Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Italian
⇄
English
French
Polish
Russian
Terms
for subject
General
containing
portato
|
all forms
|
exact matches only
Italian
Russian
aero
portato
перевозимый по воздуху
Al venir meno delle ragioni che hanno
portato
al blocco dello strumento di pagamento
После устранения причин, которые привели к блокировке платёжного инструмента
(
massimo67
)
andar dove
portano
le gambe
идти куда но́ги несу́т
andare dove
portano
le gambe
идти куда глаза́ глядят
che vento la ha
portato
qua?
каким ветром вас сюда занесло?
che vento vi ha
portato
qua?
каким ветром вас сюда занесло?
cosa vi ha
portato
qui?
что привело́ вас сюда?
desinare di molte
portate
обед из нескольких блюд
essere
portato
per
быть способным к
(Se state leggendo questo articolo, probabilmente siete tra coloro che, ingenuamente, credono di non essere affatto portati per l’apprendimento delle lingue straniere.
I. Havkin
)
essere
portato
a
быть склонным
(
Ann_Chernn_
)
i cavalli ci
portarono
di slancio fin sulla piazza
вывезти
лошади вынесли нас на площадь
i cavalli ci
portarono
presto
лошади быстро донесли нас
il diavolo l'ha
portato
его нелёгкая принесла
il pranzo era di tre
portate
обед состоял из трёх блюд
il sentiero ci
portò
al bosco
тропинка привела́ нас к лесу
il vento ha
portato
il fresco
надуть
ветер навеял прохладу
il vento ha
portato
il suono delle campane
ветер донёс звон колоколов
la fantasia l'ha
portato
lontano
воображение унесло его далеко
La
porterò
a casa colla macchina
я вас завезу домой на машине
la vita non gli
portava
gioia
жизнь была ему не в радость
l'ha
portato
il vento
ветром принесло
l'hò
portato
in macchina a casa mia
я увёз его к себе на машине
non aver
portato
a termine la mietitura
недожать
non essere
portato
a
q.c.
не иметь склонности
(к чему-л.)
portando
indietro
отведя назад
(tento di parare il suo attacco portando indietro la gamba che sta per colpire
massimo67
)
portando
indietro
с размаху
(tento di parare il suo attacco portando indietro la gamba che sta per colpire
massimo67
)
portare
qd
a barella
нести
кого-л.
за руки и за ноги
portare
a bene
q.c.
довести
что-л.
до благополучного конца
portare
a bene un bambino
родить
portare
a braccia
нести на руках
portare
a compimento
завершить
portare
a compimento
довести до конца
portare
a conoscenza
довести до сведения
portare
a domicilio
принести на дом
portare
a finimento
заканчивать
portare
a mezzo
довести до половины
portare
a salvamento
спасти
portare
a spasso
водить гулять
portare
a spasso
повести гулять
portare
a spasso
водить на прогулку
portare
qd
a teatro
повести
кого-л.
в театр
portare
a teatro
водить в театр
portare
a termine
закончить
((напр., обучение) Avviato agli studi medici a Edimburgo, non li portò a termine.
I. Havkin
)
portare
a termine
довести до конца
portare
a termine
завершить
portare
ad armacollo
носить через плечо
portare
q.c.
al palio
довести дело до конца
portare
al seguito
иметь при себе
(
Lantra
)
portare
all 'eccesso
доводить до крайности
portare
amore
любить
portare
bene gli anni
казаться моложе своих лет
portare
danno
причинять вред
portare
danno
приносить вред
portare
della buone ragioni
привести хорошие доводы
portare
di peso
нести на весу
portare
di portare sdetta
приносить несчастье
portare
di soppeso
держать на весу
portare
di soppeso
нести на весу
portare
dispiaceri
доставлять неприятности
portare
esperienze
поделиться опытом
(
alboru
)
portare
fortuna
приносить счастье
portare
giù
отнести
(
Taras
)
portare
giù
выбить
(
Taras
)
portare
giù
спускать
(вниз
Taras
)
portare
giù
выбивать
(напр. дверь
Taras
)
portare
giù
сломать
(
Taras
)
portare
giù
спустить
(
Taras
)
portare
giù
сажать
(самолёт
Taras
)
portare
giù
относить
(
Taras
)
portare
giù
нести
(La prego di portare giù questi documenti al vicedirettore - Отнесите, пожалуйста, эти документы помощнику директора
Taras
)
portare
giù
посадить
(самолёт
Taras
)
portare
giù
свалить
(
Taras
)
portare
gli occhiali
носить очки
portare
i bambini ciascuno a casa sua
развести детей по домам
(
Nuto4ka
)
portare
i calzoni
командовать над мужем
portare
i calzoni
верховодить в доме
(о женщине)
portare
i pesi
носить тяжести
portare
il basto
нести на себе бремя всех забот
portare
il berretto all 'indietro
носить берет на затылке
portare
il broncio
дуться
portare
il bruno per
qd
носить траур по
(ком-л.)
