Subject | Italian | German |
pack. | a chiusura automatica | selbstschließend |
gen. | a distanza | ortsfern |
pack. | a forma di anello | ringförmig |
pack. | a forma di clava | keulenförmig |
gen. | a livelli governativi e non governati | auf staatlicher und nichtstaatlicher Ebene |
gen. | a norma dell'articolo 125 | gemaess Artikel 125 |
pack. | a parete sottile | dünnwandig |
gen. | a parte i rinnovamenti regolari dei mandati | abgesehen von den regelmaessigen Neubesetzungen |
pack. | a partire dal foglio | vom Bogen |
pack. | a pieno carico | vollbelastet |
pack. | a più pareti | mehrlagig |
pack. | a più pareti | mehrwandig |
pack. | a più strati | mehrlagig |
pack. | a più strati | mehrwandig |
gen. | a più strati | einlagig/mehrlagig Putzauftrag |
pack. | a pressione | klebfertig |
pack. | a prova di colaggio | lecksicher |
pack. | a prova di furto | diebstahlsicher |
pack. | a prova di insetti | insektengeschützt |
pack. | a prova di insetti | insektensicher |
pack. | a prova di polvere | staubdicht |
pack. | a prova di polvere | pulverdicht |
pack. | a prova di ruggine | rostfest |
pack. | a prova di ruggine | rostbeständig |
pack. | a prova di umidità | wasserdampfundurchlässig |
pack. | a prova di umidità | wasserdampfdicht |
pack. | a prova di vapor acqueo | wasserdampfundurchlässig |
pack. | a prova di vapor acqueo | wasserdampfdicht |
pack. | a rapida essicazione | schnelltrocknend |
gen. | a stretto contatto | in enger Verbindung |
gen. | a titolo commerciale | nach kaufmännischer Art |
gen. | a titolo eccezionale | ausnahmsweise |
gen. | a volontà | beliebig |
gen. | a vostra richiesta | auf Ihren Wunsch |
pack. | accatastatore manuale a forca | Handspreizenstapler |
gen. | 2)acconti a fornitori | geleistete Anzahlungen auf immaterielle Vermögensgegenstände |
pack. | accoppiamento a caldo | Heißkaschierung |
gen. | Accordo addizionale all'accordo firmato a Berna il 29 aprile 1963 concernente la Commissione internazionale per la protezione del Reno dall'inquinamento | Zusatzvereinbarung zu der am 29. April 1963 in Bern unterzeichneten Vereinbarung über die Internationale Kommission zum Schutze des Rheins gegen Verunreinigung |
gen. | Accordo di cooperazione tra la Comunità economica europea e Stati terzi COST relativo a undici progetti di azione concertata nel campo della scienza e della tecnologia alimentareProgramma specifico di ricerca e sviluppo tecnologico "Flair" | Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und nicht der Gemeinschaft angehörenden COST-Staaten über elf konzertierte Aktionen auf dem Gebiet der Lebensmittelwissenschaft und-technologieSpezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung "FLAIR" |
gen. | Accordo euromediterraneo interinale di associazione relativo agli scambi e alla cooperazione tra la Comunità europea, da una parte, e l'Organizzazione per la liberazione della Palestina OLP a beneficio dell'autorità palestinese della Cisgiordania e della Striscia di Gaza, dall'altra | Europa-Mittelmeer-Interimsassoziationsabkommen über Handel und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Palästinensischen Befreiungsorganisation PLO zugunsten der Palästinensischen Behörde für das Westjordanland und den Gaza-Streifen andererseits |
gen. | Accordo euromediterraneo interinale di associazione relativo agli scambi e alla cooperazione tra la Comunità europea, da una parte, e l'Organizzazione per la liberazione della Palestina OLP a beneficio dell'autorità palestinese della Cisgiordania e della Striscia di Gaza, dall'altra | Europa-Mittelmeer-Interimsassoziationsabkommen über Handel und Zusammenarbeit |
gen. | Accordo internazionale sui cereali del 1967 a) Convenzione sul commercio del grano b) Convenzione relativa all'aiuto alimentare | Internationale Getreide-Übereinkunft von 1967 a) Weizenhandels-Übereinkommen b) Nahrungsmittelhilfe-Übereinkommen |
gen. | Accordo sulle ispezioni relative al trattato fra gli Stati Uniti d'America e l'Unione delle Repubbliche Socialiste Sovietiche per l'eliminazione dei missili nucleari a raggio intermedio ed a raggio più corto degli Stati Uniti d'America e dell'Unione delle Repubbliche Socialiste Sovietiche | Übereinkommen über Inspektionen in bezug auf den Vertrag zwischen den Vereinigten Staaten von Amerika und der Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken über die Beseitigung ihrer Flugkörper mittlerer und kürzerer Reichweite |
pack. | agente preservante a contatto | Kontaktschutzmittel (gegen Korrosion, contro la corrosione) |
pack. | alimentatore a caduta per capsule | Kapselzuführungsrinne |
pack. | alimenti disidratati a freddo | gefriergetrocknete Lebensmittel |
gen. | allestimento a banchi di scuola | Schulklassenanordnung |
gen. | allestimento a classe | Schulklassenanordnung |
gen. | allestimento a classe con tavoli perpendicolari alla presidenza | SchulklassenanordnungTische in Längsrichtung |
