Subject | Italian | Russian |
law | adempiere le funzioni di Presidente | осуществлять полномочия Президента |
gen. | assume la presidenza il presidente | председательство собранием берет на себя председатель (Валерия 555) |
law | attentato alla vita del Presidente della Repubblica | посягательство на жизнь Президента республики (главы государства и т.д.) |
gen. | candidato a presidente | кандидат в президенты (giummara) |
law | carica di presidente | должность председателя |
law | carica di presidente | должность президента |
econ. | Commissione dei Presidenti | Комитет президентов (ЕС) |
gen. | consigliere del Presidente | помощник президента (spanishru) |
econ. | cooptare un presidente | кооптировать президента |
law | Decreto del Presidente del Consiglio dei Ministri | Декрет Председателя Совета Министров (gorbulenko) |
law | Decreto del Presidente della Giunta Regionale | Постановление Председателя Областного Собрания (Vladimir Shevchuk) |
law | Decreto del Presidente della Repubblica | указ Президента Республики |
fin. | decreto del Presidente della Repubblica | президентский декрет |
econ. | decreto del Presidente della Repubblica DPR | декрет Президента Республики |
fin. | decreto del Presidente della Repubblica | президентский указ (Италия) |
fin. | decreto del Presidente della Repubblica | президентский декрет (Италия) |
gen. | Decreto del Presidente della Repubblica | Постановление Президента Республики (DPR Yanick) |
gen. | del presidente | председательский |
gen. | di presidente | президентский |
law | dichiarare qd. presidente | провозгласить кого-л. президентом |
gen. | dichiarare qd presidente | провозгласить кого-л. президентом |
fin. | dichiarazione del presidente | отчёт о хозяйственной деятельности акционерного общества подписываемый его президентом |
fin. | dichiarazione del presidente | отчёт о хозяйственной деятельности акционерного общества подписываемый его руководителем |
fin. | dichiarazione del presidente | отчёт о хозяйственной деятельности акционерного предприятия подписываемый его президентом |
econ. | dichiarazione del presidente | отчёт о хозяйственной деятельности акционерного предприятия подписываемый его руководителем |
gen. | d.p.c.m., Decreto del Presidente del Consiglio dei Ministri | указ Председателя Совета Министров (massimo67) |
gen. | elezioni del Presidente | Выборы президента (Андрей Альвизи) |
law | esercitare le attribuzioni di Presidente | осуществлять полномочия Президента |
gen. | fare da presidente | председательствовать |
gen. | fare da presidente | заменять председателя |
gen. | fare qd presidente | выбрать кого-л. председателем |
gen. | fungere da presidente | замещать председателя |
gen. | fungere da presidente | исполнять обязанности председателя |
law | giudici designano tra loro, per tre anni, il presidente del Tribunale | судьи избирают из своего состава председателя суда сроком на три года (Il presidente del tribunale è il magistrato preposto a capo di un determinato tribunale giudiziario che, ai sensi del d.lgs. 160/2006, pertanto assume la relativa funzione direttiva giudicante di primo grado. Le funzioni direttive giudicanti di secondo grado sono, invece, quelle attribuite al Presidente della corte di appello. Il presidente del tribunale ha compiti organizzativi ed altre funzioni impartitegli dalla legge. La figura è presente sia in diritto processuale civile che penale. In base al d.lgs. 25 luglio 2006 n. 240, il magistrato capo dell'ufficio cura la titolarità e la rappresentanza nei rapporti con enti istituzionali e con gli altri uffici giudiziari, nonché ha competenza ad adottare i procedimenti necessari per l'organizzazione dell'attività giudiziaria e, comunque, concernenti la gestione del personale di magistratura ed il suo stato giuridico.
