnung 4 des EPED betreffend die Änderung der Anlage II zum Transportreglement
lawOrdinanza su provvedimenti contro le sovrafforniture lattiere nelle zone II e III della regione montanaVerordnung über Massnahmen gegen übermässige Milchlieferungen in den Zonen II und III des Berggebietes
med.ovocito di II ordineSekundäroozyt
med.ovocito di II ordinesekundärer Oozyt
med.paralisi del III paio di nervi craniciOkulomotoriuslähmung
med.peptide della catena costante associato alle molecole MHC IICLIP
med.peptide della catena costante associato alle molecole MHC IIKlasse-II-assoziiertes Peptid der invarianten Kette
transp., avia.pista per avvicinamento di precisione, categoria IIIPräzisionsanflug-Landebahn für Betriebsstufe III
astr.popolazione di tipo IIHalopopulation
astr.popolazione di tipo IIPopulation II
astr.popolazione IIHalopopulation
astr.popolazione IIPopulation II
lawPrescrizioni n.II/68 dell'Ufficio veterinario federale concernenti il traffico al confine austro-svizzeroVerfügung Nr.II/68 des Eidgenössischen Veterinäramtes betreffend den Verkehr an der schweizerisch-österreichischen Grenze
stat.probabilità del tipo I e IIWahrscheinlichkeiten vom Typ I und II
obs.programma Altener IIMehrjahresprogramm zur Förderung der erneuerbaren Energieträger in der Gemeinschaft
obs.programma Altener IIALTENER II-Programm
IT, tech.programma del governo dell'ioÜberwachungsprogramm
IT, tech.programma del governo dell'ioMonitor-Programm
law, crim.law., fin.Programma Hercule IIAktionsprogramm der Gemeinschaft zur Förderung von Maßnahmen auf dem Gebiet des Schutzes der finanziellen Interessen der Gemeinschaft
law, crim.law., fin.programma Hercule III per la promozione di azioni nel settore della tutela degli interessi finanziari dell'Unione europeaProgramm "Hercule III" zur Förderung von Maßnahmen auf dem Gebiet des Schutzes der finanziellen Interessen der Europäischen Union
law, crim.law., fin.programma Hercule III per la promozione di azioni nel settore della tutela degli interessi finanziari dell'Unione europeaProgramm "Hercule III"
lawProtocollo addizionale n.II alla convenzione di Cooperazione Economica Europea sul regime finanziario dell'OrganizzazioneZusatzprotokoll Nr.II zum Abkommen über die Europäische Zusammenarbeit,über das finanzielle Regime der Organisation
gen.Protocollo II modificato il 3 maggio 1996Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen Protokoll II
gen.Protocollo II modificato il 3 maggio 1996Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen
lawProtocollo per l'applicazione dell'art.II della convenzione veterinaria tra la Svizzera e la RomaniaProtokoll über die Anwendung von Art.II des Veterinärabkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Rumänischen Volksrepublik
commun.protocollo supplementare IIIZusatzprotokoll III
ecol.quota del capo IIIKapitel-III-Zertifikat
med.reazione di ipersensibilità di tipo IIÜberempfindlichkeitsreaktion vom Typ II
med.reazione di ipersensibilità di tipo IIHypersensibilitätsreaktion vom Typ II
med.reazione di ipersensibilità di tipo IIIÜberempfindlichkeitsreaktion vom Typ III
med.reazione di ipersensibilità di tipo IIIHypersensibilitätsreaktion vom Typ III
astr.regione H IIH II Gebiet
astr.regione H IIH II Region
astr.regioni H IIH II Gebiete
astr.regioni H IIH II Regionen
gen.regolamento "Bruxelles II bis"Verordnung über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen und in Verfahren betreffend die elterliche Verantwortung
lawRegolamento concernente le indennità per il disbrigo del servizio telegrafico e telefonico negli uffici di III classeVerordnung betreffend die Vergütungen für die Besorgung des Telegraphen-und Telephondienstes bei Bureaux III.Klasse
lawRegolamento di trasporto delle ferrovie e imprese di navigazione a vapore svizzere,del 1.gennaio 1894.Allegato V del 22 dicembre 1908.III.Foglio d'aggiunteTransport-Reglement der schweizerischen Eisenbahn-und Dampfschiffunternehmungen vom 1.Januar 1894.Anlage V vom 22.Dezember 1908.III.Ergänzungsblatt
lawRegolamento di trasporto delle ferrovie ed imprese di navigazione a vapore svizzere del 1.gennaio 1894.Appendice II contenente il regolamento di trasporto per le tramvie urbane e altre ferrovie similiAnhang II zum Transportreglement der schweizerischen Eisenbahn-und Dampfschiffunternehmungen vom 1.Januar 1894Strassenbahnen
lawRegolamento di trasporto per le ferrovie ed imprese di navigazione a vapore svizzere,del 1.gennaio 1894.Allegato V del 22 dicembre 1908.II.Foglio d'aggiunteTransport-Reglement der schweizerischen Eisenbahn-und Dampfschiffunternehmungen vom 1.Januar 1894.Anlage V vom 22.Dezember 1908.II.Ergänzungsblatt
gen.Roma IIVerordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über das auf außervertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht Rom II
chem., met.saggio alla tocca con una soluzione di esacianoferrato III di potassioTuepfelverfahren