gen. | allestimento a tavolo unico | Konferenztisch mit Rundum-Bestuhlung |
pack. | ammortizzatore d’urto a molla | Federstoßdämpfer |
pack. | anello a copiglia | Splintring |
pack. | anello di chiusura a tensione | Spannringverschluß |
gen. | antisiero anti-A1 | Anti-A1-Antiserum |
pack. | applicazione a spruzzo | Bedampfen Aufdampfen |
gen. | arma a più canne | mehrläufige Waffe |
gen. | arma a più colpi | Mehrlader |
pack. | astuccio a manicotto | Schiebeschachtel |
pack. | astuccio pieghevole a manicotto | Schiebefaltschachtel |
gen. | Atto del 20 settembre 1976 relativo all'elezione dei rappresentanti nel Parlamento europeo a suffragio universale diretto | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments |
gen. | Atto del 20 settembre 1976 relativo all'elezione dei rappresentanti nel Parlamento europeo a suffragio universale diretto | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments |
gen. | Atto del 20 settembre 1976 relativo all'elezione dei rappresentanti nel Parlamento europeo a suffragio universale diretto | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments |
gen. | Atto del 20 settembre 1976 relativo all'elezione dei rappresentanti nel Parlamento europeo a suffragio universale diretto | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments |
gen. | Atto di Stoccolma del 14 luglio 1967 complementare all'accordo dell'Aia concernente il deposito internazionale dei disegni e modelli industriali del 06.11.1925 revisionato a Londra il 02.06.1934 e all'Aia il 28.11.1960 e emendato nel 1979 | Stockholmer Ergänzungsvereinbarung vom 14. Juli 1967 zum Haager Abkommen über die internationale Hinterlegung gewerblicher Muster oder Modelle vom 6. November 1925, revidiert in London am 2. Juni 1934 und im Haag am 28. November 1960 und ergänzt durch die Zusatzvereinbarung von Monaco vom 18. November 1961 |
pack. | avvolgimento a un solo pezzo | einteilige Falthülle |
gen. | azione di coordinamento militare dell'Unione europea a sostegno della risoluzione 1816 2008 del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite | militärische Koordinierungsmaßnahme der Europäischen Union zur Unterstützung der Resolution 1816 2008 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen EU NAVCO |
gen. | azione di coordinamento militare dell'Unione europea a sostegno della risoluzione 1816 2008 del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite | EU NAVCO |
pack. | banda stagnata a copertura differenziata | differenzverzinntes Blech |
gen. | bar a pagamento | Cash Bar |
pack. | barattolo a due scompartì | Zweikomponentendose (per due differenti prodotti) |
pack. | barattolo con apertura a strappo | Reißbanddose |
pack. | barattolo di carta con avvolgimento a spirale | spiralgewickelte Pappaose |
pack. | barattolo non a tenuta | undichte Dose |
pack. | bidone a imboccatura stretta | Enghalskanne Trichterkanne |
gen. | bilancio di previsione a fasi programmate | aufgeschlüsselter Finanzhaushalt |
pack. | botte a doghe | Daubenfaß |
pack. | bottiglia a bocca larga | Karaffenflasche |
pack. | bottiglia a bocca larga | Karaffe |
pack. | bottiglia a collo corto | Kurzhalsflasche |
pack. | bottiglia a collo ingrossato | Kropfhalsflasche |
pack. | bottiglia a corpo sottile con imboccatura per tappo di sughero | Schlegelflasche |
pack. | bottiglia a perdere | Einwegflasche |
pack. | bottiglia a perdere | pfandfreie Flasche |
pack. | bottiglia a rendere | Leihflasche |
pack. | bottiglia a rendere | Pfandflasche |
pack. | bottiglia con capsula a vite | Flasche mit Schraubverschluß |
pack. | bottiglia con tappo a leva | Bügelflasche |
pack. | bottiglia con tappo a leva | Hebelflasche |
gen. | cabine per la pittura a pistola non metalliche | Farbspritzkabinen, nicht aus Metall |
gen. | cabine per la pittura a spray non metalliche | Farbspritzkabinen, nicht aus Metall |
gen. | cabine per pittura a spray non metalliche | Farbspritzkabinen, nicht aus Metall |
pack. | calandra a piastra | Plattenkalander |
gen. | camera a due letti | Zweibettzimmer |
pack. | capsula a diaframma | Membrandeckel |
pack. | capsula a strappo | Abreißkapsel |
pack. | capsula a vite | Verschlußkappe |
pack. | capsula di chiusura a rotazione | Anrollverschluß Rollierverschluß |
pack. | capsula di chiusura di metallo a pressione | aufgepreßter Metalldeckel |
pack. | carrello a piattaforma | Plattformwagen |
pack. | carrello elevatore a forche allungabili | Schubgabelstapler |
pack. | carrello elevatore a forche laterali | Quergabelstapler |
pack. | carrello elevatore a piattaforma | Hubkarren |
pack. | carrello elevatore a piattaforma | Hubwagen |
pack. | cartoncino a più strati | Mehrlagenkarton |
pack. | cartoncino a più strati | Schichtkarton |
pack. | cartoncino a più strati | Schichtpappe |
pack. | cartoncino a più strati | Mehrlagenpappe |
gen. | cartuccia non a percussione centrale | Randfeuer-Hülsenpatrone |
gen. | casseruole a pressione non elettriche | Schnellkochtöpfe nicht elektrisch |
