DictionaryForumContacts

   Italian
Terms for subject Law containing mancanza | all forms | exact matches only
ItalianRussian
in mancanza diпри отсутствии (massimo67)
in mancanza diпо причине отсутствия (massimo67)
in mancanza diв случае отсутствия (massimo67)
in mancanza diв отсутствие (чего-л.)
in mancanza di testamentoв отсутствие завещания
in mancanza di una condizione di procedibilità o proseguibilità dell'azione penaleпри отсутствии основания для возбуждения уголовного дела (Поводы и основание для возбуждения уголовного дела: In mancanza di una condizione di procedibilità o proseguibilità dell'azione penale, quest'ultima perde la propria ragion d'essere. sentenza di non doversi procedere per estinzione del reato (amnistia, morte del reo ecc.); Il giudice pronuncia sentenza di non doversi procedere anche quando la prova dell'esistenza di una condizione di procedibilità è insufficiente o contraddittoria; При отсутствии основания для возбуждения уголовного дела руководитель следственного органа, следователь, орган дознания или дознаватель выносит постановление об отказе в возбуждении уголовного дела massimo67)
in mancanza totale o parzialeпри полном или частичном отсутствии (massimo67)
la legge ha cessato di essere operante per mancanza di finanziamentiзакон перестал действовать из-за отсутствия финансирования
mancanza di adeguate misureотсутствие надлежащих мер
mancanza di attenzioneневнимательность
mancanza di azioneбездействие
mancanza di capelliоблысение
mancanza di capelliотсутствие волос
mancanza di colpaневиновность
mancanza di competenzaнекомпетентность
mancanza di conformitàнесоответствие (напр. условиям договора)
mancanza di continuitàносить несистематический характер (носить эпизодический, а несистематический характер: Mancanza di continuità e abitualità della prestazione di lavoro autonomo massimo67)
mancanza di continuitàносить нерегулярный характер (носить эпизодический, а несистематический характер: Mancanza di continuità e abitualità della prestazione di lavoro autonomo massimo67)
mancanza di continuità e abitualità della prestazione di lavoro autonomoнерегулярный и непродолжительный характер предоставления услуг самозанятым (Le caratteristiche delle prestazioni di lavoro autonomo occasionale. affinché un soggetto possa svolgere un'attività di lavoro autonomo senza partita IVA, è necessario rispettare i seguenti requisiti: Mancanza di continuità e abitualità della prestazione di lavoro autonomo. La definizione di abitualità, non essendo stata chiaramente definita dal Ministero, può essere identificata come un'attività duratura nel tempo, che possa fare presumere non ad una attività sporadica, ma prolungata nel tempo. In ogni caso, occorre fare una valutazione ad hoc caso per caso; На что обращают внимание налоговики. Продолжительность работы. То есть срок сотрудничества самозанятого с компанией может превышать три и более месяцев подряд. Это будет для налоговой своеобразным звоночком, что это может быть подменой трудовых отношений. massimo67)
mancanza di determinazioneнеопределённость
mancanza di discernimentoнеспособность отдавать себе отчёт в своих действиях
mancanza di erede legittimoотсутствие законного наследника
mancanza di esperienzaнеопытность
mancanza di giudizioбезрассудство
mancanza di interesseнезаинтересованность
mancanza di lacuneотсутствие пробелов
mancanza di misuraотсутствие меры
mancanza di opportunitàнеуместность
mancanza di opportunitàнесвоевременность
mancanza di parzialitàпристрастность
mancanza di premeditazioneотсутствие умысла
mancanza di previdenzaотсутствие предвидения
mancanza di proveнедостаточность доказательств
mancanza di proveотсутствие доказательств
mancanza di proveнедоказанность
mancanza di pudoreбесстыдство
mancanza di responsabilitàбезответственность
mancanza di ritegnoнесдержанность
mancanza di stabilitàнеустойчивость
mancanza di unitàразобщённость
mancanza d'interesseнезаинтересованность
mancanza disciplinareнарушение трудовой дисциплины
mancanza disciplinareдисциплинарное нарушение
mancanza disciplinareдисциплинарный проступок
mancanza graveсерьёзный дисциплинарный проступок
mancanza imperdonabileнепростительное упущение
mancanza leggeraнезначительный дисциплинарный проступок
mancanze commesseдопущенные нарушения (I. Havkin)
mancanze di un lavoroненадлежащее исполнение работы
mancanze disciplinariдисциплинарные нарушения
mancanze graviсерьёзные нарушения
particolare gravita delle mancanzeособая тяжесть нарушения (pincopallina)
particolare gravita delle mancanzeособая серьезность нарушения (pincopallina)
per quanto concerne la legge applicabile in mancanza di sceltaв отношении права, подлежащего применению при отсутствии выбора (pincopallina)
riparare a una mancanzaисправлять промах