Italian | Latvian |
a causa di morte | nāves gadījumā (mortis causa) |
accordo della commissione economica per l'Europa delle Nazioni Unite relativo all'adozione di prescrizioni tecniche uniformi applicabili ai veicoli a motore, agli accessori e alle parti che possono essere installati e/o utilizzati sui veicoli a motore e alle condizioni del riconoscimento reciproco delle omologazioni rilasciate sulla base di tali prescrizioni | ANO Eiropas Ekonomikas komisijas Nolīgums vienotu tehnisko prasību apstiprināšanai riteņu transportlīdzekļiem, aprīkojumam un detaļām, ko var uzstādīt un/vai lietot riteņu transportlīdzekļos, un par nosacījumiem to apstiprinājumu savstarpējai atzīšanai, kas piešķirti, pamatojoties uz šīm prasībām |
AGTC.A | Konsultatīvā darba A direkcija |
applicazione a titolo provvisorio | provizoriska piemērošana |
applicazione a titolo provvisorio | pagaidu piemērošana |
cancellazione dell'iscrizione di una licenza o di altri diritti nel registro | licences vai citu tiesību reģistrācijas anulēšana |
comproprietà con reversibilità a favore del comproprietario superstite | kopīpašums, kas nododams pārdzīvojušai personai |
Convenzione europea per la sorveglianza delle persone condannate o liberate con la condizionale | Eiropas Konvencija par nosacīti notiesātu vai nosacīti atbrīvotu likumpārkāpēju uzraudzību |
Convenzione europea sulla sorveglianza delle persone condannate o liberate sotto condizione | Eiropas Konvencija par nosacīti notiesātu vai nosacīti atbrīvotu likumpārkāpēju uzraudzību |
Convenzione relativa alla legge applicabile ai contratti d'intermediari ed alla rappresentanza | Konvencija par tiesību aktiem, kas piemērojami starpnieku līgumiem un pārstāvībai |
convenzione sul regolamento internazionale inteso a evitare gli abbordi in mare | Konvencija par starptautiskajiem kuģu sadursmju novēršanas noteikumiem |
Convenzione sulla legge applicabile a taluni diritti su titoli detenuti presso un intermediario | Hāgas Konvencija par piemērojamo likumu dažām tiesībām, kas attiecas uz starpnieku turētiem vērtspapīriem |
diniego di asilo per commissione di crimini o reati | izslēgšana no to personu loka, kurām piešķirts bēgļa vai alternatīvās aizsardzības statuss, nozieguma izdarīšanas dēļ |
diniego di asilo per commissione di crimini o reati | bēgļa vai alternatīvā statusa atņemšana nozieguma izdarīšanas dēļ |
Direzione Lavori consultivi - A | Konsultatīvā darba A direkcija |
diritto a un ricorso effettivo e a un giudice imparziale | tiesības uz efektīvu tiesību aizsardzību un taisnīgu tiesu |
diritto ad un ricorso effettivo e a un giudice imparziale | tiesības uz efektīvu tiesību aizsardzību un taisnīgu tiesu |
diritto di accettare l'eredità o diritto di rinunziare ad essa | tiesības pieņemt vai atraidīt mantojumu |
diritto di soggiorno a titolo principale | sākotnējās uzturēšanās tiesības |
discriminazione a motivo del sesso | diskriminācija dzimuma dēļ |
disposizione a causa di morte | pēdējās gribas rīkojums |
divieto di pesca a strascico | tralēšanas aizliegums |
documentazione atta a confermare la disponibilità di mezzi di sussistenza sufficienti | apliecinājums par pietiekamiem iztikas līdzekļiem |
documentazione atta a confermare la disponibilità di mezzi di sussistenza sufficienti | apliecinājums par nepieciešamo finanšu līdzekļu esību |
documentazione atta a confermare la disponibilità di mezzi sufficienti per il ritorno nel Paese di provenienza | atgriešanās iespējas garantija |
documentazione atta a confermare la disponibilità di mezzi sufficienti per il ritorno nel Paese di provenienza | atgriešanās iespējai nepieciešamie finanšu līdzekļi |
documentazione atta a confermare lo scopo e le condizioni del soggiorno | ieceļošanas mērķa pamatojums |
documentazione atta a confermare lo scopo e le condizioni del soggiorno | ceļojuma iemesla pamatojums |
documentazione atta a dimostrare la disponibilità di un alloggio | mitekli apstiprinoši dokumenti |
documentazione atta a dimostrare la disponibilità di un alloggio | dzīvesvietu apliecinoši dokumenti |
