DictionaryForumContacts

   Italian
Terms containing trovarsi | all forms | exact matches only
SubjectItalianRussian
gen.convenire di trovarsi in, a.уговориться о встрече
gen.fissare di trovarsi al caffeДоговориться встретиться в кафе
gen.non trovarsi in pericolo di vitaжизни не угрожает опасность (вне опасности; in situazione di pericolo di vita: l'uomo è attualmente ricoverato in ospedale ma non si trova in pericolo di vita; в настоящее время находится в больнице, и как сказали врачи, его жизни не угрожает опасность massimo67)
gen.non trovarsi pane per i propri dentiпотерпеть неудачу
gen.trovarsi a contatto con q.c.соприкасаться (с чем-л.)
econ.trovarsi a dipendere economicamenteпопадать в экономическую зависимость
gen.trovarsi a disagioнеловко чувствовать себя (в компании и т.п.)
gen.trovarsi a discrezione di qdзависеть от чьего-л. произвола
gen.trovarsi a mal partitoпопа́сть в беду
gen.trovarsi a mal partitoнаходиться в скверном положении
gen.trovarsi a pochi passi da... +Gнаходиться в нескольких шагах от...
inf.trovarsi a tu per tuстолкнуться носом к носу (gorbulenko)
gen.trovarsi a tu per tu con la' morteглядеть смерти в глаза́
fig.trovarsi a un bivioстоять на распутье
gen.trovarsi accantoравняться (оказаться рядом, a qd)
gen.trovarsi accostoподступить (a qc)
gen.trovarsi accostoподступать (a qc)
gen.trovarsi ai margini della vitaнаходиться за бортом жизни
gen.trovarsi al fattoнаходиться на месте происшествия
gen.trovarsi al fuocoнаходиться под огнём
gen.trovarsi al potereстоять у власти
gen.trovarsi al sicuroнаходиться в безопасности
gen.trovarsi al verdeсидеть на бобах
gen.trovarsi alla codaплестись в хвосте
gen.trovarsi alle stretteоказаться в затруднительном положении
gen.trovarsi alle stretteпопа́сть в затруднительное положение
idiom.trovarsi con l'acqua alla golaбыть в безвыходном положении (gorbulenko)
idiom.trovarsi con l'acqua alla golaбыть в цейтноте (gorbulenko)
gen.trovarsi con l'acqua alla golaвлезть в петлю
gen.trovarsi con un pugno di moscheоказаться у разбитого корыта
gen.trovarsi contentoбыть довольным
gen.trovarsi d'accordoсходиться во взглядах
gen.trovarsi d'accordoладить
gen.trovarsi davanti al fattoстолкнуться с фактом (giummara)
gen.trovarsi davanti alla morteпредстать смерти (ray-funt)
gen.trovarsi di fronte a...столкнуться с (armoise)
obs.trovarsi di fronte aпротивостоять (быть напротив)
gen.trovarsi di fronte aстолкнуться
gen.trovarsi di fronte a... +Iочутиться перед
gen.trovarsi di fronte alla realtàстолкнуться с действительностью
obs.trovarsi dirimpettoпротивостоять (быть напротив)
gen.trovarsi fermoпокоиться
gen.trovarsi fin sui muriccioliне быть редкостью
gen.trovarsi fin sui muricciuoliне быть редкостью
gen.trovarsi fuori della cittàнаходиться за городом
gen.trovarsi fuori del proprio elementoбыть выбитым из колей
gen.trovarsi fuori del proprio elementoбыть не в своей стихии
gen.trovarsi fuori del proprio essereбыть выбитым из колей
gen.trovarsi il letto rifattoприйти на готовенькое
lawtrovarsi implicatoоказаться замешанным в (чём-л.)
gen.trovarsi in acque basseоказаться на мели (тж. перен.)
