Italian | German |
a causa dell'elevata temperatura di austenizzazione la struttura è grossolana | durch die hohe Austenitisierungstemperatur ist die Gefuegeausbildung grob |
acciai a caratteristiche fisiche e magnetiche speciali | physikalische Staehle |
acciai e ghise attaccabili con acido nitrico | salpetersaeureloesliche Staehle und Roheisen |
acciai fini e speciali | Edelstahl |
acciai per bulloni e chiodi | Staehle fuer Schrauben und Nieten |
acciai per bulloni e chiodi | Niet-und Schraubenstaehle |
acciaio ad alta resistenza e microlegato | hochfester niedrig legierter Stahl |
acciaio ricotto e rettificato | gegluehter und geschliffener Stahl |
affinazione del grano e normalizzazione | Umkoernen und Normalgluehen |
ancora per roccia per i venti della torre | Verankerung im Gestein gegen Turmwind |
angolare a lati disuguali e spigoli arrotondati | ungleichschenkliger rundkantiger Winkelstahl |
angolare a lati uguali e spigoli arrotondati | gleichschenkliger rundkantiger Winkelstahl |
angolare a lati uguali e spigoli vivo | gleichschenkliger scharfkantiger Winkelstahl |
angolo al vertice e raggio di curvatura della punta del tastatore | Oeffnungswinkel und Kruemmungshalbmesser an der Spitze der Tastnadel |
apparecchiature per saldatura all'arco e loro caratteristiche | Ausruestungen zum Lichtbogenschweissen und Kennzeichnende Begriffe |
apparecchio per i controlli non distruttivi | Apparat für nichtzerstören de Untersuchungen |
apparecchio per montare i protettori sulle aste | Bohrrohrausdehner |
aspetto della struttura di getti o lingotti di metalli e di leghe | das Gefügeaussehen der Metalle und Gusslegierungen in Guss- oder Blockform |
assieme di un temporizzatore e di un interruttore di saldatura | schweisszeitsteuerung |
Associazione svizzera riciclaggio ferri e metalli | Verband Stahl-und Metall-Recycling Schweiz |
attitudinedi un elettrodoa depositare un cordone lungo e stretto | Ausziehfaehigkeit |
barra laminata e rinvenuta | warmgewalzter und angelassener Stab |
battere i tubi durante la prova idraulica | die Röhre während der Wasserdruckprobe abhämmern |
blocco essiccatore e purificatore dell'ossigeno | Sauerstoffreinigungs-und-trockenanlage |
blumi e billette | Vorbloecke und Knueppel |
blumi e billette | Blooms und Knueppel |
bordo a I | Steilkante |
bordo a I | gerade Kante |
bordo a I | Steilflanke |
bramme e bidoni | Brammen und Platinen |
c'é un sottoraffreddamento causato da eterogeneità di composizione chimica | es besteht eine durch eine chemische Heterogenitδt verursachte Unterkühlung |
caldaia con lama d'acqua sotto i cenerari | Kessel mit Wasserraum unter dem Aschenkasten |
cannello combinato per saldatura e taglio | kombinierter Schweiss-und Schneidbrenner |
cannello con orifici separati per il riscaldo e il taglio | Schneidbrenner fuer hintereinander liegende Duesen |
cannello con orifici separati per il riscaldo e il taglio | Flachkopfbrenner |
cannello con punta munita di orificio unico per l'ossigeno di riscaldo e di taglio | Schneidbrenner fuer konzentrische Duesen |
cannello con punta munita di orificio unico per l'ossigeno di riscaldo e di taglio | Rundkopfbrenner |
cannello da taglio con alimentazione separata dell'ossigeno di riscaldo e di taglio | Dreischlauch-Schneidbrenner |
cannello da taglio con alimentazione separata dell'ossigeno di riscaldo e di taglio | Dreischlauch-Brenner |
cascami e avanzi di ghisa ecc. | Bearbeitungsabfaelle von Eisen oder Stahl |
cedimento del suolo sopra i lavori di scavo | Senkung der Tagesoberfläche |
