DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject Transport containing costruzione | all forms | exact matches only
ItalianGerman
accordo relativo alle normali condizioni di concorrenza nell'industria della costruzione e della riparazione navale commercialeÜbereinkommen über die Einhaltung normaler Wettbewerbsbedingungen in der gewerblichen Schiffbau- und Schiffsreparaturindustrie
accordo sulla costruzione navaleÜbereinkommen über Schiffsreparaturindustrie
accordo sulle normali condizioni di concorrenza nell'industria della costruzione e della riparazione navaleÜbereinkommen über die Einhaltung normaler Wettbewerbsbedingungen in der gewerblichen Schiffbau- und Schiffsreparaturindustrie
altezza di costruzioneHöhe
altezza di costruzionegemallte Seitenhöhe
altezza di costruzioneSeitenhöhe
anno di costruzioneHerstellungsjahr
approvazione per tipo di costruzioneZulassung nach Baumuster
autorizzazione di costruzioneBenützung des Luftraums
autorizzazione di costruzioneBaubewilligung
azienda di costruzioneHerstellerbetrieb
cantiere di costruzione delle stradeStrassenbaustelle
cantiere per la costruzione di piattaformeBohrinselwerft
carrozza di costruzione mistaReisezugwagen in Mischkonstruktion
Certificato di sicurezza di costruzione per nave da caricoBausicherheitszeugnis für Frachtschiffe
Certificato di sicurezza di costruzione per nave da caricoBau-Sicherheitszeugnis für Frachtschiffe
certificato di sicurezza per la costruzione di navi da caricoBau-Sicherheitszeugnis für Frachtschiffe
chiodi per costruzione navaleDecksnagel
codice internazionale per la costruzione e l'armamento delle navi addette al trasporto di gas liquefatti alla rinfusaInternationaler Code der IMO für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die Flüssiggas als Massengut befördern
codice internazionale per la costruzione e l'armamento delle navi addette al trasporto di gas liquefatti alla rinfusaInternationaler Code für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die Flüssiggas als Massengut befördern
codice internazionale per la costruzione e l'armamento delle navi addette al trasporto di gas liquefatti alla rinfusaIGC-Code
codice internazionale per la costruzione e l'armamento delle navi che trasportano sostanze chimiche pericolose alla rinfusaInternationaler Code der IMO für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die gefährliche Chemikalien als Massengut befördern
codice internazionale per la costruzione e l'armamento delle navi che trasportano sostanze chimiche pericolose alla rinfusaInternationaler Code für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die gefährliche Chemikalien als Massengut befördern
codice internazionale per la costruzione e l'armamento delle navi che trasportano sostanze chimiche pericolose alla rinfusaIBC-Code
Codice internazionale per la costruzione e le dotazioni delle navi adibite al trasporto alla rinfusa di gas liquefattiInternationaler Code für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die Flüssiggas als Massengut befördern
Codice internazionale per la costruzione e le dotazioni delle navi adibite al trasporto alla rinfusa di gas liquefattiInternationaler Code der IMO für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die Flüssiggas als Massengut befördern
Codice internazionale per la costruzione e le dotazioni delle navi adibite al trasporto alla rinfusa di gas liquefattiIGC-Code
Codice internazionale per la costruzione e le dotazioni delle navi adibite al trasporto alla rinfusa di prodotti chimici pericolosiInternationaler Code für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen zur Beförderung gefährlicher Chemikalien als Massengut
Codice internazionale per la costruzione e le dotazioni delle navi adibite al trasporto alla rinfusa di prodotti chimici pericolosiInternationaler Code für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die gefährliche Chemikalien als Massengut befördern
Codice internazionale per la costruzione e le dotazioni delle navi adibite al trasporto alla rinfusa di prodotti chimici pericolosiInternationaler Code der IMO für den Bau und die Ausrüstung von Schiffen, die gefährliche Chemikalien als Massengut befördern
Codice internazionale per la costruzione e le dotazioni delle navi adibite al trasporto alla rinfusa di prodotti chimici pericolosiIBC-Code
concessione della licenza di costruzioneBaukonzession
concessione di costruzione per gli aeroportiBaukonzession bei Flughäfen
