DictionaryForumContacts

   Italian
Terms containing titolo | all forms | exact matches only
SubjectItalianRussian
lawa che titoloна каком основании (Assiolo)
lawa che titoloпо какому праву (Assiolo)
gen.a che titolo?на каком основании?
lawa diverso titoloтак или иначе (Timote Suladze)
gen.a giusto titoloпо праву
gen.a giusto titoloс полным правом
gen.a giusto titoloнебезосновательно (spanishru)
gen.a giusto titoloсовершенно справедливо
gen.a giusto titoloпо справедливости
gen.a nessun titoloни в каком качестве (gorbulenko)
lawa pari titoloна равных основаниях
gen.a pieno titoloс полным основанием (Avenarius)
gen.a pieno titoloполноценный (ha chiesto che il suo paese sia accettato come membro a pieno titolo dell’Unione Europea Olya34)
lawa pieno titoloна законном основании (Avenarius)
lawa pieno titoloполноправный (SkorpiLenka)
gen.a pieno titoloполноправно (gorbulenko)
gen.a pieno titoloс полным правом (Avenarius)
gen.a quale titolo?на каком основании?
lawa qualsiasi titoloна любых основаниях (massimo67)
lawa qualunque altro titoloв любом ином качестве (massimo67)
lawa qualunque titoloна каком бы то ни было основании (Assiolo)
gen.a questo titoloна этом основании
gen.a solo titolo esemplificativo, senza alcuna velleita di completezzaвключая, но не ограничиваясь (massimo67)
lawa titolo accessorioв качестве вспомогательного...
lawa titolo accessorioв качестве дополнительного...
gen.A titolo cautelativoв качестве обеспечительной меры (ulkomaalainen)
lawa titolo conservativoв порядке обеспечения иска
gen.a titolo continuativoна постоянной основе (livebetter.ru)
gen.a titolo d'eccezioneв виде исключения
gen.a titolo d'esperimentoв виде опыта
gen.a titolo di...в порядке... (Assiolo)
gen.a titolo di...в качестве
gen.a titolo di... +Gна основании
gen.a titolo di... +Gпод предлогом
lawa titolo di amiciziaв знак дружбы
lawa titolo di amiciziaпо-дружески
econ.a titolo di anticipoв качестве аванса
gen.a titolo di autocriticaв порядке самокритики
econ.a titolo di compensoв качестве компенсации
gen.a titolo di compensoв виде вознаграждения
gen.a titolo di compensoв вознаграждение
gen.A titolo di completezzaВ заключение (Валерия 555)
lawa titolo di contributoвнести деньги в качестве взноса
gen.a titolo di controlloв порядке контроля
gen.a titolo di discussioneв порядке дискуссии
gen.a titolo di eredeпо праву наследника
chem.a titolo di esempioв качестве примера
gen.a titolo di esempioТак, например (Permangono degli interrogativi sull'attenzione alla politica estera. A titolo di esempio Usa Today ha citato un' intervista del principe saudita. I. Havkin)
gen.a titolo di esempioв качестве примера (a titolo di esempio viene di seguito riportato un diagramma... Winona)
math.a titolo di esercizioв качестве упражнения
math.a titolo di illustrazioneдля иллюстрации
econ.a titolo di impostaв качестве налога
econ.a titolo di impostaв виде налога
lawa titolo di incentivoв качестве стимула
lawa titolo di incentivoв качестве премии
econ.a titolo di indennitaв виде надбавки (к заработной плате)
econ.a titolo di noloна правах фрахта
gen.a titolo di paragoneдля сравнения (I. Havkin)
gen.a titolo di paritàна равных основаниях
gen.a titolo di preparazioneв качестве подготовки (Assiolo)
gen.a titolo di prestitoзаимообразно
gen.a titolo di prestitoзаимообразный
lawa titolo di proprietaна основании права собственности (massimo67)
lawa titolo di provaдля подтверждения
lawa titolo di provaкак доказательство
gen.a titolo di provaв виде опыта
gen.a titolo di provvigioneв качестве комиссионного вознаграждения агента (massimo67)
gen.a titolo di riferimentoсправочно (massimo67)
lawa titolo di riparazioneв порядке компенсации
econ.a titolo di sovrapprezzoв виде надбавки к цене
econ.a titolo d'impostaв виде налога
gen.a titolo d'informazioneдля сведения
lawa titolo eccezionaleв порядке исключения (massimo67)
lawa titolo eccezionaleв исключительных случаях
gen.A TITOLO ESEMPLIFICATIVOвключая, но не ограничиваясь (Валерия 555)
lawA titolo esemplificativo e non esaustivoвключая..., но не исключая и иное (including but not limited to Alexandra Manika)
lawa titolo esemplificativo e non esaustivoвключая, но, не ограничиваясь (в том числе, но не ограничиваясь, massimo67)
lawa titolo esemplificativo e non esaustivoв качестве неисчерпывающего примера (gorbulenko)
lawa titolo esemplificativo e non esaustivoв качестве иллюстрации, но не ограничения (gorbulenko)
lawa titolo esemplificativo e non esaustivoв качестве примера, но не ограничения (gorbulenko)