gen. | cedere i diritti di vendita a più organizzazioni di vendita dei paesi importatori | die Vertriebsrechte an mehrere Vertriebsorganisationen der Importlaender vergeben |
pack. | cera fusibile a caldo | Aufschmelzwachs |
pack. | cerchio di chiusura a leva | Spannverschluß |
pack. | cerchio di chiusura a leva | Kniehebelverschluß |
pack. | chiodo a punta | "Blaupinne" |
pack. | chiodo a punta | Drahtstift |
pack. | chiodo a punta | Stiftnagel |
pack. | chiudere con tappo a linguetta | verspunden |
pack. | chiusura a doppio T | Doppel-T-Verklebung |
pack. | chiusura a falda | Klappenverschluß |
pack. | chiusura a ghiera | Kniehebelverschluß |
pack. | chiusura a ghiera | Spannverschluß |
pack. | chiusura a leva | Bügelverschluß |
pack. | chiusura a leva | Hebelverschluß Bügelverschluß |
pack. | chiusura a molla | Schnappschloß |
pack. | chiusura a pateletta | Ohrenverschluß |
pack. | chiusura a pressione | Schnappverschluß |
pack. | chiusura a prova di furto | diebstahlsicherer Verschluß |
pack. | chiusura a punti metallici | Heftverschluß |
pack. | chiusura a rotazione | Anrollverschluß |
pack. | chiusura a rotazione | Rollierverschluß |
pack. | chiusura a scatto | Schnappverschluß |
pack. | chiusura a scatto | Einschnappverschluß |
pack. | chiusura a slittamento | Gleitverschluß (mediante un dispositivo che, spostandosi avanti о indietro, unisce о separa i profili di un imballaggio di plastica) |
pack. | chiusura a strappo | Abreißverschluß |
pack. | chiusura a strappo | Aufreißverschluß |
pack. | chiusura a valvola | Ventilverschluß |
pack. | chiusura a vite | Schraubdeckel |
pack. | chiusura a vite | Schraubdeckelverschluß |
pack. | chiusura a vite | Schraubverschluß |
pack. | chiusura a vite del coperchio | Deckelverschraubung |
pack. | chiusura con tappo a vite | Schraubverschluß |
pack. | chiusura con tappo a vite | Schraubdeckelverschluß |
pack. | colla a freddo | Kaltleim |
pack. | coltelli a ghigliottina | Guillotineschere |
gen. | Comitato del F.E.A.O.G | Ausschuss des E.A.G.F.L |
pack. | composto a base di acciaio | Verbundstahl |
pack. | composto sigillante a base di rame-amianto | Kupferasbestdichtung |
gen. | 15ª conferenza delle parti della Convenzione quadro delle Nazioni Unite sui cambiamenti climatici | COP 15 |
gen. | 15ª conferenza delle parti della Convenzione quadro delle Nazioni Unite sui cambiamenti climatici | Klimakonferenz der Vereinten Nationen in Kopenhagen |
gen. | 15ª conferenza delle parti della Convenzione quadro delle Nazioni Unite sui cambiamenti climatici | 15. Konferenz der Vertragsstaaten zur Klimarahmenkonvention in Kopenhagen |
pack. | confezione a bolla | Bubble-Pack |
pack. | confezione a bolla | Bubbleverpackung |
pack. | confezione a bolla | Blasenverpackung (Bubble-Pack) |
pack. | confezione con apertura a strappo | Aufreißverpackung |
pack. | consegna a domicilio | Frei-Haus-Lieferung |
gen. | conservare a temperatura non superiore a...°Cda precisare da parte del fabbricante | nicht bei Temperaturen über...°C aufbewahrenvom Hersteller anzugeben |
gen. | conservare a temperatura non superiore a...gradi Cda precisare da parte del fabbricante | nicht bei Temperaturen über...Graden aufbewahrenvom Hersteller anzugeben |
pack. | contenitori di vetro a grande capacità | Großglasgefäße (Oberbegriff für Ballons, Demijohns und Korbflaschen aus Glas, ad es. fiasche, damigiane) |
gen. | Convenzione che modifica la Convenzione riveduta per la navigazione del Reno, firmata a Mannheim il 17 ottobre 1868. | Übereinkommen zur Revision der am 17. Oktober 1868 in Mannheim unterzeichneten Revidierten Rheinschiffahrtsakte |
gen. | Convenzione intesa a ridurre il numero dei casi di apolidia | Übereinkommen zur Verringerung der Fälle von Staatenlosigkeit |
gen. | Convenzione relativa all'adesione del Regno di Spagna e della Repubblica portoghese alla convenzione sulla legge applicabile alle obbligazioni contrattuali, aperta alla firma a Roma il 19 giugno 1980 | Übereinkommen über den Beitritt des Königreichs Spaniens und der Portugiesischen Republik zu dem am 19. Juni 1980 in Rom zur Unterzeichnung aufgelegten Übereinkommen über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht |
pack. | coperchio a cappuccio | Aufsatzdeckel |
pack. | coperchio a pressione | Eindrückdeckel |
pack. | coperchio a pressione | Eindrückdeckel Eingreifdeckel |
pack. | coperchio a pressione | Tellerdeckel |
pack. | coperchio a pressione | Einsteckdeckel |
pack. | coperchio a pressione | Patentdeckel |
pack. | coperchio a strappo | Abreißdeckel |
pack. | coperchio a strappo | Aufreißdeckel |
pack. | coperchio a telescopio | Stülpdeckel |
pack. | coperchio a telescopio | Ubergreifdeckel |
pack. | coperchio con apertura a spirale | Abrolldeckel |
pack. | coperchio con chiusura a baionetta | Bajonettverschlußdeckel |
pack. | corpo a bordi curlingati | nach außen angerollter Rumpf |
