Italian | German |
accelerazione dovuta all'urto | Beschleunigung infolge des Aufpralls |
accumulatore all'ossido di argento | Akkumulator mit Silberoxid |
agenzia all'estero | Vertretung im Auslande |
agenzia all'estero | Agentur im Auslande |
aiuto all'aeronavigazione | Flugnavigationseinrichtungen |
aiuto all'atterraggio | Landehilfe |
aiuto all'avvicinamento | Anflughilfe |
alare con attacco all'albero di poppa | Grossmastschlepp |
altezza minima all'occhio del pilota al di sopra della soglia | Mindestaugenhöhe über der Schwelle |
ammissibile all'aiuto | beihilfefaehig |
angolo minimo all'agganciamento e allo sganciamento | einkuppeln |
anticipo all'introduzione | Voreintritt |
anticipo all'introduzione | Voreinströmung |
aprire all'esercizio l'aereoporto | den Flughafen in Betrieb nehmen |
assistenza all'aeronavigazione | Flugnavigationseinrichtungen |
attitudine all'iscrizione in curva | Bogenläufigkeit |
attorno all'asse | um die Achse |
autocarro ribaltabile all'indietro | Heckkipper |
autocarro ribaltabile all'indietro | Fahrzeug mit kippbarem Aufbau |
automezzo antincendio destinato all'aeroporto | Flughafenlöschfahrzeug |
autorità che provvede all'omologazione | Bauartgenehmigungsbehörde |
autorizzato all'atterraggio | Landung frei |
autorizzato all'avvicinamento | Frei zum Anflug |
autorizzazione all'avvicinamento | Anflugfreigabe |
autorizzazione all'avvicinamento prevista | voraussichtliche Anflugfreigabe |
autorizzazione all'eccedenza | Überlaufgenehmigung |
avanzare con attacco all'albero di prua | Schleppen am kleinen Mast |
avvicinamento all'atterraggio con circuitazione | Platzrundenanflug |
banda oraria restituita all'assegnatario iniziale | an seinem ursprünglichen Inhaber zurückgehende Zeitnische |
barriera all'ingresso nel mercato | Marktzutrittsbeschränkung |
bloccaggio all'annuncio | Vorblocken |
carico all'altezza massimale delle sovrasponde | Eingabe in Gatterhöhe |
carico limite all'avviamento | Anfahrgrenzlast |
carrozzeria ribaltabile all'indietro | rückwärts kippbarer Aufbau |
cassa o armadio stagnastagnoall'acqua o all'aria | wasserdichter oder luftdichter Schrank |
chiudere una linea all'esercizio | eine Strecke stillegen |
combustibile per il volo dal decollo all'atterraggio sull'aeroporto di destinazione trip fuel | Kraftstoff für die Flugphase trip fuel |
Comitato consultivo per l'attuazione della direttiva relativa all'accesso al mercato dei servizi di assistenza a terra negli aeroporti della Comunità | Beratender Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über den Zugang zum Markt der Bodenabfertigungsdienste auf den Flughäfen der Gemeinschaft |
comitato consultivo relativo alla definizione e all'utilizzazione di norme e di specificazioni tecniche compatibili per l'acquisto di apparecchiature e di sistemi per la gestione del traffico aereo | Beratender Ausschuss für die Aufstellung und die Anwendung kompatibler Normen und technischer Spezifikationen für die Beschaffung von Ausrüstungen und Systemen für das Flugverkehrsmanagement |
Comitato per l'adeguamento al progresso tecnico del regolamento relativo all'apparecchio di controllo nel settore dei trasporti su strada | Ausschuss zur Anpassung an den technischen Fortschritt der Verordnung über das Kontrollgerät im Straßenverkehr |
Comitato per l'attuazione della direttiva relativa all'istituzione di un sistema comunitario di monitoraggio del traffico navale e d'informazione | Ausschuss für die Durchführung der Richtlinie über die Einrichtung eines gemeinschaftlichen Überwachungs- und Informationssystems für den Schiffsverkehr |
Comitato per le condizioni relative all'interoperabilità del sistema ferroviario transeuropeo ad alta velocità | Ausschuss für die Schaffung der Voraussetzungen für die Interoperabilität des transeuropäischen Hochgeschwindigkeitsbahnsystems |
comitato relativo al cambiamento di registro delle navi all'interno della Comunità | Ausschuss für die Umregistrierung von Schiffen innerhalb der Gemeinschaft |
condizione proposta all'utilizzatore | dem Benutzer angebotener Flugpreis |