gen.a titolo esemplificativo e non esaustivoвключая, помимо прочего (massimo67)
gen.a titolo esemplificativo e non esaustivoсписок приведен в качестве примера и не является исчерпывающим (lavistanova)
lawa titolo esemplificativo, ma non esaustivoвключая, кроме прочего (spanishru)
lawa titolo esemplificativo, ma non esaustivoвключая, среди прочего (spanishru)
econ.a titolo gratuitoбезвозмездно
econ.a titolo gratuitoна безоплатной основе (polivarka)
econ.a titolo gratuitoбез зарплаты (о должности gorbulenko)
econ.a titolo gratuitoна безвозмездной основе (spanishru)
econ.a titolo gratuitoбесплатно
gen.a titolo gratuitoбез дополнительных вкладов (в контексте увеличения уставного капитала armoise)
tech.a titolo indicativoносить рекомендательный характер (massimo67)
tech.a titolo indicativoлишь как рекомендация (massimo67)
tech.a titolo indicativoне носить обязательного характера (massimo67)
tech.a titolo indicativoв качестве ориентира, являются ориентировочными (massimo67)
tech.a titolo indicativoв качестве рекомендации (massimo67)
lawa titolo indicativo e non esaustivoвключая, но не ограничиваясь (_Nancy_)
lawa titolo indicativo e non esaustivoв том числе, но, не ограничиваясь (massimo67)
lawa titolo indicativo ma non esaustivoвключая, но не ограничиваясь (Avenarius)
lawa titolo individualeв личном качестве
sport.a titolo individualeв индивидуальных дисциплинах (alesssio)
sport.a titolo individualeв идивидуальных видах спорта (alesssio)
lawa titolo informativoв порядке информирования
gen.a titolo informativoдля справок (giummara)
gen.a titolo infruttiferoна беспроцентной основе (massimo67)
lawa titolo legaleна законном основании
gen.a titolo occasionaleв разовом порядке (spanishru)
econ.a titolo onerosoза плату
econ.a titolo onerosoза вознаграждение
econ.a titolo onerosoвозмездно
econ.a titolo onerosoна возмездной основе (spanishru)
lawa titolo onerosoза вознаграждение
lawa titolo particolareотносящийся к одному или нескольким конкретно поименованным предметам
lawa titolo permanenteна постоянной основе
lawa titolo personaleперсонально
lawa titolo personaleчастным образом
gen.a titolo personaleв частном порядке (Avenarius)
gen.a titolo personaleв индивидуальном порядке
gen.a titolo personaleкак частное лицо (Avenarius)
gen.a titolo personaleпо личной инициативе (vpp)
lawa titolo precarioимеется в виду фактическое осуществление полномочий, юридически принадлежащих другому лицу
lawa titolo pregiudizialeв предварительном порядке
lawa titolo pregiudizialeв преюдициальном порядке
gen.a titolo prevalenteосновной (giummara)
lawa titolo professionaleпрофессионально
gen.a titolo professionaleна профессиональной основе (Валерия 555)
lawa titolo provvisionaleв предварительном порядке
lawa titolo provvisorioна временной основе
lawa titolo provvisorioвременно
econ.a titolo risarcitorioв качестве компенсации (gorbulenko)
gen.a titolo riservatoна условиях конфиденциальности (massimo67)
lawa titolo sussidiarioсубсидиарно
gen.a titolo temporaneoвременно (spanishru)
gen.a titolo temporaneoна временной основе (spanishru)
lawa titolo unilateraleв одностороннем порядке
gen.a titolo volontarioдобровольно (massimo67)
lawa vario titoloпо различным основаниям (Lantra)
lawacquisire a titolo universaleв порядке универсального правопреемства (massimo67)
lawacquisire a titolo universaleприобретать на основании универсального правопреемства (massimo67)
lawad altro titoloв другом качестве (Yasmina7)
lawalienazione a titolo gratuitoотчуждении на безвозмездной основе (massimo67)
lawalienazione a titolo gratuitoбезвозмездное отчуждение
lawalienazione a titolo onerosoвозмездное отчуждение
lawalienazione a titolo universale o particolareотчуждение с полным или частичным преемством в правоотношениях (отчуждение на условиях in singulas res - преемство в отдельных правоотношениях SUCCESSIONE. INTER VIVOS a titolo particolare (in singulas res). MORTIS CAUSA a titolo particolare (in singulas res) a titolo universale (in universum ius) massimo67)
gen.aspirante al titolo di dottoreдокторант
gen.aspirante al titolo europeoпретендент на первенство Европы
gen.aspirante al titolo mondialeпретендент на первенство мира
lawassegnare il prezzo ad un titolo in un listino di borsaопределять биржевую цену акции
gen.attribuire a qd un titolo onorificoприсвоить кому-л. почётное звание
gen.attribuire un titolo di benemerenza scientificaприсуждать учёную степень
gen.attribuire un titolo di benemerenza scientificaприсудить учёную степень
gen.attribuzione d'un titoloприсвоение (звания и т.п.)