gen. | CSCE.Documento di Vienna 1994 dei negoziati sulle misure miranti a rafforzare la fiducia e la sicurezza | KSZE.Wiener Dokument 1994 der Verhandlungen über Vertrauens-und Sicherheitsbildende Massnahmen |
gen. | CSCE.Documento di Vienna 1994 dei negoziati sulle misure miranti a rafforzare la fiducia e la sicurezza | Konferenz vom 28.November 1994 über Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa |
gen. | bDecreto federale concernente provvedimenti speciali intesi a promuovere le nuove leve accademiche negli anni 1992-1995 | Bundesbeschluss über Sondermassnahmen zur Förderung des akademischen Nachwuchses in den Jahren 1992-1995 |
gen. | bDecreto federale concernente provvedimenti speciali intesi a promuovere le nuove leve accademiche negli anni 1992-1995 | Bundesbeschluss über Sondermassnahmen zur Förderung des akademischen Nachwuchses an den kantonalen Hochschulen |
gen. | Decreto federale del 21 aprile 1999 concernente l'impiego dell'esercito a protezione di installazioni minacciate | Bundesbeschluss vom 21.April 1999 über den Einsatz der Armee zum Schutze bedrohter Einrichtungen |
gen. | Decreto federale del 1 settembre 1999 concernente la proroga dell'impiego dell'esercito a protezione di installazioni minacciate | Bundesbeschluss vom 1.September 1999 über die Verlängerung des Einsatzes der Armee zum Schutze bedrohter Einrichtungen |
pack. | deformazione a freddo | Kaltverformung |
gen. | depuratori non automatici per impianti di riscaldamento a vapore | Abscheider für Dampfheizungsanlagen nicht automatisch |
gen. | depuratori non automatici per impianti di riscaldamento a vapore | Abscheider nicht automatisch für Dampfheizungsanlagen |
pack. | disidratazione a freddo | Trockengefrieren |
pack. | disidratazione a freddo | Gefriertrocknung |
pack. | dispositivo di sicurezza a vite | Schraubensicherung |
gen. | disposizione dei posti a sedere a forma di V | V-förmige Stuhlanordnung |
gen. | disposizione dei posti a sedere a spina di pesce | V-förmige Stuhlanordnung |
gen. | disposizioni comuni a più istituzioni | gemeinsame Vorschriften fuer mehrere Organe |
gen. | distribuzione dei posti a sedere | Sitzordnung |
gen. | distribuzione dei posti a sedere | Bestuhlungsplan |
gen. | dolore a causa di una lesione ad uno o più nervi | Neuralgie |
gen. | dolore a causa di una lesione ad uno o più nervi | Nervenschmerz |
pack. | dosaggio a gocce | Tropfendosierung |
pack. | erogatore a misura | Meßdüse |
pack. | erogatore a spruzzo a vortice | Wirbelsprühkopf |
pack. | espanso a celle chiuse | geschlossenzelliger Schaum |
pack. | estrusore a vite | Schneckenstrangpresse |
pack. | estrusore a vite | kontinuierliche Strangpresse |
pack. | estrusore a vite | diskontinuierliche Strangpresse |
pack. | estrusore a vite | Extruder |
pack. | estrusore a vite | Strangpresse |
pack. | estrusore a vite | Schneckenpresse |
pack. | etichetta a cavaliere | Dachreiteretikett |
pack. | etichetta a cavaliere | Reiteretikett |
pack. | etichetta a pressione | Selbstklebeetikett |
pack. | etichetta a pressione | druckwirksames Etikett |
pack. | etichetta a pressione | Haftetikett |
pack. | etichetta formata a caldo | eingebranntes Etikett |
pack. | etichetta per applicabile con trasferimento a caldo | Abbügeletikett |
pack. | etichetta per applicabile con trasferimento a caldo | Einbrennetikett |
pack. | fabbricato a macchina | maschinell hergestellt |
pack. | fibra artificiale a base di cellulosa | Kunststoffe auf Cellulosebasis |
pack. | filettato a sinistra | linksgängig |
pack. | filettatura a vite | äußeres Schraubgewinde |
pack. | filettatura a vite | Gewinde |
pack. | filo a strappo | Abreißfaden |
pack. | filo a strappo | Aufreißfaden |
gen. | fino a prova del contrario | bis zum Beweis des Gegenteils |
pack. | flacone a contagocce | Tropfenzählerflasche |
pack. | flacone a contagocce | Tropffläschchen |
pack. | foglio a più strati | mehrfach beschichtete Folie |
pack. | foglio di alluminio accoppiato a pellicola cellulosica | Aluminiumverbundfolie |
pack. | foglio di alluminio accoppiato a plastica cellulosica | Aluminiumverbundfolie |
pack. | foglio di metallo laminato a rulli | gewalztes Eisenblech |
pack. | foglio di metallo laminato a rulli | Walzblech |
pack. | Formato a nido d’ape | wabenartig |
pack. | Formato a nido d’ape | wabenförmig |
pack. | fragile a basse temperature | kaltbrüchig |
pack. | fusto con parte superiore a cono | Enghalskanne |
pack. | fusto con parte superiore a cono | Trichterkanne |
pack. | galvanizzato a tempera | feuerverzinkt |
gen. | Generale/Ammiraglio a 4 stelle | Vier-Sterne-General/Admiral |
gen. | Generale/Ammiraglio a 3 stelle | 3-Sterne-General/Admiral |
pack. | giuntura a rivetti | Nietnaht |
gen. | Gruppo ad hoc sul seguito delle conclusioni del Consiglio relative a Cipro del 26 aprile 2004 | Ad-hoc-Gruppe "Umsetzung der Schlussfolgerungen des Rates zu Zypern vom 26. April 2004" |
gen. | Gruppo di esperti " F.E.A.O.G. " | Expertengruppe " E.A.G.F.L. " |
