DictionaryForumContacts

   Italian
Terms containing sei | all forms | exact matches only
SubjectItalianRussian
gen.a sei cupoleшестиглавый (о церкви́)
gen.a sei motoriшестимоторный
gen.a sei remiшестивесельный
gen.a sei testeшестиглавый
gen.abitiamo un palazzo di sei pianiмы живём в большом шестиэтажном доме
gen.alle sei preciseровно в шесть часов
gen.animale dell'età di sei mesiполугодок
tech.automobile a sei cilindriавтомобиль с шестицилиндровым двигателем
gen.avvicendamento di sei coltureшестипольный севооборот
fig.cane a sei zampeнефтегазовая компания Eni (см. логотип компании alesssio)
gen.canotto a sei remiшестивесельная лодка
tech.carreggiata a sei corsieдорога с шестью полосами движения
gen.che non sei altroты эдакий (mascalzone che non sei altro — мерзавец ты эдакий Olya34)
inf.....che non sei altro bugiarda che non sei altroты просто.... ты просто лгунья (Незваный гость из будущего)
gen.che non sei altroэтакий (ты куда, дурак ты этакий? - dove vai, scemo che non sei altro? Assiolo)
gen.che non sei altroда и только (pazzo che non sei altro - сумасшедший ты да и только Assiolo)
inf.ci sei o ci fai?ты дурак или притворяешься? (per dire sei scemo o fai lo scemo? Незваный гость из будущего)
astr.ciclo di sei anniшестилетний цикл
gen.com'è che ci sei riuscito?как это тебе удало́сь?
gen.come sei furbo!ишь какой умный!
gen.come ti sei conciato!?на что ты похож?
gen.come ti sei conciato!?на кого ты похож?
gen.come ti sei ridotto!?на что ты похож?
gen.come ti sei ridotto!?на кого ты похож?
gen.da dove sei saltato fuori?откуда ты взялся?
gen.da dove sei venuto fuori?откуда ты взялся?
gen.dal momento che sei quiраз уж ты здесь (Taras)
gen.Della Commissione Mista fanno parte fino a sei esperti di ciascuna delle parti.В состав смешанной комиссии экспертов входят до 6 экспертов от каждой из сторон (massimo67)
gen.di sei anniшестилетний
gen.di sei giorniшестидневный
gen.di sei mesiшестимесячный
gen.di età di sei mesiполугодовалый
gen.di sei mesiполугодичный
gen.di sei oreшестичасовой
inf.di sei partiшестерной (из шести единиц)
gen.di sei pianiшестиэтажный
lit.di sei piediшестистопный
gen.dopo sei mesiпо прошествии 6 месяцев (massimo67)
gen.dov'e che ti sei cosi sbronzato?где это ты так надрался? (Nuto4ka)
gen.Dove diavolo ti sei cacciato?куда ты к чёрту подевался?
gen.dove sei andato a finire?куда ты провалился?
gen.dove sei stato tanto tempo?где ты был столько времени?
gen.dove ti sei cacciato?куда ты провалился?
gen.dove ti sei cacciato?куда ты девался?
gen.dove ti sei cacciato?куда это ты запропастился?
gen.dove ti sei ficcato?куда ты забрался?
gen.dove ti sei rintanato?куда ты запропастился?
gen.dunque, non sei ancora pronto?так значит, ты ещё не готов? (Nuto4ka)
gen.e non sei stufo di farlo?и не лень тебе заниматься этим?
gen.entro sei mesiв шестимесячный срок
tech.filiera a sei fianchiшестигранная плашка
gen.finalmente ti sei decisoнаконец-то ты решился (Nuto4ka)
gen.finche sei in tempoпока не поздно
tech.giorno di sei mesiполярный день
hist.Guerra dei sei giorniШестидневная война (1967 Himera)
gen.il sei di maggioшестого мая
met.laminatoio a sei cilindriшестивалковый прокатный стан
gen.le sei meno ventiбез двадцати минут шесть
gen.lo sei nauticoводные лыжи
rudema che sei cieco?ты что, ослеп?
gen.ma come che non ti sei accorto di niente?и как ты ничего не заметил?
gen.ma come sei pigro!и какой ты ленивый!
gen.ma quanto sei lungo!?что ты там ковыряешься?
gen.ma sei matto?ты что, спятил?
gen.ma sei matto?одурел ты, что ли?
gen.ma sei pazro?одурел ты, что ли?
gen.ma sei pazzo?ты в своём уме?
gen.ma sei pazzo?угорел ты что ли?