lawaumento gratuito, aumento capitale a pagamento о a titolo gratuitoувеличение уставного капитала общества за счёт/путём внесения взносов или за счёт собственных средств (увеличение за счет собственных средств (за счет добавочного капитала, нераспределнной прибыли) massimo67)
lawavente titoloуправомоченное лицо (получившее право; avente titolo -espressione con cui si indica il soggetto titolare di un diritto, acquisito a titolo derivativo (quindi per trasferimento dal precedente titolare). massimo67)
lawavente titoloуполномоченный (Timote Suladze)
gen.aver titolo a ... +Aиметь право на
gen.avere il titoloносить звание
lawavere titolo aиметь право на (Hanno titolo a fruire del congedo straordinario retribuito della durata di due anni nell'arco dell'intera vita lavorativa, i lavoratori dipendenti, a tempo determinato (per la durata del contratto) o a tempo indeterminato, che assistono il familiare in situazione di handicap grave.: hanno diritto a fruire del congedo di cui al comma 2 dell'articolo 4 della legge 8; Hanno titolo a convocare l'assemblea dei genitori i rappresentanti di classe eletti nei consigli di classe; non hanno titolo (diritto) al risarcimento dei danni massimo67)
lawbeni posseduti a titolo di privata proprietaимущество, принадлежащее на праве собственности (massimo67)
lawbeni posseduti a titolo di privata proprietaимущество на праве частной собственности (beni immobili dello Stato, tanto pubblici quanto posseduti a titolo di privata proprietà; Имущество, принадлежащее на праве собственности городским и сельским поселениям, а также другим муниципальным образованиям; Имущество на праве частной собственности может принадлежать как гражданину РФ, так иностранным гражданам massimo67)
lawcancellare a titolo permanenteудалить безвозвратно (massimo67)
gen.candidato al titolo di dottoreкандидат (учёная степень)
econ.categoria di un titoloкатегория ценной бумаги
econ.c'e lettera su un titolo a xпредложение на акции достоинством х превышает спрос
lawcedere a titolo gratuitoпередавать безвозмездно
lawcessione a titolo gratuitoбезвозмездная сделка (Lantra)
gen.chi ha un elevato titolo di studioширокообразованный (Taras)
gen.chi ha un elevato titolo di studioвысокообразованный (Taras)
econ.compenso a titolo di lavoroвознаграждение
econ.compenso a titolo di lavoroзарплата
econ.compenso a titolo di lavoroгонорар
gen.compreso solo a titolo esemplificativo e non esaustivoвключая, но не ограничиваясь (zhvir)
gen.compreso solo a titolo esemplificativo e non esaustivoвключая, в частности, ... (zhvir)
gen.compreso solo a titolo esemplificativo e non esaustivoвключая, среди прочего,... (zhvir)
gen.conferimento del titolo di Eroe dell'Unione Sovieticaприсвоение звания Героя Советского Союза
gen.conferimento d'un titoloприсвоение (звания и т.п.)