concessione per la costruzioneBaukonzession
costruzione a conchiglia rigidaStarr-Schalenbauweise
costruzione a due correntiDoppelholmbauart
costruzione a guscioSchalenbauweise
costruzione a semiguscioHalb-Schalenbauweise
costruzione a struttura longitudinaleLaengsspantenbauweise
costruzione a struttura mistakombinierte Spantenbauweise
costruzione a struttura trasversaleQuerspannung
costruzione al riparo di una turaBauausfuehrung in offener trockener Baugrube unter Schutz eines Fangedamms
costruzione all'aperto di una turaBauausfuehrung in offener trockener Baugrube unter Schutz eines Fangedamms
costruzione autoportanteselbsttragende Konstruktion
costruzione autoportanteTragkonstruktion
costruzione BergmannBergmannsbauweise
costruzione chiodataNietkonstruktion
costruzione del binarioGleisbau
costruzione del veicoloFahrzeuggestaltung
costruzione di altri mezzi di trasportosonstiger Fahrzeugbau
costruzione di digheKüstenschutzanlage
costruzione di digheKüstenschutz
costruzione di gallerie a cassoniCaisson Tunnelbauweise
costruzione di gallerie a cielo apertooffene Tunnelbauweise
costruzione di impianti della navigazione aereaBau von Flugsicherungsanlagen
costruzione di materiale rotabileHerstellung von Fahrzeugen
costruzione di materiale rotabile a scartamento normale e ridotto per servizio pubblicoHerstellung von Schienenfahrzeugen
costruzione di navi d'alto mareBau von Hochseeschiffen
costruzione di ostacoli alla navigazione aereaErrichtung eines Luftfahrthindernisses
costruzione di un aerodromoBau eines Flugplatzes
costruzione di una linea a mezza costaLinienführung an der Talflanke
costruzione di una stradaStraßenanlage
costruzione di un'operadie Bauausfuehrung
costruzione e attrezzature stradaliAnlage und Unterhaltung der Straßen
costruzione entro cavo aperto armatoBauausfuehrung in abgesteifter offener Baugrube
costruzione in legnoHolzbauweise
costruzione in materiale leggeroLeichtmaterialbauweise
costruzione in materiale leggeroLeichtmetallbauweise
costruzione in materiale leggeroLeichtbauweise
costruzione in nido d'apeWabenbauweise
costruzione in nido d'apeHonigwabenstruktur
costruzione in serieSerienfertigung
costruzione leggeraLeichtmaterialbauweise
costruzione leggeraLeichtmetallbauweise
costruzione leggeraLeichtbauweise
costruzione, manutenzione e riparazione di veicoli aereiBau, Instandhaltung oder Instandsetzung von Luftfahrzeugen
costruzione mistaMischbau
costruzione navaleSchiffsmaschinenbau
costruzione navaleSchiffbau
costruzione portanteselbsttragende Konstruktion
costruzione portanteTragkonstruktion
costruzione,riparazione e manutenzione navaleSchiffbau
costruzione stradaleWegebau
costruzione tubolareRöhrenbauweise
costruzione tubolareRöhrenkonstruktion
costruzione tubolareStahlrohrkonstruktion
costruzione tubolareRohrkonstruktion
costruzioni stradaliStrassenbau
documenti di costruzioneHerstellungsunterlagen
esame dei documenti di costruzioneÜberprüfung der Bauunterlagen
fase della costruzioneHerstellungsphase
fondazioni e metodi di costruzione. Impianti e mezzi d'operaGruendungsverfahren und Bauverfahren
fondazioni e metodi di costruzione. Impianti e mezzi d'operaAusfuehrungsmaterial
gruppo di lavoro sulla costruzione dei veicoliArbeitsgruppe Fahrzeugbau
impresa di costruzione navaleSchiffbauunternehmen
linea di costruzioneKiellinie
metodo di costruzione di galleria a foro ciecogeschlossene Tunnelbauweise
misura di ristrutturazione nel settore della costruzione navaleUmstrukturierungsmaßnahme im Schiffbau
pacchetto dei piani di costruzioneSatz-Fertigungsunterlagen
piano di costruzioneLinienriss
piano di costruzioneKonstruktionsriss
piano di costruzione delle strade forestaliWegebauplan
piano generale per la costruzione delle autostradeAusbauplan für die Bundesfernstraßen
procedura di permesso di costruzioneBaubewilligungsverfahren
programma di costruzione di stradeStraßenbauprogramm
rapporto di costruzionespezifischer Treibstoffverbrauch
regolamento dell'impresa di costruzioneHerstellerbetriebsreglement
Regolamento relativo alla costruzione ed all'esercizio ferroviarioEisenbahnbau-und Betriebsordnung
scalo da costruzioneHelling
scalo di costruzioneBauhelling
scalo di costruzioneHelgen
scalo di costruzioneHelling
scalo di costruzioneStapel
scalo di costruzioneAufschleppe
svergolamento di costruzioneKonstruktionstrudeln
velocità massima per costruzionebauartbedingte Höchstgeschwindigkeit