Subject | Italian | Russian |
gen. | da dove sei saltato fuori? | откуда ты взялся? |
inf. | far saltare fuori | выталкивать (выбросить) |
inf. | far saltare fuori | вытолкать (выбросить) |
inf. | far saltare fuori | выпирать (выбросить) |
inf. | far saltare fuori | вытолкнуть (выбросить) |
inf. | far saltare fuori | выпереть (выбросить) |
gen. | saltare fuori | найтись (внезапно, само Olya34) |
gen. | saltare fuori | выясниться (Olya34) |
gen. | saltare fuori | браться (Da dove è saltato fuori? — Откуда он взялся? Olya34) |
gen. | saltare fuori | выясняться (non mi stupirò se salterà fuori che... — не удивлюсь, если выяснится, что... Olya34) |
gen. | saltare fuori | выскочить |
gen. | saltare fuori | выскакивать |
gen. | saltare fuori | находиться (le cose che sembravano sparite poi saltarono fuori Olya34) |
gen. | saltare fuori | взяться (Da dove è saltato fuori? — Откуда он взялся? Olya34) |
gen. | saltare fuori | выпрыгнуть |
gen. | saltare fuori dalla finestra | выпрыгнуть из окна |
gen. | è saltato fuori che... | оказывается... |
gen. | è saltato fuori il nome di... | выплыло имя... |