idiom.trovarsi in acque basseподвергаться опасности (gorbulenko)
idiom.trovarsi in acque basseбыть на мели (gorbulenko)
gen.trovarsi in acque basseсесть на мель
gen.trovarsi in bigonceнаходиться в затруднительном положении
gen.trovarsi in bollettaсидеть без гроша
gen.trovarsi in brutti frangentiиспытывать большие затруднения
gen.trovarsi in brutti frangentiнаходиться в скверном положении
lawtrovarsi in carcereнаходится в местах лишения свободы, в местах заключения (massimo67)
gen.trovarsi in cattive acqueнаходиться в затруднительном положении
fig.trovarsi in cattive acqueтерпеть неудачи
idiom.trovarsi in cattive acqueнаходиться в тяжёлом положении (gorbulenko)
gen.trovarsi in cattive acqueтрещать
gen.trovarsi in cattive acqueпопа́сть в передрягу
gen.trovarsi in cattive condizioneтрещать
gen.trovarsi in condizioni di inferioritaнаходиться в подчинённом положении (Ann_Chernn_)
gen.trovarsi in custodiaхраниться
gen.trovarsi in depositoхраниться
gen.trovarsi in difficoltàбыть в затруднении
gen.trovarsi in disborsoуплатить за кого-л. и не получить денег обратно
gen.trovarsi in estremitaбыть в крайней нужде
gen.trovarsi in istato di chocбыть в состоянии шока
gen.trovarsi in istato di guerraнаходиться в состоянии войны́
gen.trovarsi in istato di guerraбыть в состоянии войны́
gen.trovarsi in istato interessanteбыть в интересном положении
gen.trovarsi in istato ipnoticoбыть под гипнозом
gen.trovarsi in minoranzaоказаться в меньшинстве
gen.trovarsi in moltiнаходиться в большой компании
gen.trovarsi in molto iбыть в большом количестве
gen.trovarsi in necessitaнуждаться
gen.trovarsi in necessitaжить в нужде
gen.trovarsi in grossi pasticciиспытывать больши́е трудности
lawtrovarsi in pericoloбыть в опасности
gen.trovarsi in pericoloоказаться в опасности
gen.trovarsi in posizione verticaleстоять
gen.trovarsi in qualche luogoсидеть
gen.trovarsi in quieteпокоиться
mil.trovarsi in riservaнаходиться в резерве
gen.trovarsi in stato di depressioneнаходиться в состоянии депрессии
gen.trovarsi in stato di guerraнаходиться в состоянии войны́
gen.trovarsi in stato di guerraбыть в состоянии войны́
lawtrovarsi in stato di insolvenzaоказаться неплатёжеспособным
obs.trovarsi in un bel pasticcioоказаться в неприятной ситуации (gorbulenko)
gen.trovarsi in un brutto frangenteпопа́сть в переделку
gen.trovarsi in un grave pericoloоказаться в серьёзной опасности (Nuto4ka)
gen.trovarsi in un impaccioоказаться в затруднительном положении
gen.trovarsi in un vicolo ciecoбыть в тупи́ке
gen.trovarsi in una gravesituazioneбыть в тяжёлом положении
gen.trovarsi in una impasseбыть в тупи́ке
gen.trovarsi in una posizione delicataпопа́сть в неудобное положение
gen.trovarsi in una posizione imbarazzanteпопа́сть в неудобное положение
gen.trovarsi in una posizione imbarazzanteоказаться в затруднительном положении
gen.trovarsi in una posizione imbarazzanteпопа́сть в затруднительное положение
gen.trovarsi in una situazioneоказаться в ситуации (Блуждающий огонек)
gen.trovarsi in una situazione criticaбыть под ударом
gen.trovarsi in una situazione di emergenzaпопасть в чрезвычайную ситуацию (datore di lavoro, trovatosi in difficoltà a causa di questa emergenza massimo67)
lawtrovarsi in una situazione di stalloнаходиться в тупиковой ситуации (se ti trovi in una situazione di stallo massimo67)
gen.trovarsi in una situazione difficileпопа́сть в затруднительное положение
gen.trovarsi in una situazione difficileочутиться в затруднительном положении
gen.trovarsi in una situazione disperataбыть в безвыходном положении
gen.trovarsi in una situazione economica finanziaria estremamente difficileбыть в тяжёлом материальном положении (massimo67)
gen.trovarsi in una situazione estremamente difficileнаходиться в крайне тяжёлом положении
gen.trovarsi in una situazione estremamente graveнаходиться в крайне тяжёлом положении
gen.trovarsi in una situazione imbarazzanteпопа́сть в затруднительное положение
gen.trovarsi in una situazione imbarazzanteоказаться в неловком положении
gen.trovarsi in una situazione penosaнаходиться в тяжёлом положении
gen.trovarsi in una situazione ridicolaпопа́сть в дурацкое положение
gen.trovarsi in una situazione ridicolaпопа́сть в глупое положение
gen.trovarsi in una strettoiaпопасть в беду
gen.trovarsi lontanoнаходиться в отдалении (da)
gen.trovarsi nei panniпопа́сть в чью-л. шкуру (di qd)
gen.trovarsi nei panniочутиться в чьей-л. шкуре (di qd)
gen.trovarsi nei panniвлезть в чью-л. шкуру (di qd)
gen.trovarsi nei panniбыть в чьей-л. шкуре (di qd)
gen.trovarsi nel bisognoжить в нужде
gen.trovarsi nel novero di...входить в число...