documentazione atta a dimostrare la disponibilità di un alloggio | apmešanās vietu apliecinoši dokumenti |
esame a distanza di un testimone | liecinieku nopratināšana no attāluma |
esaminare le denunce di infrazione o di cattiva amministrazione | izskatīt pārkāpumus vai administratīvas kļūmes |
firma con riserva di ratifica, accettazione o approvazione | paraksts, kas jāratificē, jāpieņem vai jāapstiprina |
immunità o riduzione delle sanzioni programma di | soda naudas atlaišanas programma |
immunità o riduzione delle sanzioni programma di | iecietības programma |
iscrizione di una licenza o di altri diritti su un marchio comunitario nel registro | licences vai citu tiesību reģistrācija attiecībā uz Kopienas preču zīmi |
microchip – a contatto | bezkontakta mikroshēma |
N/A FRIT | uzturēšanās atļauja ar norādi "pensionārs" |
N/A FRIT | pastāvīgā iedzīvotāja uzturēšanās atļauja |
N/A FRIT | uzturēšanās atļauja ar norādi "zināšanas un prasmes" |
N/A FRIT | uzturēšanās atļauja saistībā ar zināšanām un prasmēm |
N/A FRIT | pagaidu uzturēšanās atļauja |
N/A FRIT | pastāvīgā iedzīvotāja apliecība |
N/A FRIT | pensionāra uzturēšanās atļauja |
N/A FRIT | ārzemnieku ielūgumu reģistrs un uzturēšanās atļauju reģistrs |
omologazione a tappe | pakāpeniska tipa apstiprināšana |
patrocinio a spese dello Stato | juridiskā palīdzība |
patrocinio a spese dello Stato stranieri | valsts nodrošinātā juridiskā palīdzība ārzemniekiem |
Patto internazionale relativo ai diritti civili e politici | Starptautiskais pakts par pilsoniskajām un politiskajām tiesībām |
persona legittimata a proporre il ricorso | persona, kas ir tiesīga veikt pārsūdzību |
proibizione della tortura e delle pene o trattamenti inumani o degradanti | spīdzināšanas un necilvēcīgas vai pazemojošas izturēšanās vai sodu aizliegums |
proibizione della tortura e delle pene o trattamenti inumani o degradanti | spīdzināšanas un necilvēcīgas vai pazemojošas attieksmes vai sodu aizliegums |
protocollo che modifica i protocolli allegati al trattato sull'Unione europea, al trattato che istituisce la Comunità europea e/o al trattato che istituisce la Comunità europea dell'energia atomica | Protokols par grozījumiem protokolos, kas pievienoti Līgumam par Eiropas Savienību, Eiropas Kopienas dibināšanas līgumam un/vai Eiropas Atomenerģijas kopienas dibināšanas līgumam |
Protocollo di emendamento alla Convenzione europea sulla protezione degli animali vertebrati utilizzati a fini sperimentali o ad altri fini scientifici | Grozījumu protokols Eiropas Konvencijai par izmēģinājumos un citos zinātniskos nolūkos izmantojamo mugurkaulnieku aizsardzību |
protocollo n. 2 alla convenzione quadro europea sulla cooperazione transfrontaliera delle collettività o autorità territoriali, relativo alla cooperazione inter-territoriale | Eiropas Pamatkonvencijas par teritoriālo kopienu vai pārvaldes institūciju pārrobežu sadarbību Otrais protokols |
Protocollo n. 2 alla Convenzione-quadro europea sulla cooperazione transfrontaliera delle collettività o autorità territoriali sulla cooperazione interterritoriale | Eiropas Pamatkonvencijas par teritoriālo kopienu vai pārvaldes institūciju pārrobežu sadarbību Otrais protokols |
Protocollo relativo all'Accordo per l'importazione di oggetti di carattere educativo, scientifico o culturale | Nolīguma par izglītības, zinātnes un kultūras materiālu importēšanu Protokols |
prova a carico | apsūdzošs pierādījums |
prova a discarico | attaisnojošs pierādījums |
ricerca a scansione | pārlūkošana |
standard globale sullo scambio automatico di informazioni finanziarie a fini fiscali | kopējs standarts finanšu kontu informācijas ziņošanai un pienācīgai pārbaudei |
standard globale sullo scambio automatico di informazioni finanziarie a fini fiscali | finanšu kontu informācijas automātiskas apmaiņas standarts |
successione a causa di morte | mirušā atstātā mantojuma mantošana |
testo rilevante ai fini del SEE | Dokuments attiecas uz EEZ |
visto di tipo A | lidostas tranzītvīza |
visto di tipo A | lidostas tranzīta vīza |
visto di tipo A | A kategorijas vīza |