gen.conferire il titolo di dottoreприсвоить докторскую степень
gen.conferire il titolo di dottore ad honoremприсудить почётную степень до́ктора
gen.conferire il titolo di Eroe del Lavoro Socialistaприсвоить звание героя социалистического труда
gen.conferire titolo nobiliareжаловать дворянство
gen.conferire titolo nobiliareвозводить в дворянство
gen.conferire un titoloжаловать чином
gen.conferire un titoloжаловать чин
gen.conferire un titolo di benemerenza scientificaприсуждать учёную степень
gen.conferire un titolo di benemerenza scientificaприсудить учёную степень
gen.conferire un titolo scientificoприсудить учёную степень
econ.consegnare un titoloпредъявлять к оплате ценную бумагу
gen.conseguire il titolo della scuola dell'obbligoзакончить общеобразовательную школу (Lantra)
lawconservare il titoloсохранять звание
econ.contratto a titolo gratuitoбезвозмездный договор
lawcontratto a titolo onerosoдоговору возмездного оказания услуг (Валерия 555)
econ.corso di un titoloкотировка ценной бумаги
econ.corso estremo del titoloкрайний курс ценных бумаг
econ.corso estremo del titoloпредельный курс ценных бумаг
gen.costituire titoloслужить основанием (giummara)
lawcostituzione della rendita a titolo onerosoвозмездный рентный договор (рента выплачивается в обмен на полученное рентным должником имущество)
gen.dare il titoloозаглавливать
gen.dare il titoloозаглавить
gen.dare un titolo nobiliareтитуловать
lawdazione di denaro a titolo di tangenteдача взятки (dazione della tangente: di subire un danno o di evitarlo con la dazione o la promessa di una utilità indebita; che consenta di stabilire quando la dazione (detta "tangente") è frutto di accordo; avente ad oggetto lo scambio tra “favori” e la dazione della tangente; avendo lo stesso favorito l’aggiudicazione di un appalto ad una ditta in cambio di una dazione di denaro (pari all’1% del valore d’appalto). massimo67)
econ.detentore di un titoloвладелец
econ.detentore di un titoloвладелец титула
econ.detentore di un titoloсобственник
gen.di titoloзаглавный
lawdisposizioni del presente titolo si applicano alle decisioni ed agli atti indicati nei paragrafi 1 e 2 del presente articoloположения настоящей главы применяются к решениям и актам, указанным в пунктах 1 и 2 (massimo67)
gen.disputare il titolo di campioneоспаривать первенство
gen.disputarsi il titolo di campioneоспаривать звание чемпиона
gen.dissertazione per l'attribuzione del titolo scientifico di...диссертация на соискание учёной степени...
econ.dollaro titoloдоллар, выраженный в ценной бумаге
lawdomanda riconvenzionale nascente dal contratto o dal titolo su cui si fonda la domanda principaleвстречное требование, вытекающее из того же договора или фактов, на которых основан первоначальный иск (massimo67)
gen.e a giusto titoloи небезосновательно (spanishru)
lawemolumento a titolo di risarcimento del dannoкомпенсация понесённого убытка
gen.emulare il titolo di campioneоспаривать звание чемпиона
lawentrare in possesso del titolo esecutivoполучить исполнительный лист (essere in possesso di un titolo esecutivo: Per attivare la procedura è necessario entrare in possesso del titolo esecutivo con il quale si attesta il suo diritto di credito; massimo67)
gen.equipollenza di un titolo stranieroравноценности академических и или профессиональных прав (massimo67)
gen.equipollenza di un titolo stranieroэквивалентность иностранной степени (massimo67)
gen.equipollenza di un titolo stranieroПризнание иностранной учёной степени (massimo67)
lawessere titolare di un titolo esecutivoполучить исполнительный лист (Per attuare un provvedimento esecutivo occorre essere titolare di un titolo esecutivo che istituisca il diritto di recupero di un credito liquido ed esigibile; Condizione necessaria e sufficiente per cominciare una procedura esecutiva è la titolarità di un titolo esecutivo massimo67)
econ.estremi formali del titoloформальный состав документа
econ.fare lettera di un titoloвыписывать квитанции на приобретение ценной бумаги
tech.filato a basso titoloпряжа низкого номера
chem.filato ad alto titoloтонкая пряжа
chem.filato ad alto titoloпряжа высокого номера
lawfinanziamenti, sia a titolo oneroso che a titolo gratuitoв форме процентных и беспроцентных займов (effettuare raccolta di risparmio in base a finanziamenti, sia a titolo oneroso che a titolo gratuito massimo67)
lawfornire a titolo di riferimentoносить служить исключительно справочный характер (massimo67)
gen.gara per il titolo mondialeматч на первенство мира
econ.girata del titoloиндоссирование ценной бумаги
lawgodere di un titoloносить почётное звание
econ.grado di volatilita di un titoloуровень колебания котировок акций
lawha efficacia di titolo esecutivoрешение суда подлежит немедленному исполнению
econ.imposta unificata sui trasferimenti a titolo gratuitoфедеральный налог на дарения и наследства (США)
econ.imprenditore a titolo principaleпредприниматель-собственник
agric., econ.imprenditore a titolo principaleфермер, занятый преимущественно сельскохозяйственным трудом
gen.in palio e il titolo europeo di...разыгрывается первенство Европы по...