cementazione e tempra | Einsatzhaertung |
chiavetta e controchiavetta | keil und Keilbeilage |
chiavetta e controchiavetta | Keil und Loesekeil |
ciclo a pressione decrescente e ricompressione | Zweidruck Dampfprozess |
ciclo a pressione decrescente e ricompressione | Zweidruck Dampfkreisprozess |
cilindro di acciaio forgiato e trattato di grandi dimensioni | Walze aus gehaertetem Schmiedestahl |
colonne e radici di colata | Knochen |
colonne e radici di colata | Einguesse und Steiger |
condizionamento e preparazione del rattame | Schrottvorbereitung |
controllo e prove delle saldature | Untersuchung und Pruefung der Schweissungen |
corrosione ad alte temperature nella combustione del gas, carbone e nafta | Hochtemperaturkorrosion bei der Verbrennung von Gas, Kohle und Oel |
corrosione durante i periodi di stasi | Stillstandkorrosion |
costipare con i piedi | Verdichten durch Festtreten |
cricca di invecchiamento e corrosione | Spannungsriss |
cricca di invecchiamento e corrosione | Alterungsriss |
curva carico-allungamento e diagramma sforzo-schiacciamento di un materiale | Spannungsdehnungskurve und Stauchdiagramm %FF VDEH |
curvatura e assestamento | Biegen und Richten |
demolire i pilastri | rauben |
demolire i pilastri | abpfeilern |
di risalita dell'elettrodo e di arresto | offenhaltezeit |
difetti di superficie quali paglie, righe, ripiegature e cricche | Oberflaechenfehler wie Schalen, Riefen, Ueberwalzungen und Risse |
differenza fra il peso di elettrodo fuso e il peso di metallo deposto corrispondente | Abschmelzverlust |
disassamento della scanalatura e della nervatura | seitliche Versetzung von Rille und Rippe |
dispositivo d'aspirazione in corrispondenza dei canali e/o delle secchie di colata | Rinnen-und/oder Pfannenabsaugung |
dispositivo per estrarre i lingotti | Ausziehvorrichtung |
dispositivo per introdurre od infornare i lingotti | Blockdrücker |
distanza fra i bordi | Spiel |
distanza fra i bordi | Wurzeloeffnung |
distanza fra i bordi | Stegabstand |
distanza fra i bordi | Spaltbreite |
distanza fra i bordi | Flankenabstand |
distanza fra i piani di scavo | Sohlenabstand |
distanza fra i punti | Punktabstand |
distanza iniziale fra i pezzi | Stossflaechenabstand vor Schweissbeginn |
distanza iniziale fra i pezzi | Anfangsdistanz |
distanza tra i bracci | Armabstand |
distanza utile fra i bracci | Armdurchlass |
distanza utile fra i bracci | Armabstand |
dopo la tempra l'acciaio è stato rinvenuto e poi temprato | der Stahl wurde nach dem Abschrecken angelassen und anschliessend abgeschreckt |
durezza del filo ricotto e trafilato a freddo per cuscinetti ad aghi | Haerte von gegluehtem und kaltgezogenem Draht fuer Nadellager |
e' possibileche lo stesso solfuro sia un vero eutettico | esist mμglich, dass das Sulfid selbst ein echtes Entektikum ist |
effetti della saldatura e trattamenti termici | Waermewirkung beim Schweissen und Waermebehandlung |
elettrodo formato da nastro piegato attorno al rivestimento e trafilato a forma cilindrica | Falz-Elektrode |
ente che ha effettuato la taratura | Kalibrierungsstelle |
ente di certificazione | Ueberwachungsstelle |
esistono due tipi principali di forni elettrici:il forno ad induzione e il forno ad arco | es gibt zwei Hauptarten von Elektrooefen:die Induktionsoefen und die Lichtbogenoefen |
esistono sbozzati a sezione quadra:il blumo e la billetta | es gibt Halbzeug mit quadratischem Querschnitt:den Vorblock und den KnueppelQuadratknueppel |
esplosione d'i mine partendo dalla superficie | Abschiessen von der Oberfläche aus |