gen. | Gruppo di lavoro " Problemi concernenti l'applicazione degli articoli 95 a 98 del Trattato " | Arbeitsgruppe " Fragen der Anwendung der Artikel 95 bis 98 des Vertrags " |
gen. | i deputati non iscritti delegano due dei loro membri a... | die fraktionslosen Mitglieder entsenden zwei Abgeordnete aus ihren Reihen zu... |
gen. | i filtri di fibre di vetro utilizzati per i prelevamenti sono calcinati a 250äC | fuer Proben verwendete Glasfaserfilter werden bei 250äC verascht |
gen. | i non iscritti delegano due dei loro membri a... | die fraktionslosen Mitglieder entsenden zwei ihrer Mitglieder zu... |
gen. | i prodotti che non siano destinati a fini specificamente militari | die nicht eigens fuer militaerische Zwecke bestimmten Waren |
gen. | i risultati possono essere trasmessi a fini di documentazione | die Ergebnisse koennen zu Dokumentationszwecken weitergeleitet werden |
pack. | imballaggio «a bozzolo» | Kokonisieren |
pack. | imballaggio «a bozzolo» | Umspinnen |
pack. | imballaggio a grande capacità | Großverpackung (Transport- oder Versandverpackung, Außenverpackung, imballaggio da trasporto, contenitore da spedizione, imballaggio esterno) |
pack. | imballaggio a macchina | maschinelle Verpackung maschinelles Verpacken |
pack. | imballaggio a pelle | "Skin-Pack" |
pack. | imballaggio a perdere | Einwegverpackung |
pack. | imballaggio a perdere | Wegwerfpackung |
pack. | imballaggio a perdere | Einwegverpackung verlorene Verpackung |
pack. | imballaggio a perdere | Einmalverpackung |
pack. | imballaggio a perdere | verlorene Verpackung |
pack. | imballaggio a peso | Gewichtspackung |
pack. | imballaggio a più usi | Mehrzweckverpackung |
pack. | imballaggio a rendere | Dauerverpackung |
pack. | imballaggio a rendere | Mehrwegverpackung Leihverpackung |
pack. | imballaggio a rendere | Leihverpackung |
pack. | imballaggio a rendere | Rückgabeverpackung |
pack. | imballaggio a rendere | Leihverpackung Mehrwegverpackung |
pack. | imballaggio a rete | Verpackungsnetz |
pack. | imballaggio a strappo | Abreißverpackung |
pack. | imballaggio a volume | Volumenverpackung |
pack. | imboccatura per tappo a leva | Lochmundstück |
pack. | imbutire a freddo | kaltziehen |
pack. | immagazzinaggio a lunga durata | Langzeitlagerung |
pack. | immersione a caldo | Heißtauchen |
gen. | impianto di spegnimento a CO2 | CO2-Löschanlage |
gen. | impiegato a tempo parziale | teilzeitlich angestellter Arbeitsnehmer |
pack. | incollatura a caldo | Heißklebung (Heißklebe..., heißklebe..., siehe 1561 ff.) |
pack. | incollatura a caldo | Heißkleben |
gen. | invito a presentare relazioni | call for papers |
gen. | invito a presentare relazioni | Aufruf zur Referatanmeldung |
gen. | lampade a raggi ultravioletti non per uso medico | Ultraviolettlampen, nicht für medizinische Zwecke |
gen. | lanciarazzi portatile a più rampe | tragbares Mehrfachraketenstartgerät |
gen. | lavagna a superficie plastificata | Weisse Tafel |
gen. | lavagna luminosa a scorrimento di lettere | Laufschrift |
pack. | limite di scorrimento a caldo | Kriechgrenze |
pack. | linguetta a strappo | Aufreißzunge |
pack. | linguetta a strappo | Abreißlasche Aufreißlasche |
pack. | linguetta a strappo | Abreißlasche |
pack. | linguetta a strappo | Aufreißlasche Abreißlasche |
pack. | linguetta a strappo | Aufreißband |
gen. | macchina a chiusura stagna | dicht gekapselte Maschine |
pack. | macchina a comando manuale | Maschine für Handbetrieb |
gen. | macchina a prova di immersione | wasserdichte Maschine |
gen. | macchina a sovrapressione interna | Maschine mit innerem Überdruck |
pack. | macchina cucitrice a filo | Fadenheftmaschine |
pack. | macchina cucitrice a filo metallico | Drahtheftmaschine |
pack. | macchina per cartone a mano | Handpappenmaschine |
pack. | macchina spalmatrice a lama d’aria | Schlitzdüsenauftragmaschine |
gen. | malattia di Schultz (lesioni a gola, pelle ed intestino
| hochgradige Verminderung der granulierten Leukozyten |
gen. | malattia di Schultz (lesioni a gola, pelle ed intestino
| Agranulozytose |
pack. | marcatura a caldo | Einbrennbeschriftung |
pack. | marcatura a freddo | Kaltbeschriftung |
pack. | marciare a giusto registro | in Rapport laufen |
pack. | materia plastica a celle aperte | offenzelliger Schaumstoff |
pack. | materia plastica a celle aperte | geschlossenzelliger Schaumstoff |
pack. | materia plastica a celle chiuse | offenzelliger Schaumstoff |
pack. | materia plastica a celle chiuse | geschlossenzelliger Schaumstoff |
pack. | metallizzazione a spruzzo | Metallspritzverfahren |
gen. | microfono a breve distanza | Handmikrophon |
gen. | microfono a breve distanza | Nahbesprechungsmikrophon |
gen. | microfono a cannoncino | Richtpunktmikrophon |
gen. | microfono a colonna | Standmikrophon |
gen. | microfono a colonna | Ständermikrophon |
gen. | microfono a giraffa | Galgenmikrophon |
gen. | microfono a giraffa | Mikrophon mit Stativ |