gen.iniziativa e' a titolo personaleпо личной инициативе (vpp)
gen.insignire di titolo onorificoприсвоить почётное звание
econ.iscrizione a ruolo a titolo definitivoокончательное внесение в налоговую декларацию
lawlegatario a titolo particolareсингулярный легатарий
lawlegatario a titolo universaleуниверсальный легатарий
lawmarchiare con un titolo di infamiaзаклеймить позором
gen.meritarsi il titoloзаслужить звание
lawmunirsi di un titolo esecutivoполучить исполнительный лист (Prima di poter intraprendere un'azione esecutiva contro il debitore, il creditore dovrà munirsi di un titolo esecutivo e di un precetto massimo67)
gen.negozio a titolo gratuitoбезвозмездная сделка (giummara)
gen.Opere realizzate in difformità dal titoloНесоответствие выполненных работ разрешительной документации (Валерия 555)
econ.oro al titoloзолото с пробой
econ.oro al titoloпробное золото
tech.oro di titoloстандартное золото
tech.oro di titoloмонетное золото
gen.ottenere il titoloприобрести квалификацию
gen.ottenere il titolo di dottoreполучить степень до́ктора
gen.ottenere il titolo mondiale di... +Dстать чемпионом мира по
lawottenere un titolo esecutivoполучить исполнительный лист (Lo scopo principale della fase giudiziale nel recupero crediti è di ottenere un titolo esecutivo; avviare una procedura ovvero adempiere alle formalità necessarie per l'ottenimento di un titolo esecutivo entro un mese dall'esecuzione del provvedimento massimo67)
gen.pagina di titoloзаглавный лист
law, ADRpartita a titolo di provaопытная партия (I. Havkin)
gen.periodo di studi svolto da aspiranti al titolo di dottoreдокторантура (nell'U.R.S.S.)
lawpersona avente titolo aлицо, имеющее право на (лицо, претендующее на; лицо, подпадающее под; лицо, которому предоставлено право: persona avente titolo a (per) massimo67)
lawpersona avente titolo aлицо, получившее право на (лицо, претендующее на; лицо, подпадающее под; лицо, которому предоставлено право: persona avente titolo a (per) massimo67)
gen.portare il titoloиметь звание
gen.portare il titoloносить звание
econ.possessore di un titoloвладелец титула
econ.possessore di un titoloдержатель ценной бумаги
gen.prendere a titolo di provaвзять на пробу
gen.prendere a titolo di saggioвзять на пробу
econ.prenditore di un titoloполучатель ценной бумаги
gen.presentare i titolo i richiestiпредставить необходимые документы
econ.prezz di un titoloрыночный курс ценной бумаги
lawqualunque ne sia il titoloнезависимо от причины (il pagamento non potrà essere sospeso о ritardato da pretese о eccezioni dal conduttore, qualunque ne sia il titolo. massimo67)
lawqualunque ne sia il titoloкакими бы причинами они это не были вызваны (il pagamento non potrà essere sospeso о ritardato da pretese о eccezioni dal conduttore, qualunque ne sia il titolo. massimo67)
gen.quel 'e il titolo?какой заголовок? (Nuto4ka)
gen.quel 'e il titolo?как называется? (Nuto4ka)
econ.quotazione di un titoloкотировка ценной бумаги
tech.Quote e parametri a titolo informativoРазмеры и параметры для справок (giummara)
econ.rendimento di un titoloдоходность ценной бумаги
gen.revocare il titoloлишить титула (massimo67)
gen.richiedere a giusto titoloтребовать на законном основании
lawriconoscimento del titolo di studioПризнание академической квалификации (massimo67)
lawricorrere all'esecuzione forzata del titoloобращать взыскание на имущество (прибегнуть massimo67)
lawrilascio del titolo esecutivoвыдача исполнительного листа (il precetto è un atto scritto e firmato dall'avvocato del creditore. Inoltre, il decreto ingiuntivo non opposto è un titolo esecutivo; invece il precetto è solo un avviso di pagamento. In parole ancora più povere, un titolo esecutivo è quel documento che è condizione per procedere all'esecuzione forzata: un documento che consente di promuovere esecuzione forzata nei confronti di un soggetto, persona fisica o giuridica massimo67)
econ.ripristinare il titoloвосстанавливать пропорции между золотым содержанием и лигатурой монеты (изготовленной из драгоценного металла)
econ.ritenuta a titolo d'accontoудержание в виде задатка
econ.ritenuta a titolo d'accontoудержание в виде аванса
lawritenuta alla fonte a titolo d'impostaавансовое удержание налога
lawritenuta alla fonte a titolo d'impostaудержание налога у источника
lawritenuta d'acconto a titolo d'impostaавансовый налоговый платёж
gen.ritenuta d'acconto a titolo d'impostaавансовый платёж по налогу (armoise)
gen.servizi a titolo onerosoплатные услуги (Lantra)
gen.sotto il titoloпод рубрикой
gen.sotto il titoloпод заглавием
econ.sterlina di trasferimento titoloсвитч в фунтах стерлингов (ликвидация обязательств с одними ценными бумагами и заключение сделок по другим)
lawsuccessore a titolo particolareсингулярный правопреемник
lawsuccessore a titolo universaleуниверсальный правопреемник
econ.taglio di un titoloчисло акций в сертификате акций
gen.tesi per conseguire il titolo di dottore in scienzeдокторская диссертация
econ.titolo a cauzioneзаложенная ценная бумага
tech.titolo a coloriцветная надпись
econ.titolo a contribuzioneоблагаемая налогом ценная бумага
econ.titolo a interesse fissoценные бумаги с фиксированным процентом