Nei tribunali più grandi e con affluenza maggiore delega i suoi compiti a presidenti di sezione ed altri magistrati a seconda dei casi. Ai sensi del d.lgs. 51/1998, nei tribunali articolati in sezioni si avvale dei Presidenti di sezione, i quali nell'esercizio della funzione semidirettiva distribuiscono "il lavoro tra i giudici e vigilano sulla loro attività, curando anche lo scambio di informazioni sulle esperienze giurisprudenziali all'interno della sezione. Collaborano, altresì, con il Presidente del tribunale nell'attività di direzione dell'ufficio." massimo67) |
gen. | il presidente in carica | нынешний президент |
law | in caso di nomina del consiglio di amministrazione, la rappresentanza della societa spetta al presidente del consiglio di amministrazione | в случае назначения совета директоров представителем компании становится председатель совета директоров (Незваный гость из будущего) |
law | in caso di parita di voti il Presidente ha un voto decisionale | в случае равного количества голосов председатель имеет решающий голос (massimo67) |
gen. | la riconferma del presidente | переизбрание председателя |
polit. | negli ambienti vicini al presidente | в околопрезидентских кругах (Lantra) |
law | nominare il presidente del consiglio | назначать председателя совета |
busin. | null'altro essendovi da deliberare il Presidente dichiara sciolta la riunione previa redazione lettura ed approvazione del presente verbale. | в связи с рассмотрением всех вопросов повестки дня Председатель совета директоров объявляет заседание закрытым после составления зачтения и утверждения настоящего протокола (Незваный гость из будущего) |
gen. | 3 null'altro essendovi da deliberare il Presidente dichiara sciolta la riunione previa redazione lettura ed approvazione del presente verbale. | в связи с рассмотрением всех вопросов повестки дня Председатель совета директоров объявляет заседание закрытым после составления зачтения и утверждения настоящего протокола (Незваный гость из будущего) |
gen. | null'altro non essendovi da deliberare il Presidente dichiara sciolta la riunione previa redazione lettura ed approvazione del presente verbale. | в связи с рассмотрением всех вопросов повестки дня Председатель совета директоров объявляет заседание закрытым после составления зачтения и утверждения настоящего протокола (Незваный гость из будущего) |
law | per la validità della riunione г necessaria la presenza del presidente e di almeno un rappresentante dei datori di lavoro e di uno dei lavoratori | заседание примирительной комиссии считается правомочным, если на нём присутствует председатель примирительной комиссии и не менее одного представителя работодателей и не менее одного представителя работников |
gen. | presidente aggiunto | вице-президент |
busin. | Presidente del Collegio Sindacale | Председатель аудиторского комитета (внутренний аудит Briciola25) |
econ. | presidente del consiglio | председатель Совета Министров |
econ. | presidente del consiglio dei ministri | премьер-министр |
fin. | presidente del consiglio d'amministrazione | председатель совета правления |
fin. | presidente del consiglio d'amministrazione | председатель совета директоров |
gen. | presidente del Consiglio dei ministri | премьер-министр |
gen. | presidente del consiglio dei ministri | председатель Совета министров (vpp) |
gen. | Presidente del Consiglio dei Ministri dell'U.R.S.S | Председатель Совета Министров СССР |
fin. | presidente del consiglio di amministrazione | председатель административного совета |
gen. | Presidente del dipartimento Architettura e Urbanistica del comune della città di | Председатель департамента градостроительства и архитектуры администрации города (giummara) |
law | presidente del Senato | председатель Сената |
law | presidente del Tribunale | председательствующий судья (spanishru) |
law | presidente del Tribunale | председатель суда |
law | presidente della Camera dei deputati | председатель Палаты депутатов |
fin. | presidente della commissione bilancio | председатель комитета по бюджету (oksanamazu) |
ed. | presidente della commissione di laurea | председатель государственной экзаменационной комиссии (Le commissioni per gli esami di laurea magistrale (commissioni per l'esame di laurea magistrale a ciclo unico) sono composte da non meno di sette membri; La Commissione per l'esame finale è nominata con Decreto del Rettore; La Commissione per gli esami di Laurea è composta; Commissioni per esami (prova finale) finali massimo67) |
ed. | presidente della commissione esaminatrice | председатель экзаменационной комиссии (spanishru) |
gen. | presidente della Commissione europea | председатель европейской комиссии (vpp) |
econ. | presidente della Repubblica | президент Республики |
gen. | presidente della riunione | председатель собрания |
gen. | Presidente dell'Accademia delle scienze dell'U.R.S.S | президент Академии наук СССР |
gen. | presidente dell'assemblea | председатель собрания |
law | presidente delle sezione | председатель палаты (Corte di giustizia massimo67) |
econ. | presidente di assemblea | председатель собрания |
fig.skat. | presidente di giuria | рефери (Assiolo) |
fig.skat. | presidente di giuria | главный судья (Assiolo) |
gen. | presidente di seggio elettorale | председатель избирательной комиссии (Janetta Astakhova) |
gen. | presidente di turno | начальник смены (Ann_Chernn_) |
fin. | presidente di una banca | президент банка |
fin. | presidente di una societa | президент фирмы |
fin. | presidente di una societa | президент предприятия |
econ. | presidente di una societa | президент компании |
law | presidente di un'assemblea | председатель собрания |
gen. | presidente onorario | почётный председатель |
law | presidente provvisorio | исполняющий обязанности председателя |
gen. | presidente uscente | уходящий президент (gorbulenko) |
fin. | relazione del presidente | отчёт о хозяйственной деятельности акционерного общества подписываемый его руководителем |
fin. | relazione del presidente | отчёт о хозяйственной деятельности акционерного предприятия подписываемый его президентом |
fin. | relazione del presidente | отчёт о хозяйственной деятельности акционерного общества подписываемый его президентом |
econ. | relazione del presidente | отчёт о хозяйственной деятельности акционерного предприятия подписываемый его руководителем |
law | rimozione del Presidente dalla carica | отстранение Президента от должности |
law | ruolo delle udienze e fissato dal presidente | перечень дел, назначаемых к слушанию, утверждает Председатель (massimo67) |
fin. | vice presidente | вице-президент |