gen. | microfono a stelo | Ständermikrophon |
gen. | microfono a stelo | Standmikrophon |
gen. | modello stocastico dinamico a più variabili | mehrdimensionales stochastisches und dynamisches Modell |
pack. | modulo di elasticità a compressione | Elastizitätsmodul bei Druck |
pack. | modulo di elasticità a flessione | Elastizitätsmodul bei Biegung |
pack. | modulo di elasticità a trazione | Elastizitätsmodul bei Zug |
gen. | mostra a elementi modulari | zusammenfügbare Ausstellungsteile |
pack. | movimento a bilico | Kippbewegung |
pack. | nastro a strappo | Aufreißstreifen |
pack. | nastro a strappo | Aufreißdraht |
pack. | nastro a strappo | Aufreißfaden |
pack. | nastro a strappo | Aufreißband |
pack. | nastro a strappo del corpo | Reißband |
pack. | nastro a strappo del corpo | Rumpfaufreißband |
pack. | nastro adesivo a pressione | selbstklebendes Klebeband |
pack. | nastro trasportatore a maglie | Gliederband |
pack. | negozio a libero servizio | Selbstbedienungsladen |
pack. | nocchino riempitrice a peso | Abfüllwaage |
pack. | nocchino riempitrice a peso | Wiege-Füllmaschine |
pack. | non a tenuta | undicht |
pack. | non a tenuta | durchlässig |
gen. | non combustibile,ma forma gas infiammabile a contatto con acqua o aria umida | nicht brennbar.Bei Kontakt mit Wasser oder feuchter Luft jedoch ein entzündliches Gas |
gen. | non mettere a contatto con sostanze infiammabili | kein Kontakt mit entzündlichen Substanzen |
gen. | non mettere a contatto con superfici molto calde | kein Kontakt mit heißen Gegenständen |
gen. | non portare a casa gli abiti da lavoro | Arbeitskleidung nicht mit nach Hause nehmen |
pack. | onda A | A-Welle (grobe Riffelung der Wellpappe mit etwa 36 Wellen auf 30,48 cm; Höhe etwa 4,76 mm — siehe 4017 ff, tipo di ondulazione del cartone ondulato con circa 36 ondulazioni per 30,48 cm; altezza circa 4,76 mm) |
gen. | Ordinanza sul programma inteso a promuovere le nuove leve,3a fase | Verordnung zum Nachwuchsförderungsprogramm 3.Phase |
gen. | Ordinanza sul programma inteso a promuovere le nuove leve,3a fase | Verordnung vom 12.April 2000 über projektgebundene Beiträge zur Förderung des Nachwuchses an den kantonalen Universitäten für die akademischen Jahre 2000/01 bis 2003/04 |
pack. | paletta a doppio pianale | Doppeldeck-Flachpalette (mit Lade- und Bodenfläche, con un piano di carico e uno d’appoggio) |
pack. | paletta a due vie | Zweiwegepalette (Einfahrt aus zwei entgegengesetzten Richtungen, entrata dalle due opposte direzioni) |
pack. | paletta a montanti | Rungenpalette (Aufbau besteht aus Eckenpfosten, con sovrastruttura a montanti) |
pack. | paletta a quattro vie | Vierwegepalette (Einfahrt aus allen vier Richtungen, con entrata di presa dalle quattro direzioni) |
pack. | paletta a rulli | Rollpalette |
pack. | palette a pianale singolo | Eindeck-Flachpalette |
gen. | parte dell'orecchio a forma di chiocciola | Kochlear- |
gen. | parte dell'orecchio a forma di chiocciola | Kochlearis- |
gen. | parte dell'orecchio a forma di chiocciola | die Innenohrschnecke betreffend |
pack. | parte interna di una scatola a manicotto | Schieber (einer Schiebeschachtel) |
gen. | parti in gomma per freni Westinghouse ed a vuoto | Gummiteile für Westinghouse- und Unterdruckbremsen |
gen. | parti per freni a depressione | Vakuumbremsenteile |
gen. | penna a feltro | Gleitschreiber |
gen. | penna a feltro | Faserschreiber |
gen. | penna a feltro | Filzschreiber |
gen. | pentole a pressione non elettriche | Schnellkochtöpfe nicht elektrisch |
pack. | piattaforma a listelli | Podest |
pack. | piattaforma a listelli | Lattenrost |
gen. | piccole spedizioni a carattere non commerciale | Kleinsendungen nichtkommerzieller Art |
pack. | pistola a spruzzo | Sprühpistole |
pack. | polietilene a alta densità | HD-Polyäthylen |
pack. | polietilene a alta densità | PE niederer Dichte |
pack. | polietilene a alta densità | Hochdruck-Polyäthylen |
pack. | polietilene a bassa pressione | NiederdruckPolyäthylen |
pack. | pressare a freddo | kaltpressen |
gen. | Programma 1985-1987 per le azioni a costi ripartiti sulla sicurezza dei reattori | Gemeinsam finanziertes Forschungsprogramm 1985-1987 für Reaktorsicherheit |
gen. | Programma sperimentale comunitario inteso a sostenere e facilitare l'accesso ai grandi impianti scientifici di interesse europeo | Versuchsweise durchzuführender Plan der Gemeinschaft zur Unterstützung und Erleichterung des Zugangs zu wissenschaftlichen Grossanlagen von europäischem Interesse |
gen. | proiettore a caricatore circolare | Projektor mit Rundmagazin |
gen. | Protocollo addizionale alla Convenzione sui diritti dell'uomo e la biomedicina, relativo ai test genetici a fini medici | Zusatzprotokoll zur Konvention über Menschenrechte und Biomedizin betreffend der Gentests zu gesundheitlichen Zwecken |