fabbricazione del ferro e dell'acciaio per fusione | flussstahlerzeugung |
fabbricazione del ferro e dell'acciaio per fusione | Flusseisenherstellung |
fabbricazione di prodotti termoisolanti e di prodotti refrattari | Herstellung von wärmeisolierenden und feuerfesten Erzeugnissen |
ferri commerciali e profilati | Stab- und Formstahl |
ferri mercantili e profilati | Stab- und Formstahl |
ferro a I | I-Eisen |
ferro fragile a caldo e a freddo bruciato | faulbruechiges Eisen warm und kalt |
foglio di alluminio "per uso domestico" per alberghi e ristoranti | "Haushalt"-Folie für Hotels und Restaurantbetriebe |
foratura di materiali pietrosi e di calcestruzzo | Gesteinsbohren |
foratura di materiali pietrosi e di calcestruzzo | Betonbohren |
forme e dimensioni di spuntature di rottame | Formen und Abmessungen des Abfallschrotts |
forno per cuocere i fondi dei convertitori | Brennofen für die Birnenböden |
fragilità a caldo e a freddo | Kalt- und Warmsproedigkeit |
fragilità a caldo e a freddo | $ blaubruechigkeit |
giudizio secondo i dati estemi | Beurteilung nach dem Aussehen |
gli aghi di martensite hanno lunghezze differenti e in generale sono molto fini | die Martensitnadeln sind ungleich lang und im allgemeinen sehr schmal ausgebildet |
gradi di cui sono garantiti i valori della resilienza alle basse temperature | kaltzaehe Gueten mit gewaehrleisteten Werten fuer die Kerbschlagzaehigkeit bei tiefen Temperaturen |
graniglia d'acciaio fine e tondeggiante | kugeliger Stahlsand |
graniglia d'acciaio grossa e tondeggiante | kugeliger Stahlkies |
graniglia di ghisa fine e tondeggiante | kugeliger Hartgusssand |
graniglia di ghisa grossa e tondeggiante | kugeliger Hartgusskies |
grossezza del grano austenitico per gli acciai a grano e a grano grosso | Austenitkorngroesse von Feinkornstaehlen und grobkoernigen Staehlen, grobkornstaehle BTB |
gru per caricare i lingotti | Blockeinsetzkran |
gru per estrarre i blocchi dalle lingottiere | abstreifkran |
gru per estrarre i blocchi dalle lingottiere | Blockabstreifkran |
Gruppo di lavoro " Industrie della prima trasformazione della ghisa e dell'acciaio " | Arbeitsgruppe " Industrien der ersten Verarbeitungsstufe von Eisen und Stahl " |
i campioni cementati furono raffreddati | die aufgekohlten Proben wurden abgekuehlt |
i carburi residui nell'interno dei grani si arricchiscono di cromo | die Restkarbide im Korninneren erfahren eine Chromanreicherung |
i carichi devono essere accurati entro + o-0,1 % | der zulaessige Fehler der Pruefkraefte darf + oder-0,1 % betragen |
i cavi elettrici | MaschineStrangpressezum Ummanteln von elektrischen Kabeln mit einem Bleimantel |
i cilindri del laminatoio sono resi solidali con il motore da una gabbia a pignoni | durch einKammwalzen/geruest werden die Walzen mit der Antriebsmaschine verbunden |
i cloruri prevengono l'inibizione a causa delle loro caratteristiche penetranti | Chloride verhindern wegen ihres Eindringsvermoegen die Inhibition |
i cristalli colonnari presentano un orientamento cristallografico comune | die Stengelkristalle haben eine gemeinsame kristallographische Richtung |
i cristalli di austenite primaria sono avvolti da un reticolo ledeburitico | ein ledeburitisches Netz umschliesst ehemals austenitische Primaerkristalle |
i cristalli di steadite si presentano spesso associati a grosse lamelle di cementite | Steaditkristalle treten meist zusammen mit grossen Zementitplatten auf |
I fili di segregazioni portano ad una zona fragile, ricca di solfuri | die Seigerungsfaeden fuehren zu einer sproeden Zone, die reich an Sulfideinschluessen ist |
