![]() |
Subject | Italian | Russian |
gen. | a palate | полными пригоршнями |
inf. | a palate | выше крыши (molto, parecchio, in gran quantità, largamente, profusamente, a bizzeffe, a iosa, a staia massimo67) |
inf. | a palate | навалом |
gen. | a palate | в изобилии |
gen. | aver denari a palate | загребать де́ньги лопатой |
gen. | aver denaro a palate | грести де́ньги лопатой |
gen. | aver denaro a palate | загребать деньги лопатой |
gen. | aver rusponi a palate | быть богачом |
gen. | aver soldi a palate | грести серебро лопатой |
gen. | denaro a palate | бешеные де́ньги |
gen. | far quattrini a palate | ковать де́ньги |
gen. | far soldi a palate | грести деньги лопатой (cf. ingl.: he's really coining it; sta facendo soldi a palate! – he's raking it in! Taras) |
gen. | fare quattrini a palate | загребать деньги лопатой (Ann_Chernn_) |
gen. | fare quattrini a palate | грести деньги лопатой (Ann_Chernn_) |
gen. | gettar rusponi a palate | сорить деньгами |
gen. | guadagnare denaro a palate | грести серебро лопатой |
gen. | guadagnare denaro a palate | грести де́ньги лопатой |
gen. | ha quattrini a palate | у него денег куры не клюю́т |