gen. | Protocollo che pone sotto controllo internazionale alcune droghe non contemplate dalla convenzione del 13 luglio 1931 per limitare la fabbricazione e regolare la distribuzione degli stupefacenti, emendata dal protocollo firmato a Lake Success l'11 dicembre 1946 | Protokoll zur internationalen Überwachung von Stoffen, die von dem Abkommen vom 13. Juli 1931 zur Beschränkung der Herstellung und zur Regelung der Verteilung der Betäubungsmittel, geändert durch das am 11. Dezember 1946 in Lake Success unterzeichnete Protokoll, nicht erfasst werden |
gen. | Protocollo del 1993 che proroga l'accordo internazionale sull'olio d'oliva e sulle olive da tavola del 1986, con emendamenti a detto accordo | Protokoll von 1993 zur Verlängerung des Internationalen Übereinkommens von 1986 über Olivenöl und Tafeloliven mit Änderungen des betreffenden Übereinkommens |
pack. | prova di resistenza a flessione | Knickfestigkeitsprüfung |
gen. | razzo propulsore a più stadi | mehrstufige Antriebsrakete |
gen. | reattore a caricamento non continuo | Reaktor mit Chargenbetrieb |
gen. | reattore a piu regioni | Mehrzonenreaktor |
gen. | redigereunverbale a carico di qualcuno | ein Protokoll aufnehmen |
gen. | registro a fogli mobili | Lose-Blaetter-Register |
gen. | relativo a muscoli ed a nervi | Nerven und Muslkeln betreffend |
pack. | resistenza a flessione | Falzfestigkeit |
pack. | resistenza a flessione | Knickfestigkeit |
pack. | resistenza allo scorrimento a caldo | Kriechfestigkeit |
gen. | respiratore a filtro A/P2 per vapori organici e polveri nocive | Atemschutzgerät mit A/P2-Filter für organische Dämpfe und schädlichen Staub |
gen. | respiratore a filtro P1 per particelle inerti | P1-Filter für inerte Partikel |
gen. | respiratore a filtro P2 per particelle nocive | P2-Filter für schädliche Partikel |
gen. | respiratore a filtro P3 per particelle tossiche | P3-Filter für toxische Partikel |
pack. | riempimento a freddo | Kälte-Abfüllung |
pack. | riempimento a temperatura ambiente | Druckfüllung (von Aerosolen, aerosol) |
pack. | riempimento a temperatura ambiente | Druckabfüllung (von Aerosolen, aerosol) |
pack. | riempimento a temperatura ambiente | Füllen bei Raumtemperatur |
gen. | ristampa a parte | Sonderdruck |
gen. | ristampa a parte | off-print |
gen. | ristampa a parte | Separatdruck |
pack. | rivestimento a base di vernice | Lacküberzug |
pack. | rivestimento a base di vernice | Lackierung |
pack. | rivestimento a caldo | Aufschmelzüberzug |
pack. | rivestimento a lama d’aria | Luftbürstenauftrag |
pack. | rivestimento a spruzzo | Umspinnen |
pack. | rivestimento a spruzzo | Kokonisieren |
pack. | rivestimento per immersione a caldo | Heißtauchen |
gen. | robot a più braccia | mehrarmiger Roboter |
pack. | sacchetto a fondo incrociato | Beutel BOS (senza soffietti laterali ; che forma un fondo quadrato о rettangolare dopo il riempimento) |
pack. | sacchetto a fondo incrociato | Kreuzbodenbeutel ohne Seitenfalten, bildet durch Falten und Füllen rechteckigen oder quadratischen Boden Bodenbeutel ohne Seitenfalten (senza soffietti laterali ; che forma un fondo quadrato о rettangolare dopo il riempimento) |
pack. | sacchetto a fondo piatto | Bodenbeutel (nach dem Füllen standfähig, capace di stare eretto dopo riempimento) |
pack. | sacchetto a fondo quadro | Klotzbodenbeutel |
pack. | sacchetto a fondo quadro | Klotzbeutel |
pack. | sacchetto a fondo quadro a soffietto | Beutel BMS (con foglio inserito sul fondo) |
pack. | sacchetto a fondo quadro a soffietto | Bodenbeutel mit zwei Seitenfalten (con foglio inserito sul fondo) |
pack. | sacchetto a fondo quadro a soffietto | Blockbodenbeutel (mit zwei Seitenfalten und gefaltetem, rechteckigem Boden; meist zusätzliches Bodenblatt, con foglio inserito sul fondo) |
pack. | sacchetto a fondo quadro ad apertura automatica | SOS-Beutel (con soffietti laterali) |
pack. | sacchetto a fondo quadro con apertura automatica | Blockbeutel (mit rechteckigem Boden und gefalzter eingelegter Falte, con piegature predisposte) |
pack. | sacchetto a fondo rinforzato | Bodenfaltenbeutel (con due soffietti laterali e con fondo ripiegato) |
pack. | sacchetto a forma tubolare con fondo piatto | Standbeutel |
pack. | sacchetto a forma tubolare con fondo piatto | Standtube |
pack. | sacchetto a forma tubolare con fondo piatto | Tubenbeutel |
pack. | sacchetto a più pareti | gefütterter Beutel |
pack. | sacchetto a più strati | gefütterter Beutel |
pack. | sacchetto a soffietto | Beutel FMS (capace di restare eretto dopo riempimento) |
pack. | sacchetto a soffietto | Seitenfaltenbeutel Badenbeutel, nach dem Füllen standfähig Flachbeutel mit Seitenfalten (capace di restare eretto dopo riempimento) |
pack. | sacco a fondo incrociato | Kreuzbodensack |
pack. | sacco a grande capacità | Großsack |
pack. | sacco a grande capacità | Umsack |
pack. | sacco a grande capacità | Mehrlagensack |
pack. | sacco a pareti multiple | Mehrlagensack |
pack. | sacco a pareti multiple | Großsack |
pack. | sacco a più strati | Großsack |