portare
il cappello alto
быть уверенным в своей правоте
portare
il cappello sulle ventitre
носить шапку набекрень
portare
il cappello sulle ventitre
носить шляпу набекрень
portare
il dovuto rispetto a
qd
относиться с должным уважением
(к кому-л.)
portare
il lutto
носить траур
portare
il malanno
принести несчастье
portare
il nero
носить траур
portare
il saluto di
qd
передать
чей-л.
привет
portare
il titolo
иметь звание
portare
il titolo
носить звание
portare
il viso basso
держать низко голову
portare
il viso basso
склонять низко голову
portare
in auto
отвезти на машине
portare
qd
in automobile
отвезти
кого-л.
на машине
portare
in ballo una questione
поднять вопрос
portare
in campo
выдвигать
(предложения и т.п.)
portare
in campo una questione
поднять вопрос
portare
in collo
носить на руках
portare
in collo
нести на руках
portare
in grembo
быть в положении
portare
in mostra
выставлять напоказ
portare
in palma di mano
+A
лелеять
portare
in palma di mano
превозносить
portare
qd
in palma di mano
баловать
portare
qd
in palma di mano
носить
кого-л.
на руках
portare
qd
in palma di mano
восхвалять
portare
in testa
нести на голове
portare
in trionfo
нести на руках
portare
in trionfo
нести с триумфом
portare
invidia
завидовать
portare
la guerra
пойти войной
portare
la iettatura
сглазить
portare
la parrucca
носить парик
portare
la persona diritta
держаться прямо
portare
la testa alta
держать высоко голову
portare
l'acqua con gli orecchi
расшибиться в лепёшку
(
Taras
)
portare
l'acqua con gli orecchi
расшибиться в лепёшку ради
кого-л.
(
Taras
)
portare
l'acqua con gli orecchi per
qd
расшибиться в лепёшку
(
Taras
)
portare
l'acqua con gli orecchi per
qd
расшибиться в лепёшку ради
(
Taras
)
portare
le lenti
носить очки
portare
le pecore al pascolo
отвести овец на пастбище
portare
lontano
уносить
(
gorbulenko
)
portare
molti frutti
приносить много плодов
portare
odio
питать ненависть
portare
pregiudizio
наносить вред
portare
prove contro l'accusato
представить доказательства против обвиняемого
portare
rispetto
уважать
portare
scomodo a
qd
мешать
(кому-л.)
portare
scomodo a
qd
доставлять
кому-л.
беспокойство
portare
sotto il braccio
нести под мышкой
portare
sottobraccio
нести под мышкой
portare
sulla spalla
нести на плече
portare
sulle addosso
нести на плечах
portare
sulle spalle
нести на спине
portare
tutte le sue decorazioni
быть при всех орденах
portare
un braccio al collo
носить руку на перевязи
portare
un nome
называться
portare
un saluto
передать приветствие
portare
un soprabito
носить пальто
portare
una cosa a processione
таскать с собой
(что-л.)
portare
una cosa a spalle
нести
что-л.
на спине
portare
una notizia
принести известие
portare
una pelliccia indosso
носить шубу
portare
una pelliccia indosso
быть в шубе
portare
una persona a processione
таскать с собой кого-л.
portare
via
красть
portare
via
уводить
portare
via
уносить
portare
via
увозить
(отвезти)
portare
via
унести
portare
via i suoi straccii
унести свои манатки
portato
sul corpo
нательный
portava
la marsina
он был при фраке
pranzo di tre
portate
обед из трёх блюд
un
portato
della civilta
результат цивилизации
vi
porterò
a casa colla macchina
я вас завезу домой на машине
vi
porterò
fuori a spasso con me
я вас вытащу гулять
è
portato
у него душа́ лежит к
(a qc)
Get short URL