econ.titolo a medio termineсреднесрочная ценная бумага
econ.titolo a piccolo taglioценная бумага мелкого достоинства
econ.titolo a reddito fissoценная бумага с фиксированным доходом
econ.titolo a reddito fisso variabileценная бумага с переменным доходом
construct.titolo abilitativoразрешительная документация (spanishru)
gen.titolo accademicoучёное звание
gen.titolo accademico di professoreпрофессорское звание
gen.titolo accademico dottoraleдокторская степень
lawtitolo ad honoremпочётное звание
econ.titolo al portatoreценная бумага на предъявителя
lawtitolo al portatoreпредъявительская ценная бумага
lawtitolo al portatoreдокумент на предъявителя
wine.gr.Titolo alcometrico volumicoОбъёмное содержание спирта (alboru)
lawtitolo all'ordineордерная ценная бумага
tech.titolo animatoсамопишущаяся надпись
econ.titolo annullabileаннулируемая ценная бумага
econ.titolo annullabileоспоримая ценная бумага
med.titolo anticorpaleтитр антител (Winona)
gen.titolo assicurativoстраховая акция (Taras)
econ.titolo attivoстатья актива баланса
lawtitolo autenticoподлинный документ
lawtitolo autorizzativoразрешительный документ (например,Разрешительные документы на строительство Sono esenti da tale normativa, limitatamente ai titoli autorizzativi (licenza o autorizzazione) massimo67)
econ.titolo azionarioакция
lawtitolo azionarioакция (как документ)
lawtitolo cambiarioбланк векселя
lawtitolo, capo, sezioneчасть, раздел, глава, § (massimo67)
econ.titolo caratteristicoценная бумага с ограниченным районом действия
econ.titolo caratteristicoценная бумага местного значения
econ.titolo cedibileобращающаяся ценная бумага
econ.titolo cedibileпередаваемое право собственности
econ.titolo con diritto di votoакция, дающая право голоса
econ.titolo consolidatoакция бессрочного займа
econ.titolo consolidatoконсоль
econ.titolo consolidatoконсолидированная ценная бумага
econ.titolo consolidatoакция долгосрочного займа
gen.titolo correnteколонтитул
lawtitolo costitutivoправовое основание установления какого-л. права
lawtitolo costitutivo dell'ipotecaправовое основание установления ипотеки
econ.titolo da rimborsareценная бумага, срок оплаты по которой наступил
gen.titolo d'avvocatoзвание адвоката
econ.titolo del debito pubblicoценная бумага государственного долга
gen.titolo del documentoнаименование документа (alboru)
chem.titolo della miscelaсостав смеси
gen.titolo dell'oroпроба золота
med.titolo di agglutinazioneтитр агглютинации
lawtitolo di ambasciatoreранг посла
med.titolo di anticorpiтитр антител (spanishru)
lawtitolo di borsaбиржевая ценная бумага
lawtitolo di campioneзвание чемпиона
gen.titolo di candidato in scienzeстепень кандидата наук
econ.titolo di comproprietaценная бумага совместной собственности
econ.titolo di creditoдолговое обязательство
lawtitolo di creditoфинансовый вексель
econ.titolo di creditoкредитная ценная бумага
lawtitolo di creditoкредитный документ
econ.titolo di debitoдолговой инструмент
econ.titolo di debitoдолговое обязательство
lawtitolo di debitoдолговой документ
econ.titolo di dottoreдоктор (звание лица, имеющего диплом о высшем образовании)
gen.titolo di dottoreдокторская степень
gen.titolo di Eroe del Lavoro Socialistaзвание героя социалистического труда
gen.titolo di Eroe dell'Unione Sovieticaзвание Героя Советского Союза
econ.titolo di esportazioneправо на экспорт
econ.titolo di godimentoправо пользования
econ.titolo di investimentoправо инвестирования
econ.titolo di investimentoинвестиционная ценная бумага
gen.titolo di lavorazioneрабочее название (https://it.wikipedia.org/wiki/Titolo_di_lavorazione armoise)
econ.titolo di modaценная бумага престижной компании
lawtitolo di nobiltàдворянский титул
econ.titolo di nuova quotazioneакция новой котировки
econ.titolo di possessoправо владения
econ.titolo di prestitoрасписка в предоставлении займа
econ.titolo di prestitoдолговая расписка
gen.titolo di prestito del valore di venti rubliоблигация достоинством в двадцать рублей
lawtitolo di primario di un ospedaleдолжность главного врача больницы
econ.titolo di primo gradoценная бумага, дающая право на активы предприятия в случае его ликвидации
tech.titolo di progressivitàсоединительная надпись
econ.titolo di proprietaдокумент на право собственности
econ.titolo di proprietaправо собственности
lawtitolo di proprietaтитул собственности (Титул собственности — права на имущество, имеющее юридическое документальное подтверждение. Титул права собственности - это особый документ, который подтверждает отношение субъекта к имуществу. Понятие относится к праву человека обладать какой-либо собственностью, которое подтверждается наличием соответствующего юридически заверенного документа. massimo67)
lawtitolo di proprietàдокумент, удостоверяющий право собственности (spanishru)
lawtitolo di proprietàдокумент на право собственности (spanishru)
lawtitolo di proprietàправо собственности (spanishru)
lawtitolo di proprietàтитул собственности (spanishru)
lawtitolo di provenienzaподтверждение происхождения (Simplyoleg)
lawtitolo di provenienzaдоказательство происхождения (напр., о недвижимости Simplyoleg)
gen.titolo di richiamoинтригующее название (книги, фильма и т.п.)
