Italian | Latvian |
Accordo per l'importazione temporanea in franchigia doganale a titolo di prestito gratuito per scopi diagnostici o terapeutici di materiale medico-chirurgico e di laboratorio destinato a istituti sanitari | Nolīgums par beznodokļu pagaidu importu attiecībā uz medicīnisko, ķirurģisko un laboratorijas aprīkojumu, ko paredzēts izmantot kā bezmaksas aizdevumu slimnīcām un citām medicīnas iestādēm diagnostikas un ārstēšanas vajadzībām |
animale sottoposto a dosaggio | dozēts dzīvnieks |
antibiotico a largo spettro | plaša spektra antibiotikas |
apparecchio per abbronzatura a scopo cosmetico | kosmētiskās sauļošanās iekārta |
attività fisica a vantaggio della salute | veselību veicinoša fiziskā aktivitāte |
avviso ai richiedenti | paziņojums pieteikuma iesniedzējiem |
Disciplina relativa ai medicinali nell'Unione europea | Eiropas Savienībā noteiktie zāļu lietošanas noteikumi |
eritema a distribuzione irregolare | mezglainā eritrēma |
esposizione a metodiche per immagini a scopo non medico | apstarošana nemedicīniskā attēlveidošanā |
esposizione a scopi medici | medicīniska apstarošana |
infezione resistente ai medicinali | rezistenta infekcija |
influenza A H1N1 | "Meksikas gripa" |
influenza A H1N1 | Ziemeļamerikas gripa |
influenza aviaria a bassa patogenicità | zemi patogēnā putnu gripa |
influenza da nuovo virus A/H1N1 | Ziemeļamerikas gripa |
influenza da nuovo virus A/H1N1 | "Meksikas gripa" |
malattia a trasmissione vettoriale | vektoru pārnēsāta slimība |
monografie comunitarie sulle erbe relative ai medicinali vegetali | Kopienas augu izcelsmes zāļu monogrāfijas |
numero unico di identificazione a vita | individuālais pastāvīgais identifikācijas numurs |
nuova influenza A/H1N1 | Ziemeļamerikas gripa |
nuova influenza A/H1N1 | "Meksikas gripa" |
piastra da microtitolazione a fondo piatto | plakanā mikrotitrēšanas plate |
polmonite associata a ventilazione | ar ventilatoru saistīta pneimonija |
polmonite associata a ventilazione | ar ventilāciju asociēta pneimonija |
processo a domande e risposte | jautājumu un atbilžu process |
Protocollo addizionale all'Accordo per l'importazione temporanea in franchigia doganale, come prestito gratuito e a scopi diagnostici o terapeutici, di materiale medico-chirurgico e di laboratorio, destinato agli istituti sanitari | Papildprotokols Nolīgumam par beznodokļu pagaidu importu attiecībā uz medicīnisko, ķirurģisko un laboratorijas aprīkojumu, ko paredzēts izmantot kā bezmaksas aizdevumu slimnīcām un citām medicīnas iestādēm diagnostikas un ārstēšanas vajadzībām |
Protocollo aggiuntivo all'accordo per l'importazione temporanea in esenzione doganale, a titolo di prestito gratuito ed a fini diagnostici o terapeutici, di materiale medico-chirurgico e di laboratorio destinato ad ospedali e cliniche | Papildprotokols Nolīgumam par beznodokļu pagaidu importu attiecībā uz medicīnisko, ķirurģisko un laboratorijas aprīkojumu, ko paredzēts izmantot kā bezmaksas aizdevumu slimnīcām un citām medicīnas iestādēm diagnostikas un ārstēšanas vajadzībām |
radioterapia a fasci esterni | ārējā staru terapija |
specie minori e/o usi minori | šaurākai lietošanai un mazāk izplatītām sugām |
stabilimento di alimenti di origine acquatica autorizzato a lottare contro le malattie | slimību kontrolei pakļauts no ūdensdzīvniekiem iegūtas pārtikas uzņēmums |
telemonitoraggio a domicilio | teleuzraudzība mājās |
tossicità a dose ripetuta | atkārtotas devas toksiskums |
tossicità a dose ripetuta | atkārtotas devas toksicitāte |