gen.ma sei sempre in giroчто-то ты разъездился
astr.metodo delle sei costantiметод Тёрнера
astr.metodo delle sei costantiметод шести постоянных
tech.motore a sei cilindriшестицилиндровый двигатель
gen.nel giro di di sei mesiпо прошествии 6 месяцев (nel giro di sei mesi son finiti nel cesso massimo67)
gen.non ci baderò che sei più anziano di meя не посмотрю, что ты старше меня
gen.non ci guarderò che sei più anziano di meя не посмотрю, что ты старше меня
gen.non sei mica noviziaты уже не девочка
gen.ogni sei mesiчерез каждые шесть месяцев
gen.pagina sei inclusaкончая шестой страницей
gen.perché sei tanto giu?что ты скис?
gen.perché sei tanto triste?что ты так грустен?
tech.pneumatico a sei teleшестислойная шина
gen.prendere la stanza per altri sei mesiпродлить срок найма комнаты ещё на шесть месяцев
gen.presso a lui sei giovaneпо сравнению с ним ты молод
gen.provvista di viveri per sei giorniшестидневный запа́с продовольствия
gen.quanto sei lento!какой ты нерасторопный!
med.quanto sei lungo!как ты копаешься! (Nuto4ka)
gen.quanto sei lungo!как ты долго копаешься!
gen.scaffale a sei palchettiкнижный шкаф с шестью полками
gen.se non sei bastante da te...если это тебе не по плечу...
proverbse ti sei messo a cantare, non dire che non hai voceвзялся за гуж - не говори, что не дюж
proverbse ti sei messo a cantare, non dire che non hai voceвзялся за гуж - не говори что не дюж
gen.sei ancora qui?ты всё ещё здесь?
gen.sei ancora troppo mocciosoнос не дорос
gen.sei anniшестилетие
gen.sei avvertitoтебя предупредили
gen.sei bocche in casaв семье шесть едо́ков
gen.sei di fioriшестёрка треф
gen.sei formidabile!молодчина ты!
gen.sei il mio soleты моё солнце
gen.sei il solo a saperloты один только знаешь это
gen.sei impazzito?что ты, очумел?
gen.sei la mia disperazione!горе ты моё!
gen.sei mai statoа..? ты хоть когда-нибудь был..?
gen.sei matto?что ты, очумел?
lawsei mesi di liberta vigilataШесть месяцев лишения свободы условно (massimo67)
lawsei mesi di vigilataШесть месяцев условно (разг. massimo67)
gen.sei pateticoты смешон (Assiolo)
gen.sei pazzo?что ты, очумел?
gen.sei per seiшестью шесть
gen.sei proprio bravoодобрение ты молодчина
gen.sei proprio duro di comprendonio!какой ты недогадливый!
inf.sei scemo o ci fai?ты дурак или про́сто прикидываешься?
gen.sei scontento di meты мною недоволен
gen.sei secoliшестисотлетие
gen.sei stato grande!ну, ты даёшь! (Ann_Chernn_)
gen.sei troppo fiduciosa!ты слишком доверчивая! (Nuto4ka)
gen.sei tu?ты ли это?
gen.sei tutto bloccatoда ты весь зажат (Taras)
gen.sei un asso!молодец!
gen.sei un asso!молодчина!
gen.sei un bel genere!ты странный человек!
idiom.sei un disco rottoу тебя пластинку заело (Незваный гость из будущего)
gen.sei un vero Pinocchioты настоящий Буратино
gen.sei una tartarugaты нерасторопен
gen.sei una viperaзмея ты подколодная
cleric.sei volteшестищи (nikolay_fedorov)
gen.sei volteшестью
inf.sei volte più grandeшестерной (в шесть раз больший)
gen.sei volte seiшестью шесть
gen.sei volte tantoвшестеро
inf.settimana lavorativa di sei giorniшестидневка
astr.spazio delle fasi a sei dimensioniшестимерное фазовое пространство
inf.tanto che ci sei telefonagliвместе с тем, кстати... а заодно и позвони ему
gen.ti sei come un bambinoты словно ребёнок
tech.tornio a sei mandriniшестишпиндельный токарный станок
gen.un serial in sei puntateшестисерийный сериал (cfr. ingl.: a six part serial Taras)
gen.uno virgola - sei decimiодна целая шесть десятых
tech.vagone a sei assiшестиосный вагон
nonstand.vattene finché sei sano e salvoуходи подобру-поздорову
mil.ventilatore a sei paleшестилопастный вентилятор
gen.vi siamo rimasti acquartierati per sei mesiмы простояли там полгода