Subject | Italian | German |
environ. | acquedotto di esaurimento | Abwasserleitung (cloaca) |
environ. | acquedotto di esaurimento | Graben (cloaca) |
el. | approssimazione della zona di esaurimento | Verarmungsannäherung |
transp., construct. | bocchette di esaurimento | Austrittoeffnungen |
el. | capacita della regione di carica spaziale per esaurimento | Sperrschichtkapazität |
el. | capacità della regione di carica spaziale della giunzione d'emettitore per esaurimento | Emitter-Sperrschichtkapazität |
el. | capacità della regione di carica spaziale d'emettitore per esaurimento | Emitter-Sperrschichtkapazität |
chem. | cella di esaurimento | Entmetallisierungsbad |
earth.sc., mech.eng. | colonna d'esaurimento | Abtriebssaeule |
el. | contatto nella regione di carica spaziale per esaurimento | Sperrschichtkontakt |
el. | coppia di FET a porta isolata a esaurimento | Dual-Insulated-Gate-Feldeffekttransistor vom Verarmungstyp |
environ. | cunicolo di esaurimento | Abwasserleitung (cloaca) |
environ. | cunicolo di esaurimento | Graben (cloaca) |
life.sc. | curva dell'accumulazione sotterranea ottenuta per integrazione della curva di esaurimento dei deflussi sotterranei | Grundwasserspeicherungskurve |
life.sc. | curva di esaurimento dei deflussi sotterranei | Grundwasserabsenkungskurve |
life.sc. | curva di esaurimento dei deflussi sotterranei | Grundwasserabnahmekurve |
life.sc. | curva di esaurimento dei deflussi superficiali | normale Rezessionskurve |
el. | effetto d'esaurimento | Verdrängungseffekt |
transp., construct. | esaurimento a cielo aperto | Trockenlegung in offener Baugrube |
transp., construct. | esaurimento con pozzi filtranti | Trocknenlegung mit Hilfe von Filterbrunnen |
transp., construct. | esaurimento con pozzi filtranti a comando centrale | Trockenlegung mit Filterbrunnen von einer Zentralstelle aus |
transp., construct. | esaurimento con pozzi filtranti isolati | Trockenlegung mit vereinzelten Filterbrunnen |
health. | esaurimento da calore | Hitzekollaps |
health. | esaurimento da calore | Hitzeerschöpfung |
el. | esaurimento degli accettori | Akzeptorenerschöpfung |
fish.farm. | esaurimento degli stock | Zusammenbruch von Beständen |
patents. | esaurimento dei diritti | Erschöpfung des Rechts |
patents. | esaurimento dei diritti derivanti dal brevetto comunitario | Erschöpfung des Rechts aus der Gemeinschaftsmarke |
interntl.trade., patents. | esaurimento dei diritti di proprietà intellettuale | Erschöpfung von Rechten des geistigen Eigentums |
phys.sc. | esaurimento dei neutri | Ausbrand |
busin., labor.org. | esaurimento dei rimedi giurisdizionali | Erschöpfung der Rechtsmittel |
textile | esaurimento del bagno | Baderschöpfung |
transp., construct. | esaurimento del cavo | Trockenhaltung der Baugrube |
med. | esaurimento del complemento | Komplementschwund |
law | esaurimento del diritto conferito dal marchio comunitario | Erschöpfung des Rechts aus der Gemeinschaftsmarke |
earth.sc., el. | esaurimento del donatore | Donatorerschöpfung |
nat.sc., agric. | "esaurimento" del locale | Infektion des Kulturraumes |
nat.sc., agric. | "esaurimento" del locale | Raummüdigkeit |
fin. | esaurimento del volume contingentale | Ausnutzung der Kontingentsmenge |
law | esaurimento della privativa comunitaria | Erschöpfung des gemeinschaftlichen Sortenschutzes |
agric., chem. | esaurimento dell'azoto | Stickstoffentzug |
market. | esaurimento delle riserve | Erschöpfung der Reserven |
fin., environ. | esaurimento delle risorse | Ressourcenerschöpfung |
econ. | esaurimento delle risorse | Erschöpfung der Ressourcen |
environ. | esaurimento delle risorse naturali | Erschöpfung der natürlichen Hilfsquellen |
environ. | esaurimento delle risorse non rinnovabili | Verbrauch nichterneuerbarer Ressourcen |
law, h.rghts.act. | esaurimento delle vie di ricorso interne | Erschöpfung der innerstaatlichen Rechtsmittelverfahren |
environ. | esaurimento dello strato di ozono | Abbau der Ozonschicht |
life.sc. | esaurimento di basi | Basenaustausch |