i grani di austenite possono essere resi visibili cementando l'acciaio | man kann das Austenitkorn durch Aufkohlen des Stahls sichtbar machen |
i nastri allo stato di fornitura I sono sensibili alle rotture di svolgimento | Baender im Lieferzustand I sind gegen Knicken beim Abhaspeln empfindlich |
i nastri possono essere forniti sia non decapati,sia decapati meccanicamente o chimicamente | Band wird nicht entzundert oder,mechanisch oder chemisch,entzundert geliefert |
i nitruri formano con i rispettivi carburi delle serie continue di cristalli misti | die Nitride bilden mit den entsprechenden Karbiden kontinuierliche Reihen von Mischkristallen |
i precipitati più fini si accumulano localmente | die Feinstausscheidungen treten oertlich angehaeuft auf |
i singoli grani di ferrite si distinguono tra loro per la differente tonalità di tinta | die einzelnen Perlitkoerner heben sich durch die unterschiedliche Toenung voneinander ab |
il campo gamma è delimitato da una lacuna di solubilità | das gamma-Gebiet ist durch eine Abschnuerung der Loeslichkeit begrenzt |
il costituente finale principale della tempra martensitica è la martensite | der vorherrschende Gefuegebestandteil nach der martensitischen Haertung ist der Martensit |
il cowper funziona alternativamente a gas e a vento | der Winderhitzer wird abwechselnd "auf Gas" und "auf Wind" betrieben |
il fine tratteggiamento nella ferrite è causato da difetti reticolari | die feine Zeichnung im Ferrit wird durch Gitterbaufehler hervorgerufen |
il forno ad arco è un forno a suola composto da un tino sormontato da una volta | der Lichtbogenofen ist ein Herdofen mit einem gewoelbten Deckel |
impastare i crogiuoli | Tiegel formen |
impianti di concentrazione e di agglomerazione | Anreicherungs- und Sinteranlage |
impianto per la lavorazione e recupero delle terre | Sandaufbereitungsanlage |
in pratica per la solidificazione è necessario un intervallo di tempo o un sottoraffreddamento | in der Praxis ist zur Erstarrung eine zeitliche Verzμgerung oder eine Unterkühlung erforderlich |
in tal modo si sono perdute la resistenza al rinvenimento e la durezza al calor rosso | die Anlassbestaendigkeit und die Rotgluethaerte sind damit verloren gegangen |
incastellatura per i cilindri | Walzkorb |
Intensità di sollecitazioni primarie e secondarie | Primaer-plus-Sekundaer-Spannungsintensitaet |
intervallo di tempo tra la preparazione e la spruzzatura | Liegezeit |
intervallo fra i bordi | Spaltbreite |
intervallo fra i bordi | Spiel |
intervallo fra i bordi | Wurzeloeffnung |
intervallo fra i bordi | Stegabstand |
intervallo fra i bordi | Flankenabstand |
invertire i circuiti | schaukeln |
la banda nera è un prodotto piatto,laminato,in acciaio dolce | Feinstblech ist ein aus weichem Stahl gewalztes Flachprodukt |
la banda stagnata è fornita con superficie lucida o opaca | Weissblech wird glaenzend oder matt geliefert |
la bramma propriamente detta e la billetta rettangolare sono dei semilavorati semipiatti | Vorbramme und Rechteck-Knueppel gehoeren zum halbflachem Halbzeug |
la brammalo sleboè il prodotto dello "slabbing" | die Bramme wird im BlockwalzwerkBrammenwalzwerkhergestellt |
la determinazione delle fasi di carburo è stata eseguita mediante separazione elettrolitica | die Bestimmung der Karbidphasen erfolgte mit Hilfe der elektrolytischen Isolierung |
la ferrite è priva di precipitati di carburi | der Ferrit ist frei von Karbidausscheidungen |