econ.titolo di rifinanziamentoрефинансируемая ценная бумага
econ.titolo di spesaстатья расходов
econ.titolo di stato consolidatoценная бумага долгосрочного государственного займа
econ.titolo di stato consolidatoгосударственная консолидированная ценная бумага
econ.titolo di stato redimibileценная бумага государственного займа, подлежащая досрочному погашению
gen.titolo di studioуровень образования (Raggruppamento del numero di dipendenti Drrr rispetto al titolo di studio posseduto. massimo67)
gen.titolo di studioдокумент об образовании (massimo67)
econ.titolo di studioдиплом
econ.titolo di studioпрофессия по образованию (gorbulenko)
tech.titolo di studioучёная степень
lawtitolo di studioобразование (massimo67)
gen.titolo di studioсвидетельство об образовании
lawtitolo di studio - Laurea magistrale laureato magistraleобразование-высшее (massimo67)
lawtitolo di studio post laurea in giurisprudenzaучёная степень по юридической специальности (Master di Giurisprudenza massimo67)
econ.titolo di sviluppoакции, цены которых существенно повышаются
econ.titolo di tesoreriaказначейская ценная бумага
econ.titolo di trasportoтранспортная накладная
econ.titolo di trasportoдорожный лист
tech.titolo di umiditàвлагосодержание
econ.titolo di un fondo mobiliareценная бумага инвестиционного фонда
econ.titolo di una societa per azioniценная бумага акционерной компании
gen.titolo di vantoпредмет гордости
gen.titolo di viaggioпроездной документ (Avenarius)
econ.titolo difettosoценная бумага с дефектом или не отвечающая требованиям
econ.titolo dubbioсомнительная ценная бумага
gen.titolo edilizioразрешение на проведение строительных работ (spanishru)
gen.titolo edilizioразрешение на строительство (spanishru)
econ.titolo emesso dallo statoгосударственная ценная бумага
lawtitolo equipollente alla laureaдокумент о высшем образовании, приравниваемый к университетскому диплому
lawtitolo esecutivoисполнительный лист (wikipedia.org SergeiAstrashevsky)
lawtitolo esecutivoисполнительный лист
econ.titolo esigibile a vistaценная бумага на предъявителя
econ.titolo esteroиностранная ценная бумага
econ.titolo estrattoпогашенная облигация
econ.titolo ex couponценная бумага, не включающая дохода на неё
econ.titolo fiduciarioбанковский билет
gen.titolo finale di scuola secondariaаттестат о среднем общем образовании (Il FC è un programma pre-universitario in inglese e in italiano, il cui fine è quello di colmare і requisiti di accesso minimi di studenti con un titolo finale di scuola secondaria non idoneo all'immatricolazione presso le università italiane massimo67)
chem.titolo fondamentaleисходный титр
chem.titolo fondamentaleосновной титр
econ.titolo garantito dallo statoценная бумага, гарантированная государством
lawtitolo giuridicoправовой документ
econ.titolo guidaнаиболее репрезентативная ценная бумага
econ.titolo guidaвысококотирующаяся ценная бумага
econ.titolo in biancoбланковый документ
econ.titolo in circolazioneценная бумага в обращении
econ.titolo in ecuценная бумага в экю
econ.titolo in garanziaгарантированная ценная бумага
tech.titolo in movimentoдинамические надписи
econ.titolo incontestabileнеоспоримое право
econ.titolo incontestabileнеоспоримое звание
econ.titolo intestatoименная ценная бумага
econ.titolo invalidoнедействительный документ
econ.titolo irredimibileценная бумага, не подлежащая выкупу
econ.titolo legaleзаконное основание
econ.titolo legaleзаконное право
econ.titolo legittimoзаконное право
chem.titolo metricoметрический номер (пряжи)
econ.titolo mobiliareценная бумага
tech.titolo molareмолярная доля
econ.titolo negoziabileобращающаяся ценная бумага
econ.titolo negoziato in borsaценная бумага, обращающаяся на бирже
gen.titolo nobiliareдворянство (звание)
gen.titolo nobiliareдворянское звание
econ.titolo nominativoименная ценная бумага
econ.titolo non negoziabileнеликвидные ценные бумаги
econ.titolo nuovoновая акция