conferenza sulle formalità doganali relative all'importazione temporanea di veicoli di turismo e al turismo | Konferenz über die Zollformalitäten bei der vorübergehenden Einfuhr privater Straßenfahrzeuge und im Touristenverkehr |
controllo all'aeroporto di partenza | Kontrolle auf den Abflughafen |
convenzione di Chicago relativa all'aviazione civile internazionale | Abkommen über die internationale Zivilluftfahrt |
convenzione di Chicago relativa all'aviazione civile internazionale | Chicagoer Abkommen |
convenzione di Chicago relativa all'aviazione civile internazionale | Abkommen von Chicago |
convenzione di Chicago relativa all'aviazione civile internazionale | Abkommen von Chikago über die internationale Zivilluftfahrt |
convenzione relativa all'ammissione temporanea | Übereinkommen über die vorübergehende Verwendung |
convenzione stabilita in base all'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea relativa alle decisioni di ritiro della patente di guida | Übereinkommen über den Entzug der Fahrerlaubnis |
convenzione stabilita in base all'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea relativa alle decisioni di ritiro della patente di guida | Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über den Entzug der Fahrerlaubnis |
Convenzione sulla responsabilità civile per i danni dovuti all'inquinamento da idrocarburi derivanti dalla prospezione e dallo sfruttamento delle risorse minerarie nel sottosuolo marino | Übereinkommen über die zivilrechtliche Haftung für Schäden aus Kohlenwasserstoff-Verschmutzungen durch die Forschung und Gewinnung von Mineralien des Meeresbodens |
coppia all'albero rotore | Rotorwellendrehmoment |
costruzione all'aperto di una tura | Bauausfuehrung in offener trockener Baugrube unter Schutz eines Fangedamms |
criterio di prestazione relativo all'addome | Kriterium der Bauchbelastung |
curva dell'anticipo all'accensione | Zuendverstellkurve |
dichiarazione CE di idoneità all'impiego | EG-Gebrauchstauglichkeitserklärung |
dichiarazione CE di idoneità all'uso | EG-Gebrauchstauglichkeitserklärung |
eccitazione perpendicolare all'asse di misura | tatsächliche Meßachse |
eccitazione perpendicolare all'asse di misura | Erregung rechtwinklig zur Meßachse |
eiezione dal piano terra a velocità nulla rispetto all'aria | Null-Null-Ausschuss |
esame all'esportazione | Ausfuhrprüfung |
essere soggetto all'obbligo di concessione | der Konzessionspflicht unterliegen |
fascicolo allegato all'orario ferroviario | Vorbemerkungen und Streckenliste zum Buchfahrplan |
forza nel cilindro,all'asta di comando del cilindro | Zylinderkraft an der Kolbenstange des Federspeicherzylinders |
gruppo di riflessione di alto livello sui trasporti europei e sulle prospettive degli stessi all'orizzonte 2000 | Hochrangige Beratungsgruppe zu den Perspektiven des europäischen Verkehrswesens bis zum Jahr 2000 |
guaina resistente all'olio | oelbestaendiges Kabel |
idoneità all'impiego | Gebrauchstauglichkeit |
il foglio isolante sotto la lastra deve essere impermeabile all'acqua | Unterlagsfolien muessen wasserfest sein |
il passaggio da una curva all'altra si fa in modo continuo | der Uebergang von einer Kruemmung zu einer anderen erfolgt allmaehlich |
il passeggero si sia presentato nel termine richiesto all'accettazione | der Fluggast hat sich rechtzeitig vor dem Abflug gemeldet |
immatricolazione all'estero | Ausflaggung |
immatricolazione all'estero | Ausflaggen |
impatto all'atterraggio | Aufsetzen |
impatto all'atterraggio | Aufsetzstoß |
impatto all'atterraggio | Landestoß |
impatto all'atterraggio | Aufsetzen und Durchstarten |
impresa candidata all'abilitazione | Unternehmen,das einen Antrag auf eine Betriebsgenehmigung stellt |
incidente all'atterraggio | Störung bei der Landung |
incidente all'incrocio | Unfall im Knotenpunktsbereich |
indicatore della velocità rispetto all'aria | Fahrtmesser |
indicatore di velocità vera rispetto all'aria | Anzeiger für wahre Fluggeschwindigkeit |
itinerario bloccato all'approccio | Fahrstraße mit Annäherungsverschluss |
lavaggio all'alcool | Behandlung mit Alkohol |
libro verde relativo all'impatto dei trasporti sull'ambiente | Grünbuch zu den Auswirkungen des Verkehrs auf die Umwelt |