pack. | sacco a più strati | Mehrlagensack |
pack. | sacco di carta accoppiata a polietilene | polyäthylengefütterter Papiersack |
pack. | saldare a freddo | kaltschweißen |
pack. | saldare a lembi combacianti | Stumpfschweißen |
pack. | saldatura a caldo | warmschweißen |
pack. | saldatura a caldo | Heißsiegeln |
pack. | saldatura a caldo | Heißsiegelung |
pack. | saldatura a caldo | Siegeln |
pack. | saldatura a caldo | Heißklebung (Heißklebe..., heißklebe..., siehe 1561 ff.) |
pack. | saldatura a caldo | Heißkleben |
pack. | saldatura a contatto | Kontaktschweißen |
pack. | saldatura a doppia L | Doppel-L-Verklebung |
pack. | saldatura a freddo | Selbstklebung |
pack. | saldatura a freddo | Kaltsiegelung |
pack. | saldatura a gas caldo | Heißgasschweißen |
pack. | saldatura a lembi sovrapposti | überlappte Schweißnaht |
pack. | saldatura a T | T-Stoß |
gen. | scansione a raggi gamma non distruttiva | zestörungsfreie Gammastrahlenüberprüfung |
pack. | scatola a coperchio ribaltabile con chiusura a ganci | Klappdeckelschachtel mit Steckverschluß |
pack. | scatola a manicotto | Durchzugschachtel |
pack. | scatola a tiretto in tre pezzi | Doppel-Durchzugschachtel |
pack. | scatola con coperchio a cappuccio | Aufsatzdeckelschachtel |
pack. | scatola telescopica a coperchio basso | Stülpdeckelschachtel mit kurzem Deckel (l’altezza del coperchio é inferiore a quella del corpo) |
pack. | scorrimento a caldo | Kriechen |
gen. | se lo Stato in causa non si conforma a tale decisione | kommt der betreffende Staat dieser Entscheidung nicht nach |
gen. | seconda convenzione ACP-CEE, firmata a Lomé il 31 ottobre 1979 | Zweites AKP-EWG-Abkommen, unterzeichnet am 31. Oktober 1979 Lomé |
gen. | sedile a due o più posti | Sitzbank |
pack. | sigillo a torsione | Drillverschluß (con nastrino о filo di ferro) |
gen. | sistema a neutro non direttamente a terra | Netz mit Impedanz-Sternpunkterdung |
pack. | sistema di costruzione a elementi | Baukastenprinzip |
pack. | sistema di costruzione a elementi | Anbauprinzip |
gen. | sistema di interpretazione a infrarossi | drahtlose Infrarot-Dolmetscheranlage |
gen. | soggetto a difetti | stoerungsanfaellig |
gen. | soggetto a guasti | stoerungsanfaellig |
pack. | sospensione a molla | Federung |
pack. | sostanze a bassa volatilità | schwachflüchtige Substanzen |
pack. | sostanze a bassa volatilità | schwachflüchtig |
pack. | spalmatura a cilindri controrotanti | Umkehrwalzenbeschichter |
pack. | stagnato a fuoco | feuerverzinnt |
pack. | stampa a colori | Buntdruck |
pack. | stampa a più colori | Mehrfarbendruck |
pack. | stampaggio a bassa pressione | NiederdruckPreßverfahren |
pack. | stampaggio a trasferimento con pistone | Transferpressen |
pack. | stampaggio a trasferimento con pistone | Spritzpressen |
pack. | stampaggio a trasferimento con pistone | Preßspritzen |
pack. | stampo a pressione | Preßwerkzeug |
pack. | stampo a pressione | Formwerkzeug |
gen. | stand a pareti rigide | Hartplatten-Stand |
gen. | stand a pareti rigide | Festplatten-Stand |
gen. | stand a perdere | Einweg-Ausstellungsgegenstände |
pack. | struttura a nido d’ape | Honigwabenkonstruktion |
gen. | tavolo a mezza luna | halbmondförmige Tischanordnung |
gen. | tavolo disposto a E | E-förmige Anordnung |
gen. | tavolo disposto a ferro di cavallo | hufeisenförmige Anordnung |
gen. | tavolo disposto a T | T-förmige Anordnung |
gen. | tavolo disposto a U | U-förmige Anordnung |
pack. | temperatura di distorsione a caldo | Formbeständigkeit |
gen. | terza riga a partire dal basso | drittletzte Zeile |
pack. | trasportatore a nastro | Bandförderer |
pack. | trasportatore a nastro | Förderer |
pack. | trasportatore a nastro | Gurtförderer |
pack. | trasportatore a nastro | Förderkette |
pack. | trasportatore a rulli per gravità | Röllchenbahn |
pack. | trasportatore a rulli per gravità | Rollenbahn |
gen. | tubi a scarica elettrica non per illuminazione | Entladungsröhren elektrisch, nicht für Beleuchtungszwecke |
pack. | ugello conico a restringere | düsenförmig erweiterte od. verjüngte Mündung (o viceversa) |
gen. | un regime inteso a garantire che la concorrenza non sia falsata | ein System,das den Wettbewerb vor Verfaelschungen schuetzt |
gen. | unità di rifrazione pari a 0,57 gradi | Centradiant |
pack. | vassoio a compartimenti | Fachtablett (Tablett mit Fächereinteilung) |
pack. | vassoio a nido d’ape | wabenförmiger Untersatz |
pack. | vassoio a nido d’ape | muldenförmiges Schachtelunterteil |
gen. | veicolo a due ruote collocate una dietro l'altra^2 | einspuriges Fahrzeug |
pack. | vernice a freddo | Kaltlack |
pack. | vetro a più strati | Mehrschichtenglas |
pack. | vetro a più strati | Verbundglas |
gen. | visita a carattere tecnico | fachtechnische Besichtigung |
gen. | visita a scopo istruttivo | Besichtigung zu Studienzwecken |
gen. | visita a stabilimenti | Betriebsbesichtigung |
pack. | vulcanizzazione a freddo | Kaltvulkanisation |