la formazione della perlite è preceduta da una leggera precipitazione di carburo pro-eutettoide | der Perlitbildung laeuft eine geringfuegige Voreutektoidische Karbidausscheidung voraus |
la formazione di questa struttura reticolare è da attribuire a segregazioni di cromo | das Entstehen dieser Netzstruktur muss auf Chromentmischungen zurueckzufuehren sein |
la formazione di una perlite lamellare in una reazione combinata tra il carburo e la ferrite | die Bildung eines streifigen Perlits in einer Koppelreaktion zwischen Karbid und Ferrit |
la gabbia rompiscaglie elimina la calamina che si è formata nel forno a spinta | in einem Zunderbrecher wird der Zuender entfernt,der sich im Stossofen gebildet hat |
la lamiera sottile, la lamiera media e la lamiera grossa sono prodotti finiti laminati a freddo | Feinblech, Mittelblech und Grobblech sind Kaltgewalzte Fertigerzeugnisse |
la perlite presenta delle lamelle di cementite insolitamente larghe e distanziate | der Perlit weist ungewoehnliCh breite, locker angeordnete Zementitstreifen auf |
la perlite è solo parzialmente lamellare | der Perlit ist nur zum Teil streifig |
la precipitazione è accompagnata da un aumento della durezza | die Ausscheidung ist mit einer Haertesteigerung verbunden |
la reazione di fase liquida all'interfaccia è essenzialmente un processo elettrochimico | die Phasengrenzreaktion in fluessiger Phase ist im Prinzip ein elektrochemischer Vorgang |
la struttura martensitica è composta di aghi di forma e grandezza molto differenti | das martensitische Gefuege ist aus Nadeln sehr unterschiedlicher Gestalt und Groesse aufgebaut |
la valvole per alte pressioni sono provviste di punta di acciaio temperato e rettificato | Hochdruckabsperrventile mit einer Spindel aus gehaertetem und nachgeschliffenem Stahl |
l'acciaio era stato prodotto con il processo LD e si trovava in forma di barre laminate | der Stahl ist nach dem LD-Verfahren erschmolzen und lag als qewalzte Stange vor |
l'acciaio è resistente alla trazione,alla flessione,ed all'urto | Stahl ist zug-zugfest,biege-biegefestund schlagfest |
l'allungamento uniformemente distribuito e l'allungamento alla rottura | Gleichmassdehnung und Bruchdehnung |
lamiere e nastri di acciai legati al nichel per impieghi a basse temperature | Blech und Band aus nickellegierten Staehlen fuer die Verwendung bei tiefen Temperaturen |
laminatoio per cerchioni e corpi di ruote per vagoni | Walzwerk fuer Waggonradreifen und Waggonradkoerper |
l'austenite diventa omogenea e alla tempra si forma una martensite uniforme | der Austenit wird homogen, und beim Haerten entsteht ein gleichmaessig ausgebildeter Martensit |
l'austenite è piena di linee di slittamento | der Austenit ist mit Gleitlinien erfuellt |
LD e analoghi | LD-Stahl und aehnliche Verfahren |
le gabbie universali hanno nello stesso tempo dei cilindri verticali e orizzontali | Universalgerueste weisen neben den waagerecht angeordneten auch senkrecht angeordnete Walzen auf |
le inclusioni di carburi vengono frantumate e allungate in cordoni | die Karbideischluesse werden zerkleinert und in Zeilen ausgestreckt |
le microstrutture del ferro, dell'acciaio e della ghisa | die Gefügeerscheinungen von Eisen, Stahl und Gusseisen |
le superfici sono preparate a rettifica per togliere i difetti della superficie del lingotto | die Blockschalen werden durch Oberflaechenschliff beseitigt |
le temperature di rinvenimento dipendono dall'uso al quale è destinato l'acciaio | die Anlasstemperaturen richten sich nach dem Verwendungszweck des Stahls |