Libro verde relativo all'impatto dei trasporti sull'ambiente: una strategia comunitaria per uno sviluppo sostenibile dei trasporti nel pieno rispetto dell'ambiente | Grünbuch zu den Auswirkungen des Verkehrs auf die Umwelt - Eine Gemeinschaftsstrategie für eine "dauerhaft umweltgerechte Mobilität" |
limite di salita all'atterraggio | Grenzwert für die Steigleistung in Landekonfiguration |
linea aperta all'esercizio | in Betrieb befindliche Strecke |
linea aperta all'esercizio | betriebene Strecke |
linea chiusa all'esercizio | für den Verkehr geschlossene Strecke |
linea chiusa all'esercizio | für den Verkehr Betrieb geschlossene Strecke |
lunghezza di pista all'atterraggio | Länge der Landestrecke |
luogo dove la corrente passa da una riva all'altra | Stromuebergang |
luogo dove la corrente passa da una riva all'altra | Flussuebergang |
mancata presentazione all'imbarco | Fluggast, der einen gebuchten Flug nicht antritt |
massa all'atterraggio | Landemasse |
massa autorizzata all'atterraggio | zulässige Landemasse |
massa massima strutturale all'atterraggio | höchstzulässige Landemasse maximum structural landing mass |
Massa strutturale all'atterraggio | Landemasse maximum structural landing mass |
modifiche all'ultimo minuto | kurzfristig auftretende Änderungen last minute change |
momento flettente del collo intorno all'asse y | Nackenbeugemoment um die y-Achse |
palette direttriche all'ingresso del compressore | Verdichtereintrittsleitschaufeln |
paracadute di frenamento all'atterraggio | Landebremsschirm |
passaggio da un modo di trazione all'altro | Übergang von einer Antriebsart auf eine andere |
personale addetto all'assistenza dei passeggeri | Personal zur Fluggastabfertigung |
pesca all'arpione | Harpunieren |
pescaggio all'arrivo | Tiefgang bei der Ankunft |
peso massimo all atterraggio | Landehöchstgewicht |
pila all'idrazina | Hydrazin-Brennstoffzelle |
pressione di rete all'acquisto | Versorgungsdruck des Vorlieferanten |
procedure di modifiche all'ultimo minuto | Verfahren für kurzfristig auftretende Änderungen |
produzione di forza all'estremità della vite filettata | Kraftabgabe am Ende der Gewindespindel |
progettazione finalizzata all'alleggerimento | Leichtbau in der Grundkonzeption |
Programma per un sistema di traffico europeo all'insegna della massima efficienza e sicurezza | Programm für ein europäisches Verkehrssystem von höchster Effizienz und Sicherheit |
Programma per un sistema di traffico europeo all'insegna della massima efficienza e sicurezza | Europäisches Forschungsprogramm für umfassende Verbesserungen im Straßenverkehr in Europa |
Protocollo di emendamento all'articolo 56 della Convenzione relativa all'aviazione civile internazionale | Protokoll zur Änderung des Artikels 56 des Abkommens über die Internationale Zivilluftfahrt |
Protocollo di emendamento all'articolo 50 A della convenzione relativa all'aviazione civile internazionale Chicago, 7 dicembre 1944 adottato a Montreal il 16 ottobre 1974 | Protokoll zur Änderung des Artikels 50 a des Abkommens über die Internationale Zivilluftfahrt |
Protocollo per la repressione degli atti illeciti di violenza negli aeroporti adibiti all'aviazione civile internazionale | Protokoll zur Bekämpfung widerrechtlicher gewalttätiger Handlungen auf Flughäfen, die der internationalen Zivilluftfahrt dienen |
Protocollo recante emendamento all'articolo 14, paragrafo 3, dell'Accordo europeo del 30 settembre 1957 relativo al trasporto internazionale di merci pericolose su strada ADR | Protokoll über die Änderung des Artikels 14 Absatz 3 des Europäischen Übereinkommens vom 30. September 1957 über die internationale Beförderung gefährlicher Güter auf der Strasse ADR |
Protocollo relativo all'adesione della Comunità europea alla convenzione internazionale di cooperazione per la sicurezza della navigazione aerea "EUROCONTROL" del 13 dicembre 1960, così come emendata a più riprese e coordinata dal protocollo del 27 giugno 1997 | Protokoll über den Beitritt der Europäischen Gemeinschaft zum Internationalen Übereinkommen vom 13. Dezember 1960 über Zusammenarbeit zur Sicherung der Luftfahrt Eurocontrol entsprechend den verschiedenen vorgenommenen Änderungen in der Neufassung des Protokolls vom 27. Juni 1997 |