lawtrovarsi nel pieno e libero possesso dei propri poteriобладать полной правоспособностью
inf.trovarsi nel pigia pigia di un tramтискаться в трамвае
gen.trovarsi nel proprio elementoбыть в своей стихии
gen.trovarsi nel suo centroчувствовать себя в своей стихии
gen.trovarsi nell 'impossibilita di fare q.c.не иметь возможности сделать (что-л.)
gen.trovarsi nell 'impossibilita di fare q.c.оказаться в безвыходном положении
econ.trovarsi nella forma di equivalenteвыступать в форме эквивалента
gen.trovarsi nelle prime fileнаходиться в первых ряда́х
gen.trovarsi nelle ristrettezzeбыть в стеснённом положении
gen.trovarsi nelle ristrettezzeнаходиться в стеснённых обстоятельствах
gen.trovarsi nelle seccheсидеть как рак на мели́
gen.trovarsi nelle sue immediate vicinanzeнаходится в непосредственной близости (massimo67)
gen.trovarsi nelle vicinanzeсоседствовать
gen.trovarsi nell'illegalitàнаходиться на нелегальном положении
gen.trovarsi nell'impossibilità di fareне иметь возможности сделать (что-л., qc)
gen.trovarsi nell'incertezzaнаходиться в неизвестности
gen.trovarsi nell'incertezza piu completaв полной неопределённости (Taras)
gen.trovarsi nell'incertezza piu completaнаходиться в полной неопределённости (Taras)
gen.trovarsi nell'inopiaсильно нуждаться
gen.trovarsi presenteприсутствовать
gen.trovarsi relativamente al sicuroнаходиться в относительной безопасности
gen.trovarsi sempre in viaggioпереезжать с ме́ста на место
inf.trovarsi senza una palancaобезденежеть
mil.trovarsi sopra un bersaglioнаходиться над целью
gen.trovarsi sotto giudizioбыть под судом
fig.trovarsi sotto il dominioбыть под скипетром
gen.trovarsi sotto il fuocoбыть под обстрелом
gen.trovarsi sotto inchiestaнаходиться под следствием
gen.trovarsi sotto inchiestaбыть под следствием
gen.trovarsi sotto la protezioneнаходиться под охраной
gen.trovarsi sotto la protezioneбыть под охраной
gen.trovarsi sotto processoсудиться
gen.trovarsi sottovventoидти по ве́тру
gen.trovarsi suвстретиться наверху
gen.trovarsi sul fattoнаходиться на месте происшествия
gen.trovarsi sul fil di rasoio fra la guerra e la paceнаходиться на грани войны
mil.trovarsi sull'obiettivoнаходиться над целью
gen.trovarsi un bucoпристроиться
gen.trovarsi un bucoнайти себе скромное местечко
gen.trovarsi un lavoroприглядывать себе работу
gen.trovarsi un lavoroприглядеть себе работу
gen.trovarsi un posticinoпримоститься
gen.trovarsi un posticinoпримащиваться
gen.venir a trovarsi in una posizione imbarazzanteпопа́сть в неловкое положение
gen.venir a trovarsi in una situazione criticaпопа́сть в критическое положение
inf.venir a trovarsi in una situazione senza scampoпопа́сть в отчаянное положение
gen.venir a trovarsi nei guaiпогореть (на чём-л.)
gen.venir a trovarsi sotto i ferri del chirurgoпопасть под нож хирурга (Taras)
gen.venir a trovarsi sotto il bisturi del chirurgoпопа́сть под нож хирурга
gen.venire a trovarsiпопа́сть
gen.venire a trovarsiпопада́ть
gen.venire a trovarsiочутиться