Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Italian
⇄
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Basque
Bengali
Bosnian
Bosnian cyrillic
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Inuktitut
Irish
Japanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Lao
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Russian
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tamil
Tatar
Telugu
Tswana
Turkish
Turkmen
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
containing
salvare
|
all forms
|
exact matches only
Subject
Italian
Russian
gen.
Dio ce ne
salvi
e liberi!
пронеси́, Господи!
gen.
Dio ci
me ne
salvi
упаси
меня
бог
(e liberi)
gen.
Dio ci
me ne
salvi
избави бог
(e liberi)
gen.
Dio ci
me ne
salvi
не дай бог
(e liberi)
law
fatti
salvi
i diritti
при условии соблюдения прав
(= латинскому "Salvis iuribus"
Yasmina7
)
gen.
fatti
salvi
possibili eventi non prevedibili
за исключением случаев возникновения в силу непредвиденных обстоятельств
(
massimo67
)
gen.
per
salvare
le apparenze
для приличия
gen.
per
salvare
le apparenze
для вида
(allo scopo di non perdere il rispetto e la considerazione altrui
Olya34
)
inf.
rimettere
qd
in
salvare
prodigando cure
отходить
(больного)
comp.
salva
con nome
сохранить как
элемент меню
(
I. Havkin
)
comp., MS
salvare
automaticamente
автоматически сохранять
proverb
salvare
capra e cavoli
и волки сыты и овцы целы
(
andreazena
)
ironic.
salvare
capra e cavoli
и нашим и вашим
law
salvare
qd.
da morte sicura
спасать
кого-л.
от верной гибели
gen.
salvare
da sicura morte
спасти от верной смерти
gen.
salvare
qc
dalla morte
спасать
кого-л.
от смерти
(
Stanhaya
)
gen.
salvare
dalla perdizione
спасти от гибели
gen.
salvare
il matrimonio
сохранить брак
(
LoveTek
)
gen.
salvare
il raccolto dalla siccita
спасти урожай от засухи
gen.
salvare
il salvabile
спасти
все
то, что ещё можно спасти
(возможно
massimo67
)
gen.
salvare
il salvabile
сохранить
все
то, что ещё можно сохранить
(возможно; salvare quanto più c'era di salvabile; bruciare il bruciabile; uccidere tutto "l'uccidibile"
massimo67
)
sport.
salvare
la bandiera
забить гол престижа
(
Taras
)
obs.
salvare
la faccia
спасти лицо
(
creamy_breeze
)
gen.
salvare
la faccia
лицом в грязь не ударить
gen.
salvare
la faccia
сохранить престиж
rude
salvare
la pelle
спасти шкуру
obs.
salvare
la pelle
спасаться
(
Ann_Chernn_
)
fig.
salvare
la situazione
спасти положение
gen.
salvare
la vita
спасать живот
gen.
salvare
le apparenze
скрыть
(что-л. недостойное)
gen.
salvare
le apparenze
соблюсти внешние приличия
gen.
salvare
le apparenze
соблюдать декорум
gen.
salvare
le apparenze
соблюдать приличия
gen.
salvare
le convenienze
соблюсти приличия
gen.
salvare
le mele per l'inverno
сохранить яблоки на зиму
gen.
salvare
l'onore
спасти честь
econ.
salvare
un carico
спасать груз
gen.
salvato
ad opera dei vigili del fuoco
спасён пожарными
gen.
salvi
panni dalle tignole
предохранить одежду от моли
gen.
si
salvi
chi può
спасайся кто может
(
Yanick
)
gen.
si
salvi
chi può!
спасайся, кто может!
gen.
si
salvò
per un pelo
он еле спа́сся
comp., MS
stato
salvato
сохранённое состояние
saying.
uomo avvisato e mezzo
salvato
предупреждён, значит вооружён
(
Wellari
)
saying.
uomo avvisato e mezzo
salvato
осторожность- мать безопасности
Get short URL