le temperature di trasformazione ferritica e perlitica sono abbassate dal nichel | die Temperaturen der Ferrit- und Perlitumwandlung werden durch Nickel |
levare i crogiuoli | die Tiegel herausnehmen |
levare i ganci | die Klammern lösen |
lo sviluppo di gas e le correnti di convezione favoriscono l'agitazione del bagno | Gasentwicklung und Konvektionsstroeme foerdern die Badbewegung |
lunghezza iniziale tra i riferimenti | urspruengliche Messlaenge |
lunghezza ultima tra i riferimenti | Bruchmesslaenge |
lunghezza ultima tra i riferimenti | Bruchlaenge |
macchina i salmoni | Masselgiessmaschine |
macchina per colare i metalli sotto pressione | Spritzgießmaschine |
macchina per colare i metalli sotto pressione | Druckgießmaschine |
macchina per fabbricare e filettare i bulloni e le viti | Gewindewalz-und Gewinderollmaschine |
macchina per fabbricare i tubi flessibili con fogli spiralati | Maschine zum Herstellen von Spiralband-Metallschlaeuchen |
macchina per fabbricare i tubi per centrifugazione | Zentrifugalgiessmaschine fuer Rohre |
macchina per intagliare le cremagliere e gli ingranaggi | Verzahnmaschine |
macchina per produrre i tagli e le punte raspanti alle lime | Feilenhausmaschine |
macchina per ridurre a spirale i filamenti di lampade elettriche | Maschine zum Wendeln von Gluehdraehten fuer elektrische Lampen |
macchina per rompere i pani di ghisa | Maschine zum Brechen von Masseln |
mancanza di collegamento fra metallo base e metallo d apporto | einbrandfehler |
mancanza di collegamento fra metallo base e metallo d apporto | bindefehler |
mancata coincidenza fra l'inizio e la fine di un taglio eseguito secondo una linea chiusa | Schnittversatz |
mandrino per allargare i tubi | Rohraufweitedorn |
materiale composito di grafite e resina epossidica | Graphit-Eposcid-Verbundwerkstoff |
metallo allo stato di addolcimento e in quello di incrudimento | Metall in getempertem und kalt verfestigtem Zustand |
metodo fotometrico di determinazione del manganese negli acciai e nelle ghise | Verfahren zur photometrischen Bestimmung des Mangangehalts von Roheisen und Stahl |
mettere a fuoco i colpi da mina | abschiessen |
nastri a caldo destinati all'indurimento mediante cementazione e tempra ed alla placcatura | Warmband fuer Einsatz- und Abschreckhaertung oder Plattierung |
nastri e bande per tubi | Bandstahl und Roehrenstreifen |
nastri e lamiere sottili magnetici a grani orientati a struttura di Goss | kornorientiertes Elektroblech und-band mit Goss-Textur |
Nei lingotti semicalmati l'effervescenza è molto debole | in den halbberuhigten Bloecken ist das Kochen sehr schwach |
nel lavatore,i gas attraversano una nebbia d'acqua in senso ascendente | im Waescher stroemt das Gas von unten nach oben durch einen Spruehwassernebel |
nella regione del secondo gomito il prodotto della decomposizione è la bainite | im Bereich der zweiten Nase ist das Gefüge der Zwischenstufe das Zerfallsprodukt |
non furono trovati i precipitati indurenti di Cu | die verfestigenden Ausscheidungen von CU wurden nicht gefunden |
operaio specializzato nelle tecniche dei processi relativi alla produzione di ferro e acciaio | Fachkraft für Prozesstechnik Eisen-und Stahlerzeugung |
ora la struttura di trasformazione ha potuto formarsi uniformemente e senza anomalie | nur konnte sich das Umwandlungsgefuege gleichmaessig und ohne Entartung ausbilden |
passo fra i punti | Punktabstand |
per sfogliabilita e taglio | schnittfähig |
peso di materiale spruzzato per unità di superficie e per un dato spessore di deposito | benoetigtes Spritzgewicht pro Flaeche und Schichtdicke |