chem., met.saggio alla tocca con una soluzione di esacianoferrato III di potassioTuepfeln mit Kaliumhexacyanoferrat III-Loesung
pharma.saggio clinico fase IIIklinischer Phase III Versuch
lawScambio di note del 23/28 dicembre 1971 tra la Svizzera e la Repubblica federale di Germania per la modifica degli allegati I e II della convenzione germano-svizzera del 5 febbraio 1958 sul diritto di transitoNotenaustausch vom 23./28.Dezember 1971 zwischen der Schweiz und der Bundesrepublik Deutschland über die Änderung der Anlagen I und II des schweizerischdeutschen Abkommen vom 5.Februar 1958 über Durchgangsrechte
law, transp., avia.Scambio di note del 12/29 febbraio 1996 che costituisce il complemento n.3 allegato IIcapitolato d'oneridella Convenzione franco-svizzera del 4 luglio 1949 relativa alla costruzione e all'esercizio dell'aeroporto di Basilea-Mulhouse a BlotzheimNotenaustausch vom 12./29.Februar 1996 über den Nachtrag Nr.3 zum Anhang IIPflichtenheftdes französisch-schweizerischen Staatsvertrages vom 4.Juli 1949 über den Bau und Betrieb des Flughafens Basel-Mülhausen in Blotzheim
law, transp., avia.Scambio di note del 19 novembre 1997 / 16 gennaio 1998 che costituisce il complemento n.4 dell'allegato IIcapitolato d'oneridella Convenzione franco-svizzera del 4 luglio 1949 relativa alla costruzione e all'esercizio dell'aeroporto di Basilea-Mulhouse a BlotzheimNotenaustausch vom 19.November 1997 / 16.Januar 1998 über den Nachtrag Nr.4 zum Anhang IIPflichtenheftdes französisch-schweizerischen Staatsvertrages vom 4.Juli 1949 über den Bau und Betrieb des Flughafens Basel-Mülhausen in Blotzheim
el.semiconduttore composto di elementi dei gruppi III e VVerbindungshalbleiter der dritten und fünften Gruppe
earth.sc., el.semiconduttore composto III-VIII-V Verbindung
med.senso dell'ioIch-Gefühl
med.sifilide IISekundärstadium der Lues
med.sifilide IISekundärstadium der Syphilis
med.sifilide IILues II
med.sifilide IISekundärsyphilis
med.sifilide IIITertiärstadium der Syphilis
med.sifilide IIILues III
med.sifilide IIITertiärstadium der Lues
med.sifilide IIITertiärsyphilis
med.sindrome di Caffey IIOsteofibrosis lacunaris
med.sindrome di Caffey IICaffey-Lefebvre Syndrom
comp., MSSoltanto ioNur mich
gen.solvibilità IIRichtlinie 2009/138/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. November 2009 betreffend die Aufnahme und Ausübung der Versicherung- und der Rückversicherungstätigkeit Solvabilität II
gen.Sottogruppo no II " La divulgazione agricola in relazione al miglioramento delle strutture nell'ambito dello sviluppo agricolo regionale "Untergruppe II " Die landwirtschaftliche Beratung und die Verbesserung der Agrarstruktur im Rahmen der regionalen Wirtschaftsentwicklung "
law, ITSottoprogramma II Value concernente le reti di comunicazione computerizzate R & S-Azione in materia di requisiti di completezza e riservatezza dell'informazione comunitaria RSTVALUE-Unterprogramm II-Rechnergestützte Kommunikationsnetze im FTE-Bereich-Integritäts-und Geheimhaltungserfordernisse im Hinblick auf gemeinschaftliche FTE-Informationen
gen.SPAS IIESAF II
gen.SPAS IIBotschaft vom 29.Juni 1994 betreffend die Beteiligung der Schweiz an der verlängerten Erweiterten Strukturanpassungsfazilität des Internationalen Währungsfonds
med.spermatocita di II ordineSekundärsamenzelle
med.spermatocita di II ordinesekundärer Spermatozyt
med.stadio Iapräklinisches Karzinom
med.stadio IaStadium Ia
med.stadio IIAohne parametrane Infiltration
med.stadio IIAStadium IIA
law, fin., pharma.stadio IIIStadium 3
med.stadio IIIdas invasive Karzinom befällt das untere Drittel der Vagina
med.stadio IIIStadium III
health., pharma.studio di fase IIIPhase III-Studie
med.super-ioÜberich
med.super-ioÜber-Ich
stat.test UN2 II di WatsonWatsonscher UN²-Test II
math.test UN2 II di WatsonWatsonscher UNup 2-Test II
med.trans-attivatore del complesso maggiore di istocompatibilità di classe IICIITA
med.trans-attivatore del complesso maggiore di istocompatibilità di classe IIMHC-II-trans-Aktivator
med.trans-attivatore del complesso maggiore di istocompatibilità di classe IIHaupthistokompatibilitätskomplex-II-trans-Aktivator
med.trans-attivatore MHC IIMHC-II-trans-Aktivator
med.trans-attivatore MHC IICIITA
med.trans-attivatore MHC IIHaupthistokompatibilitätskomplex-II-trans-Aktivator
med.virus HTLV-IIIT-Zell Leukämievirus Typ 3
med.virus linfotropico per cellule-T umano tipo IIIHTLV-III
med.virus linfotropico per cellule-T umano tipo IIILAV
med.virus linfotropico per cellule-T umano tipo IIIHIV-I-Virus
med.virus linfotropico per cellule-T umano tipo IIIHIV-1
med.virus linfotropico per cellule-T umano tipo IIIhumanes T-Zell-lymphotropes-Virus Typ III
med.virus linfotropico per cellule-T umano tipo IIIhumanes Immundefizienzvirus-1
med.virus T-linfotropo umano di tipo IIIT-Zell Leukämievirus Typ 3
agric.zona di montagna IIIBergzone III
Showing first 500 phrases