account. | esaurimento di beni naturali | Abbau natürlicher Vermögensgüter |
astr. | esaurimento di combustibile | Brennstoffknappheit |
agric. | esaurimento di elementi nutritivi | Nährstoffentzug |
chem. | esaurimento di prodotti vegetali | Ausziehen aus pflanzlichen Erzeugnissen |
transp., construct. | esaurimento di un fontanazzo | Ausschoepfen einer Quelle |
transp., construct. | esaurimento di uno scavo | Ausschoepfen einer Baugrube |
med. | esaurimento intracellulare | intrazellulärer Abbau |
med. | esaurimento nervoso | Nervenzusammenbruch |
comp., MS | esaurimento scorte | Fehlbestand |
mater.sc., construct. | impianto d'esaurimento | Pumpanlage |
cultur. | limite di esaurimento | Ergiebigkeit |
fin. | lo stato di esaurimento delle aliquote | Stand der tatsaechlichen Ausschoepfung der Quoten |
transp., construct. | orifizi di esaurimento | Austrittoeffnungen |
transp., nautic., construct. | pompa centrifuga pel vuotamento del bacino e pompa di esaurimento | Kreiselpumpe zur Entleerung des Docks und Lenzpumpen |
earth.sc., mech.eng. | pompa di esaurimento principale | Wasserhaltungs/pumpe |
earth.sc., mech.eng. | pompa per esaurimento di fosse | Grubenentleerungs/pumpe |
law | principio dell'esaurimento dei diritti | Erschöpfungsgrundsatz |
law | principio dell'esaurimento dei diritti | Grundsatz der Erschöpfung der Rechte |
law | principio di esaurimento dei diritti | Grundsatz der Erschöpfung der Rechte |
law | principio di esaurimento dei diritti | Erschöpfungsgrundsatz |
textile | processo di tintura ad esaurimento | Ausziehverfahren |
el. | profondita della zona di esaurimento | Tiefe der Verarmungszone |
med. | psicosi da esaurimento | Erschoepfungsirresein |
med. | psicosi da esaurimento | Inanitionsdelirium |
med. | psicosi da esaurimento | Erschöpfungspsychose |
med. | psicosi da esaurimento | Erschoepfungspsychose |
med. | psicosi da esaurimento | Erschoepfungsdelirium |
nat.sc. | ramo di esaurimento di un idrogramma di piena | Rezessionskurve |
nat.sc. | ramo di esaurimento di un idrogramma di piena | Rezession |
el. | regione della carica spaziale della giunzione per esaurimento | Raumladungszone am Übergang |
el. | regione della carica spaziale per esaurimento | Verarmungsrandschicht |
el. | regione della carica spaziale per esaurimento | Verarmungsschicht |
el. | regione della carica spaziale per esaurimento | Sperrschicht |
el. | regione di carica spaziale d'emettitore per esaurimento | Emittersperrschicht |
cultur. | regione di esaurimento | Ergiebigkeit |
comp., MS | rilevamento esaurimento risorse | Ressourcenauslastungserkennung |
comp., MS | risoluzione esaurimento risorse | Ressourcenauslastungs-Konfliktlöser |
comp., MS | Risoluzione esaurimento risorse di Microsoft Windows | Microsoft Windows-Ressourcenauslastung-Konfliktlöser |
market., fin. | risorsa soggetta ad esaurimento | in Wert abnehmende Aktive |
IT | segnale di esaurimento carta | Papiervorratsende |
med. | segno di esaurimento di vitamina | Zeichen der Vitaminabnahme |
chem. | sezione di esaurimento | Abtriebsteil |
gen. | sezione di esaurimento | Abscheider |
gen. | sezione di esaurimento | Abstreifer |
el. | spessore della regione di carica spaziale per esaurimento | Sperrschichtbreite |
el. | strato della carica spaziale della giunzione per esaurimento | Übergangssperrschicht |
life.sc. | tasso annuo d'esaurimento | jaehrlicher Betrag der Abnahme |
el. | tasso di esaurimento | relativer Abbrand |
el. | tasso di esaurimento | Abbrandprozentsatz |
el. | tasso di esaurimento | atomarer Abbrand |
el. | tasso di esaurimento | Atomabbrand |
life.sc., agric. | tecniche agronomiche di esaurimento | bodenerschoepfende Bewirtschaftung |
life.sc. | tempo di esaurimento | absteigende Periode |
textile | tintura ad esaurimento | Ausziehfarben |
el. | transistore a film sottile del tipo a carica spaziale per esaurimento | Dünnschichttransistor vom Verarmungstyp |
coal. | tronco di esaurimento | Abtreibesäule |
el. | variazione dello spessore della regione della carica spaziale per esaurimento | Änderung der Sperrschichtbreite |