pezzi di costruzione e di canalizzazione | Kanalisationsteile |
pezzo temperato e rivenuto | vergütetes Stück |
pezzo temperato e rivenuto | Vergütungsstück |
pressa per impacchettare i rottami | Schrottpresshammer |
primo e secondo fonditore | Schmelzer |
produzione e prima trasformazione di metalli | Erzeugung und erste Bearbeitung von Metallen |
profilato ad I di sostegno | I-Pfostenprofil |
prolungamento dell'anello superiore di tenuta sopra i cunei d'inflangiatura | Verlängerung der oberen Stopfbüchse |
prospezione secondo i frammenti trovati | Aufsuchen der Lagerstätte auf Grund von Bruchstücken derselben |
protezione del getto fra siviera e paniera | Gießtrahlschutz |
protezione del getto fra siviera e paniera | Gießtrahlabschirmung |
protezione e riparo per macchine | Schutzvorrichtung an Maschinen |
prove di durezza Rockwell HRN e HRT | Rockwell-Haertepruefverfahren HRN und HRT |
prove di durezza Rockwell HRN e HRT | Haertepruefung nach Rockwell N und T |
provocare la formazione di strutture bifasi, austenitiche e ferritiche | ein austenitisches und ferritisches Zweiphasengefuege entstehen lassen |
punzonare i fori | Löcher stanzen |
putrelle a H,altre travi e profilati per armature di sostegno di miniera,palancole | H-Träger,und Träger,Grubenausbauprofile und Spundwanderzeugnisse |
qualità e scelte di acciaio | Stahlgüten und -qualitäten |
quando il colore di riscaldamento è bluastro la fase sigma appare di colore rosso ruggine | bei blaeulicher Anlauffarbe erscheint die Sigma-Phase rostbraun |
quando la nucleazione di una delle fasi è favorita | wenn die Keimbildung einer der Phasen bevorzugt ist |
Questa segregazione anelliforme è in relazione anche con certi effetti della formatura | diese ringfoermige Seigerung haengt vielleicht auch mit gewissen Verformungseffekten zusammen |
questa struttura è formata da ferrite e bainite | dieses Gefuege besteht aus Ferrit und Zwischenstufengefuege |
questi grani di ferrite hanno forme a sega e frastagliate, e si compenetrano reciprocamente | diese Ferritkristallite besitzen zackige und zerklueftete Formen und durchsetzen sich gegenseitig |
raddrizzatura normale dei semitondi e dei semitondi appiattiti | Ubliches Richten von Halbrundstahl und Flachhalbrundstahl |
raddrizzatura normale e tolleranza di rettilineità | uebliches Richten und Richtfehler |
radiazioni che possono condurre a trasformazioni di fasi e a fenomeni di fragilità | Strahlung, die zu Phasenumwandlung und zu Versproedung fuehren kann |
rapporto fra la sezione del rivestimento e quella dell'anima in percento | prozentualer umhuellungsanteil |
reattore di regolazione e di stabilizzazione | schweissstromregler |
reattore di regolazione e di stabilizzazione | schweissstrom-regulierdrossel |
reattore di regolazione e di stabilizzazione | schweissdrossel |
ricotta in un forno continuo e raffreddata in aria | im Durchlaufofen geglueht und an der Luft abgekuehlt |
rigatura delle guide e guardie | Fuehrungsstreifen |
rinvenuti e temprati in olio | angelassen und in Oel abgestreckt |
rivestimento spruzzato e fuso | schmelzverbundene Spritzschicht |
rottame di ghisa e d'acciaio legato | legierter Gussbruch und legierter Stahlschrott |
rugosità superficiale e posizione degli assi cristallografici del diamante | Oberflaechenrauhigkeit und Lage der kristallographischen Achsen des Diamants |
saldatura a doppio cordone b e c | doppelschweissung |
saldatura con intervallo fra i bordi | Stoss mit Luft |