Protocollo sulla segnaletica sul piano stradale, aggiuntivo all'accordo europeo completante la convenzione sulla segnaletica stradale del 1968 | Protokoll über Strassenmarkierungen zum Europäischen Zusatzübereinkommen zu dem Übereinkommen von 1968 über Strassenverkehrszeiche |
prova di comportamento all'urto della testa | Phantomfallversuch |
prova di comportamento all'urto della testa | Phantomfallprüfung |
prova di resistenza all'urto della tibia | Schienbein-Schlagprüfung |
Questioni relative all'utilizzazione del velivolo | flugzeugbezogene Betriebsunterlagen |
raccordo all'entrata di una opera di sbocco | Endeinlassuebergang |
raccordo all'imbocco della galleria | Stollenuebergang |
raccordo all'imbocco della galleria | Stollenmund |
raccordo all'uscita di un'opera di sbocco | Endauslassuebergang |
rapporto sostentamento/resistenza all'avanzamento | Hub / Schub-Verhältnis |
rappresentanza all'estero | Vertretung im Auslande |
rappresentanza all'estero | Agentur im Auslande |
Regolamento relativo alla costruzione ed all'esercizio ferroviario | Eisenbahnbau-und Betriebsordnung |
Requisiti relativi agli equipaggiamenti di ossigeno e all'alimentazione in ossigeno | Anforderungen bezüglich Sauerstoffausrüstung und Sauerstoffversorgung |
resistenza all'acqua di mare | seewasserbeständig |
resistenza all'affondamento | Rammwiderstand |
resistenza all'affondamento | Eindringwiderstand |
resistenza all'avanzamento | Rollwiderstand |
resistenza all'avanzamento | Stirnwiderstand |
resistenza all'avanzamento su strada | Fahrwiderstand auf der Strasse |
resistenza all'urto | Stossfestigkeit |
resistenza all'urto frontale | Widerstandsfähigkeit beim Frontalaufprall |
riconsegna dei bagagli all'arrivo | Gepäckübergabe |
riconsegna dei bagagli all'arrivo | Gepäckausgabe |
rifiuto di autorizzazione all'atterraggio | Nichtfreigabe der Landung |
rifiuto di autorizzazione all'atterraggio | Abwinken |
rinunciare all'accreditamento | von der Akkreditierung zurücktreten |
riserve all'arrivo | Vorbehalte beim Empfang |
riserve all'atto della riconsegna | Vorbehalte beim Empfang |
salita all'atterraggio | Steigleistung in Landekonfiguration |
scavare all'asciutto | im Trocknen graben |
scavare all'asciutto | im Trocknen ausheben |
segnale visivo all'interno del veicolo | fahrzeuginternes Anzeigegerät |
servizio di trasporti all'interno del porto | Hafenrollfuhrsystem |
simmetricamente rispetto all'asse longitudinale | symmetrisch |
sistema di alimentazione resistente all'impatto | bruchlandungsfeste Kraftstoffanlage |
sistema di produzione impulsi all'apogeo | Apogäum-Impulssystem |
sottoporre all'approvazione | der Genehmigung unterliegen |
spazio di libero passaggio all'ingresso controrotaia/zampa di lepre | freier Raddurchlauf im Radlenker-Einlauf /Flügelschienen-Einlauf |
spostamento angolare rispetto all'asse di entrata | Eingangswinkel |
stagionato all'aria | im Freien gelagert |
sterrare all'asciutto | im Trocknen graben |
sterrare all'asciutto | im Trocknen ausheben |
svincolo a quattro livelli all'altezza | höhenfreier Knotenpunkt auf vier Ebenen |
tariffa sottoposta all'approvazione delle autorita aeronautiche | Tarif,der Gegenstand der Genehmigung durch die Luftfahrtbehörden ist |
tasse all'importazione | Einfuhrabgaben |
trasferimento delle navi all'interno della CEE | innergemeinschaftlicher Transfer von Schiffen |
tratto all'imbocco di un tunnel | Trog/bauwerk |
tratto all'imbocco di un tunnel | Trogstrecke |
ufficio trazione annesso all'ufficio movimento | Lokomotivleitung |
ufficio trazione annesso all'ufficio movimento | Lokleitung |
una nave é all'ancora | ein Schiff liegt vor Anker |
valvola di sfogo all'interno | Kabinenunterdruckventil |
velocità equivalente rispetto all'aria | äquivalente Fluggeschwindigkeit |
velocità equivalente rispetto all'aria | äquivalente Eigengeschwindigkeit |
velocità vera rispetto all'aria | wahre Eigengeschwindigkeit |
vendita all'asta di quote | Versteigerung von Zertifikaten |
volo all'estero | Flug im Ausland |
volo all'indietro | Rückwärtsflug |
volo di avvicinamento all'obiettivo | Zielanflug |