DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject Law containing rappresentare | all forms | exact matches only
ItalianRussian
come sopra rappresentatoв лице вышеуказанного представителя (lavistanova)
integra il delitto di calunnia la denuncia con la quale si rappresentino circostanze vere, astrattamente riconducibili ad una determinata figura criminosa, celando consapevolmente la concorrenza di una causa di giustificazioneжалоба, в которой представлены истинные обстоятельства, но заведомо скрываются факты, исключающие ответственность, дополняет картину преступления клеветы, абстрактно приписываемого конкретному преступнику (Незваный гость из будущего)
integra il delitto di calunnia la denuncia con la quale si rappresentino circostanze vere, astrattamente riconducibili ad una determinata figura criminosa, celando, peròжалоба, в которой представлены истинные обстоятельства, но заведомо скрываются факты, исключающие ответственность, дополняет картину преступления клеветы, абстрактно приписываемого конкретному преступнику (Незваный гость из будущего)
rappresentare attivamente e passivamente la societa davanti a qualsiasi autorita amministrativa, fiscale e giudiziariaпредставлять интересы общества в качестве истца и ответчика в судебных процессах с участием органов государственной власти, налоговых и судебных органов (in termini legali, si parla piu' comunemente di liti attive e passive. Liti attivi sono quelle che un soggetto (tecnicamente l'attore) promuove nei confronti di un altro soggetto. Liti passive sono quelle promosse da un terzo nei confronti della societa'. Il potere di rappresentanza alle liti significa che il consiglio di amministrazione autorizza (=delega) il presidente a rappresentare la societa' sia nel promuovere cause (->liti attive) sia nel resistere (costituire e presentare ricorso) se chiamati in causa da altro soggetto (-> liti passive) ed eventualmente raggiungere accordi extra-giudiziali. massimo67)
rappresentare gli interessi diПредставлять интересы (Валерия 555)
rappresentare la conseguenza del concorso di gravi circostanzeявляться следствием стечения тяжелых обстоятельств (massimo67)
rappresentare la società' nei giudizi di fallimentoпредставлять интересы общества при рассмотрении дел о несостоятельности банкротстве (massimo67)
rappresentare o assistere una parte dinanzi alla Corteпредставлять сторону или оказывать им помощь в Суде (massimo67)