saldatura con intervallo fra i bordi | Stoss mit Spiel |
saldatura con intervallo fra i bordi | Schweissen mit Spalt |
saldatura con intervallo fra i bordi | Fuge mit Stegabstand |
saldatura per fusione e pressione | Pressschmelzschweißen |
saldatura per fusione e pressione | Aufschmelz-Pressschweißen |
saldatura senza intervallo fra i bordi | Schweissen ohne Spalt |
saldatura senza intervallo fra i bordi | Stoss ohne Spiel |
saldatura senza intervallo fra i bordi | Stoss ohne Luft |
saldatura senza intervallo fra i bordi | Fuge ohne Stegabstand |
scaricare i fanghi | abschlacken |
scostamento tra il doppio apotema massimo e il doppio apotema minimo della vergella esagonale | zulaessige Abweichung zwischen groesster und kleinster Schluesselweite von Sechskantwalzdraht |
secondo i calcoli | rechnungsmässig |
sezione nominale e massa nominale della vergella semitonda | Nennquerschnitt und Nenngewicht von Halbrundem Walzdraht |
sezione semplice e regolare | einfacher gleichmaessiger Querschnitt |
si distingue fra la tempra diretta, semplice e doppia | man unterscheidet zwischen Direkt-,Einfach-und Doppelhaerten |
si forma un monocristallo la cui forma esterna è quella del crogiolo | es entsteht ein Einkristall, der die δussere Form des Schmelztiegels hat |
somma dei tempi di discesa dell'elettrodo e di accostamento | vorhaltezeit |
stabilità di tensione e di frequenza della sorgente d'alimentazione | Spannungs-und Frequenzstabilitaet der Stromquelle |
stabilità e uniformità di struttura | Stabilitaet und Gleichfoermigkeit des Gefueges |
stampaggio mediante iniezione e reazione | Verformbarkeit durch Reaktionsspritzgussverfahren |
superficie di contatto elettrico fra ganasce e pezzo | Kontaktflaeche |
superficie di contatto elettrico fra i pezzi da saldare | Uebergangsflaeche |
superficie levigata e presentante il colore di rinvenimento | polierte und auf Farbe angelassene Oberflaeche |
tecniche e metodi di saldatura | Technik und Schweissmethoden |
tempo di aggiunta delle leghe e dell'affinazione | Feinungs-und/oder Legierungszeit des Schmelzzyklus |
tempo di riscaldamento e di equilibratura termica | Aufheizdauer und Dauer des Temperaturausgleichs |
tempo di rottura e allungamento di rottura | Beanspruchungsdauer bis zum Bruch und Zeitstandbruchdehnung |
tempra e rinvenimento | Vergueten |
tempra e rinvenimento completi | Durchverguetung |
tempra in acqua e rinvenimento | Wasservergueten |
temprare e rinvenire | vergueten |
temprare e rinvenire | anlassen |
temprare i bordi | randhärten |
termocoppia di riferimento e termocoppia da controllare | Vergleichs-und zu ueberpruefendes Thermoelement |
testa di serraggio e dispositivo di serraggio della macchina di prova | Einspannkopf und Einspannvorrichtung des Pruefgeraetes |
tipi di spruzzatura e materiali d'apporto | Spritzarten und Spritzwerkstoffe |
togliere i ganci | die Klammern lösen |
togliere i tubi | ziehen |
togliere i tubi | entrohren |
tolleranza di lavorazione e di forma | zulaessige Massabweichung bei der Bearbeitung und zulaessige Formabweichung |
tolleranza su dimensioni e pesi | Mass-und Gewichtsabweichung |
tondo per bulloni e ribattini | Rundstahl fuer Schrauben und Niete |
tornitura e limatura di ghisa | Gussspaene |
tracciare i profili | die Kaliber entwerfen |
trattare i minerali | Aufbereiten |
trattare i minerali | Erzeaufbereiten |
trattare i minerali | verhütten |
verifica della produzione e dei sistemi di controllo | Fertigungs-und Ueberwachungskontrolle |
vite per registrare i cilindri | Spannbügel |