econ.titolo obbligazionarioоблигация
econ.titolo onerosoценная бумага с процентом
lawtitolo onorificoпочётный титул
gen.titolo onorificoпочётное звание
econ.titolo pagabile a vistaпредъявительские векселя
econ.titolo pagabile a vistaвекселя на предъявителя
econ.titolo pagabile a vistaпростые векселя на предъявителя
econ.titolo pagabile a vistaценная бумага, реализуемая по предъявлению
econ.titolo passivoстатья пассива баланса
econ.titolo patrimonialeценная бумага компании, инвестировавшей капитал в недвижимость
econ.titolo patrimonialeимущественное право
econ.titolo patrimonialeтитул собственности (ценная бумага в портфеле собственной компании)
econ.titolo pilotaрепрезентативная ценная бумага
lawtitolo predeterminatoтвёрдопроцентная ценная бумага
gen.titolo preferenzialeбудет плюсом (объявление о вакансии: Будет плюсом: ~ Опыт работы с massimo67)
gen.titolo preferenzialeпредпочтительные требования (к соискателю, кандидату, квалификации. Cosa sono i titoli di preferenza? Ai sensi dell'art. 5 comma 4 del DPR 487/1994, durante un Concorso Pubblico, a parità di merito, entrano in gioco i Titoli di Preferenza, ovvero alcune condizioni in cui i cittadini possono rientrare per avere la preferenza nell'assegnazione del posto. Quando due candidati hanno lo stesso punteggio nella graduatoria finale, i titoli di preferenza determinano la precedenza di uno dei due: Titolo preferenziale: utilizzo di Trados. Требования: высшее образование (предпочтительно экономическое или техническое) massimo67)
econ.titolo privatoчастное право
gen.titolo professionale, titolo di qualifica professionaleпрофессиональная квалификация, подготовка (massimo67)
gen.titolo professionale, titolo di qualifica professionaleуровень профессиональной подготовки (massimo67)
gen.titolo professionale, titolo di qualifica professionaleквалификация, профессия (riconoscimento del titolo professionale - В соответствии с частью 1 статьи 107 Закона признание иностранного образования и (или) иностранной квалификации massimo67)
lawtitolo protestatoопротестованный вексель
econ.titolo pubblicoгосударственная ценная бумага
lawtitolo putativoмнимое основание (при добросовестном заблуждении)
econ.titolo rappresentativoрепрезентативная ценная бумага
lawtitolo rappresentativo di merciтоварораспорядительный документ
econ.titolo redimibileвыкупаемая ценная бумага
econ.titolo redimibileценная бумага, подлежащая досрочному погашению
econ.titolo registratoзарегистрированная ценная бумага
gen.titolo riconosciuto dallo statoдокумент государственного образца (контекстное armoise)
econ.titolo scambiatoобмененная ценная бумага
econ.titolo senza valoreне имеющая ценности бумага
econ.titolo spazzaturaсомнительная ценная бумага
econ.titolo stranieroиностранная ценная бумага
fr., fin.titolo tel quelценная бумага, включающая доход на неё
econ.titolo trasferibileпереводная ценная бумага (вексель, напр.)
lawtitolo universitarioучёная степень
lawtitolo universitarioдиплом об университетском образовании
econ.titolo venuto a scadenzaценная бумага, срок платежа по которой наступил
econ.titolo viziatoдокумент, не соответствующий требованиям
econ.titolo viziato nella formaне по форме составленный документ
wine.gr.titolo volumetricoсодержание алкоголя напр., в вине (SkorpiLenka)
lawtransazione a titolo onerosoвозмездная сделка
lawtrasferimento a titolo onerosoвозмездный переход права собственности на имущество
lawtrasferimento a titolo onerosoвозмездное отчуждение
lawvalore stimato a titolo prudenzialeосторожная оценка (massimo67)
chem.variazione del titoloизменение номера нити
chem.variazione del titoloизменение номера пряжи
chem.variazione del titoloизменение титра
law, ADRversamento a titolo di garanziaобеспечительный взнос (Lantra)
gen.vincere il titolo europeoзавоевать первенство Европы
gen.vincere il titolo europeoстать чемпионом Европы
Showing first 500 phrases